RM Gastro SPBT-7120-21 G Скачать руководство пользователя страница 31

31

TUYAU D’AMENÉE DU GAZ

Il faut d‘abord déterminer si l‘appareil est fait pour le même type de gaz qui sera utilisé et est donc conforme 

aux indications fi gurant sur l‘étiquette du type de gaz utilisé.

 La conversion de la poêle à gaz à un autre type de gaz, vous devez vérifi er si elle correspond au type de 

palier à gaz, ce qui est recommandé dans ce guide.

Connexion de l‘appareil à la distribution de gaz doit être tractable à un tube d‘acier ou de cuivre se conformer 

aux exigences applicables nationales. Ce doit être contrôlée sur une base régulière et changé si nécessaire. 

Chaque appareil doit être équipé d‘robinet d‘arrêt et rapide robinet d‘arrêt. Rapide robinet d‘arrêt doit être 

librement accessible et à portée de main de l‘appareil. Après l‘installation, est nécessaire pour vérifi er s‘il ya 

une fuite de gaz. Pour trouver une fuite de gaz, vous pouvez utiliser de l‘eau savonneuse ou un spray pour 

la détection de fuite de gaz.

Ne pas utiliser de substances corrosives! Tous nos appareils sont soigneusement contrôlés. Type de gaz, la 

pression et des catégories énumérées le nom fi gure sur la plaque de l‘information technique.

Raccordement au gaz liquide:

La pression de gaz pour le raccordement de liquide doit être 28 ou 30 mbar pour le propane / butane et 37 

mbar pour le propane. Il est nécessaire de vérifi er l‘étiquette technique, d‘évaluer la pression et vérifi er les 

paramètres de la buse est installé avec les paramètres requis de la buse selon les indications du fabricant. 

Si la pression est inférieure à 25mbar ou supérieure à 37 mbar, l‘appareil doit ne pas être connecté.

Raccordement au gaz:

Pression  pour  la  connexion  du  méthane  doit  être  18  ou  20  mbar.  Il  est  nécessaire  de  vérifi er  l‘étiquette 

technique, d‘évaluer la pression et vérifi er les paramètres de la buse est installé avec les paramètres requis 

de la buse selon les indications du fabricant. Si la pression du gaz est inférieure à 15mbar ou supérieur à 22,5 

mbar, l‘appareil doit ne pas être connecté.

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

Istallation de prise de courant – La prise de courant doit avoir un coupe-circuit indépendant en dépendance 

de  puissance  fournie  de  l’appareil.  Vérifi ez  la  puissance  de  l’appareil  sur  la  plaque  des  caractéristiques 

techniques.

Branchez l’appareil directement au réseau, il faut mettre un interrupteur entre le réseau et l’appareil, son 

ouverture de contacts étant 3 mm au minimum. Câble de terre (vert-jaune) ne peut pas être interrompu par 

cet interrupteur. En tout cas, le câble de prise de courant doit être placé de telle manière que sa température 

ne surpasse jamais la température du milieu de plus que 50°C. Avant le branchement au réseau, s’assurer 

que :

- le coupe-circuit et distribution intérieure peuvent endurer la charge de l’appareil (voir la plaque)

- la mise à la terre fonctionne selon les normes en vigueuer (EN) et selon la loi

- la prise ou l’interrupteur de circuit sont faciles d’accès

Le fabricant rénonce à toute résponsabilité en cas que les normes ne seront pas respectés ainsi qu’en cas 

de dérogation des règles mentionnés ci-haut.

Avant la première utilisation

,  il  faut  rétirer  le  fi lm  de  protection  et  nettoyer  l’appareil  –  voir  chapitre  « 

nettoyage et entretien ».

Entretien:

Il est recommandé de faire controller l’appareil dans un service spécialisé au moins une fois par an. Toutes 

les interventions peuvent être effectuées seulement par une personne qualifi ée ayante une autorisation pour 

ces interventions.

Содержание SPBT-7120-21 G

Страница 1: ...UCTIONS FOR INSTALLATION AND USE DIE GEBRAUCHS UND INSTALLATIONSANWEISUNG NOTICE D INSTALLATION ET D EMPLOI Date 2014 GAS COOKERS SPBT 780 11 GE SPBT 780 21 G SPBT 780 21 GE SPBT 7120 21 GE SPBT 7120...

Страница 2: ...A STANDARDS CONFORMITY 3 INSTRUCTION FOR USE 12 CLEANING AND MAINTENANCE 14 DIE NORMEN BEREINSTIMMUNGSDEKLARATION 15 GEBRAUCHSANWEISUNG 24 REINIGUNG UND WARTUNG 26 D CLARATION DE CONFORMIT 27 MODE D...

Страница 3: ...asons presented by items in sale conditions This appliance is set only for skilled use and must be operated by quali ed persons only Parts set and secured by the producer or accredited person must not...

Страница 4: ...0 473 kg h 0 473 kg h 0 473 kg h 0 635 m3 h 0 738 m3 h 0 738 m3 h 0 635 m3 h Pilot burner OVEN diameter 1 100mm 13 13 13 36 36 36 36 Data Type of gas Burner 6 kW G25 1 25 mbar G2 350 13 mbar G27 20 m...

Страница 5: ...ls and labels There are also appropriate instructions for use In case the packing shows bad handling or damage it must be reclaimed at transporter immediately by writing and signing of a damage protoc...

Страница 6: ...o secure heat izolation of combustible parts for example place between the device and combustible material azbestos plate PIPE FOR GAS CONNECTION It must rst determine if the appliance is made for the...

Страница 7: ...in a safe way When instaling you must respect corresponding project safety and hygienic orders according to EN 061008 re protection of local devices and sources of heat EN 332000 33 2000 4 482 33 200...

Страница 8: ...utlet hood without natural extraction Flue gas is secured by a fan D forced extraction In this case it is necessary to secure the connection with a gas feeder B to turn off the gas supply in case of f...

Страница 9: ...t panel g 1 note 2 3 we recommend you also disassemble the rear panel if possible for easier access g 1 note 3 4 Adjust the air intake for the relevant gas according to table TECHNICAL DATA Important...

Страница 10: ...position 2 2 Move the nozzle bracket position 3 downwards 3 Use the spanner to unscrew the nozzle position 5 and replace it with the required size 4 Move the nozzle bracket upwards to distance H 5 Ti...

Страница 11: ...mount the cover of main burner g 2 3 According to picture g 3 unscrew the nozzle from the main burner and replace with nozzles according to table TECHNICAL DATA 4 Adjust the air intake for the relevan...

Страница 12: ...c standard for working surrounding sv 39 78 guideline 46 Switched off Full power Lowered power Control of the electic oven STATIC You can choose to switch the control knob into select position for top...

Страница 13: ...c oven SWITCH OFF IGNITION TEMPERATURE on knob of convection oven 3 1 2 CONTROLS Regulation knob of burnen Regulation knob of gas oven Switcher of static oven Regulation knob of static oven 1 2 3 SWIT...

Страница 14: ...wash it with clean water and dry it by the cloth Do not use abrasive and corrosive detergents WHAT TO DO IN CASE OF BREAK DOWN Switch off the electric feeder and call seller s proffesional service IN...

Страница 15: ...er Importeur auf jegliche Verantwortung Dieses Ger t ist nur f r fachliche Verwendung bestimmt und mu durch quali zierte Person bedient werden Teile die nach der Einstellung durch den Hersteller oder...

Страница 16: ...kg h 0 473 kg h 0 473 kg h 0 635 m3 h 0 738 m3 h 0 738 m3 h 0 635 m3 h Pilotbrenner BACKOFEN durchmesser 1 100mm 13 13 13 36 36 36 36 Daten Gasart brenner 7 5 kW G25 1 25 mbar G2 350 13 mbar G27 20 mb...

Страница 17: ...den Schalten Sie alle Leitungen Wasser Elektrizit t Gas bei einer St rung oder beim schlechten Lauf aus und rufen Sie authorisierten Service an Der Hersteller verzichtet auf jegliche Verantwortung bei...

Страница 18: ...bezeichnet wird keine Gegenst nde aus brennbaren Materilien die kleinste Entfernung vom Brennbarem ist 10 cm aufgestellt werden Die sicheren Entfernungen von Massen der einzelnen Brenngra Tabelle Baum...

Страница 19: ...betragen Es ist notwendig um die technische Etikett berpr fen messen den Druck und Kontrolle der Parameter der D se wird mit den erforderlichen Parametern der D se gem der Herstellerangaben installier...

Страница 20: ...utlet Haube ohne nat rliche Extraktion Rauchgas wird durch einen Ventilator D erzwungene Extraktion gesichert In diesem Fall ist es erforderlich die Verbindung mit einer Gaszuf hrung B um die Gaszufuh...

Страница 21: ...leichterung des Zugangs empfehlen wir auch das hintere Paneel zu demontieren sofern m glich Abb 1 Anm 3 4 Wir stellen die Luftzufuhr f r das jeweilige Gas gem der Tabelle DIE TECHNISCHEN DATEN ein wic...

Страница 22: ...r den D senhalter Position 3 in Richtung nach unten 3 Mithilfe des Schl ssels schrauben wir die D se heraus Position 5 und tauschen sie gegen die gew nschte Gr e aus 4 Den D senhalter schieben wir in...

Страница 23: ...s 2 Bauen Sie die Deckung des Brennerzuleiter ab siehe Bild 1 3 Gem der Abb 2 schrauben wir die D se aus dem Hauptbrenner heraus und ersetzen sie durch die D sen gem der Tabelle DIE TECHNISCHEN DATEN...

Страница 24: ...EN OFEN Sie k nnen den Regler in ausgew hlte Positionen Schalter f r oberen und unteren Heizk rper zur gleichen Zeit Position 1 oder einfach nur die Bodenheizung Position 3 oder obere Heizung Posi tio...

Страница 25: ...atischen Ofen Verordnung Knopf statischer Backofen 1 2 3 Ausschaltet Anz nden Temperatureinstellung Verordnung Knopf Hei luftofen 3 1 2 Switcher von statischen Ofen Verordnung Knopf statischer Backofe...

Страница 26: ...e alles ins Trockene ab Verwenden Sie keine abrasive oder korrosionsreiche Reinigungsmitteln WIE MAN IM FALLE EINER ST RUNG VORANGEHEN SOLL Schalten sie die elektrische Stromleitung ab und rufen die S...

Страница 27: ...lisation doit elle tre con e un personnel poss dant les comp tences n cessaires cet effet L utilisateur ne doit proc der aucune intervention ni aