background image

ANTISPRUNG-FUNKTION (ANTI-SCHOCK)

Während des Betriebes könnte der CD-Spieler Stößen oder Schwingungen ausgesetzt

werden (beim Laufen oder in einem sich bewegenden Fahrzeug). Die ANTI-SHOCK-
Funktion wird eine ununterbrochene Wiedergabe garantieren.

Wenn der Spieler während mehr als 8 Sekunden in CD oder 30 Sek. in MP3 angestoßen
wird, es ist möglich, dass Sie für weniger als 1 Sek. keinen Ton hören. Erst wenn sich
das Gerät wieder stabilisiert hat, wird die Wiedergabe fortgesetzt.

WICHTIG:

Die Anti-Schock -Funktion ist immer aktiv im CD/MP3-Betrieb.

ZUFÄLLIGE TITELFOLGE (RANDOM)

3.

Drücken Sie die VORWÄRTS-Taste (

), um am nächsten zufälligen Titel zu gehen.

4. Um zum Normalen Wiedergabe-Modus zurückzukehren, drücken Sie erneut die MODE-

IN CD

1.

Drücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste (17) und nach 5 Sek. die STOP-Taste (19).

2.

Drücken Sie die PROGRAM/ P-MODE-Taste (11) einmal. Auf dem Display erscheint die

Titelnummer “P01” und “PROG”.

3.

Drücken Sie die VORWÄRTS-Taste (

) oder die RÜCKWÄRTS-Taste (

), um den

gewünschten Titel zu wählen, der programmiert werden soll.

Die Titelnummer, die programmiert wird, erscheint auf dem Display.

4.

Drücken Sie die PROGRAM/ P-MODE-Taste (11), um den Titel zu speichern. Erscheint

die Titelnummer “P02”.

5.

Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 4, um bis zu 20 Titel in CD oder 99 Titel in MP3 zu
speichern.

6.

Drücken Sie die WIEDERGABE/PAUSE-Taste(17) einmal, um die programmierte
Wiedergabe zu starten.

4

.

Um die gesamte CD zu wiederholen, drücken Sie zweimal die PROGRAM/ P-MODE-

Taste (11). Auf dem Display erscheint die Anzeige

, und alle Titel werden wieder

gespielt.

Beginnt die wiederholte Wiedergabe der gesamter CD bis der STOP-Taste (19) gedrückt wird.

Um den Wiederhol-Modus zu löschen, drücken Sie die PROGRAM/ P-MODE-Taste (11)

dreimal.

Die Anzeige

verschwindet vom Display .

Taste (11) bis die Anzeige “R

AND

” verschwindet vom Display.

1.

Drücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste(17) und dann die PROGRAM/ P-MODE-Taste (11)

dreimal, um den Zufallsmodus zu aktivieren. Auf dem Display erscheint“R

AND

”. Drücken

Sie die PLAY/PAUSE-Taste (17), startet die Wiedergabe der CD in zufälliger Reihenfolge.

PROGRAMMIERTE WIEDERGABE FÜR CD/USB

/SD

7.

Um die programmierte Wiedergabe zu löschen, drücken Sie die STOP-Taste (19) zweimal.

Hinweis:

Wenn Sie während der programmierten Wiedergabe das Programm

wiederholen möchten, drücken Sie mehrmals die PROGRAM/ P-MODE-Taste (11), bis die 
Anzeige            auf dem Display erscheint.

AUX INWIEDERGABE

Die

AUX IN

Eingang befindet sich auf der Rückseite des Gerätes (

10

). Einen Kabel mit Stereo

jack von 3.5mm benutzen, um das externe Audio-Gerät zum AUX IN Eingang zu verbinden.

1.

Um die AUX IN-Funktion auszuwählen, bewegen Sie den Shalter das Gerät auf 

CD/MP3/USB/AUX.

2. Die VOL um die Lautstärke zu regeln.

Hinweis: Der LINE IN Kabel wird nicht in der Verpackung mitgeliefert.

TECHNISCHE DATEN

Hinweis:

Änderung vorbehalten.

Stromversorgung

Netzbetrieb (AC)

230V ~ 50Hz

Batteriebetrieb:

8

x UM-1

Allgemeines

AUX-IN

:

3.5mm-Stereo-Stecker

CD-Spieler

Tonabnehmer:

3-Beam, Halbleiter-Laser

Encoding:

16-Bit linear

Radio-Frequenzbereich

UKW:

87.5 - 108MHz

Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)

Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen
Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen
mit dem normalen HaushaltsmüIl entsorgt werden darf. Entsorgen Sie
dieses Gerat bitte getrennt von anderen Abfallen, um der Umwelt bzw.
der

menschlichen

Gesundheit

nicht

durch

unkontrollierte

Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die
nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde,
oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu
bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln
können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die
Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf
nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.

Deutsch

1

5

1

6

Deutsch

Содержание CDR-485US/BK

Страница 1: ...structions Manuale d istruzioni Manual de instrucciones Manual de instru es is a registered Trademark of Roadstar S A Switzerland All rights reserved PORTABLE STEREO FM FM STEREO RADIO PLAYER WITH CD...

Страница 2: ...neues Ger t wurde unter Beachtung der strengen ROADSTAR Qualit tsvorschriften gefertigt Wir danken Ihnen f r den Kauf unseres Produktes und w nschen Ihnen optimalen H rgenuss Bitte lesen Sie diese Be...

Страница 3: ...at radiating sources Make sure all batteries are inserted according to the proper polarity Do not mix old batteries with new ones If the unit is not used for a long period of time more than 1 month re...

Страница 4: ...e packaging for future use Please read this instruction book carefully before operating this unit AC Power Operation Plug the supplied AC power cord into the AC power socket on the back of this portab...

Страница 5: ...t playback until STOP button 19 is pressed Press the PROGRAM P MODE button 11 button 4 times more to cancel single repeat The indicator disappears from the display 3 To repeat the entire FOLDER press...

Страница 6: ...d track to be 2 Press SKIP Forward button 13 to go to next Random track 3 Press the PROGRAM P MODE button repeatedly until RAND disappears from the display to return to the Normal Playback mode PROGRA...

Страница 7: ...n Sie das System erst dann ein wenn Sie alle Verbindungen genau gepr ft haben Stellen Sie das Ger t so auf dass immer eine ungest rte Frischluftzufuhr sichergestellt ist Es ist zum beispiel keinesfall...

Страница 8: ...en bedeutet da dieses Ger t doppelt isoliert ist Eine Erdung ist nicht notwendig VORBEREITUNG F R INBETRIEBNAHME Nehmen Sie das Ger t vorsichtig aus der Verpackung Bewahren Sie diese f r einen eventue...

Страница 9: ...elschreiber darauf zu schreiben ffnen 3 Wenn die Klappe ge ffnet ist nehmen Sie eine Disc aus ihrer Schutzh lle und legen Sie sie vorsichtig mit der beschrifteten Seite nach oben ins Fach ein Legen Si...

Страница 10: ...ann die PROGRAM P MODE Taste 11 dreimal um den Zufallsmodus zu aktivieren Auf dem Display erscheint RAND Dr cken Sie die PLAY PAUSE Taste 17 startet die Wiedergabe der CD in zuf lliger Reihenfolge PRO...

Страница 11: ...humidit ou la pluie Mettez l appareil sous tension seulement apr s avoir v rifi que tous les raccordements soient corrects L appareil doit tre gard dans un endroit suffisamment ventil Ne le gardez ja...

Страница 12: ...t N exposer cet appareil ni la pluie ni l humidit Alimentation du r seau CA 230Volt 50Hz CC seulement Ce symbole signifie que l appareil a t doublement isol La connexion de terre n est pas n cessaire...

Страница 13: ...disque attention dans le compartiment avec l tiquette vers le haut Les disques de 3 doivent tre plac s au centre sur l axe du compartiment 4 Fermer le couvercle du compartiment des disques en appuyan...

Страница 14: ...TTENTE pour commencer la lecture du CD dans un ordre al atoire modalit Random RAND dispara t de l afficheur Bass Boost Presser la touche BBS 18 pour choisir l galisation de son graves LECTURE PROGRAMM...

Страница 15: ...lo vicino a tende sul tappeto o all interno di un mobile quale ad esempio una libreria Non esporre l apparecchio alla luce diretta del sole o a fonti di calore Assicurarsi di aver inserito tutte le pi...

Страница 16: ...ll interno Fare riferimento al personale di un centro di servizi qualificato Precauzioni di Sicurezza Non permettere che l apparecchio venga esposto alla pioggia o all umidit Fonte di Alimentazione Pr...

Страница 17: ...11 tre volte L indicatore FOLD apparir sul display Il CD inizier la lettura ripetuta di tutti i brani Per cancellare la modalit di ripetizione di tutto il FOLDER premere il tasto PROGRAM P MODE 11 fi...

Страница 18: ...per tornare alla modalit di Lettura Normale Il no di brano sar visualizzato sul display 4 Premere il tasto PROGRAM P MODE 11 per inserire il brano nella memoria Appare SPECIFICHE TECNICHE Nota Le cara...

Страница 19: ...no le impida tener ventilaci n adecuada Por ejemplo el equipo no se debe colocar cerca de cortinas o sobre el tapete ni en una instalaci n como puede ser un armario La unidad no deber a ser expuesta a...

Страница 20: ...ar las p rdidas de cido USO DE LA RADIO MANIPULACI N DE LOS COMPACT DISCS Para extraer el disco del estuche pulsar hacia abajo en el centro del estuche y extraer el disco con cuidado tom ndolo por los...

Страница 21: ...el compartimento con el lado de la etiqueta dirigido hacia arriba Colocar los discos de 3 sobre el eje central del compartimento 4 Volver a cerrar el compartimento bajando el ngulo del compartimento C...

Страница 22: ...el indicador RAND desaparece LECTURAAUXIN La entradaAUX IN se encuentra en el reverso del aparato 10 Usar un cable con jack est reo de 3 5mm para conectar el aparato audio externo a la entrada LINE I...

Страница 23: ...nte ligadas Coloque o aparelho num local suficientemente ventilado Evite coloc lo perto de cortinas em cima de alcatifas ou dentro de quaisquer m veis como por exemplo uma estante N o exponha o aparel...

Страница 24: ...s o desconectadas automaticamente quando a corrente alternada utilizada pela inser o da tomada na entrada pilhas tipo UM 1 Respeite a polaridade seguindo o diagrama mostrado no compartimento de pilhas...

Страница 25: ...ome ar a tocar do primeiro trecho em diante 6 No final da escuta o disco entra na modalidade Stop 19 O n mero total dos trechos aparecer no ecr Inicia a leitura Durante a leitura o n mero do trecho ap...

Страница 26: ...var Bass Boost Presionar el bot n BBS 18 para activar el mega bassos LEITURA PROGRAMADA EM CD USB SD AUSCULTADORES Os auscultadores devem ter ficha est reo de 3 5 mm de di metro e imped ncia de 8 32 o...

Отзывы: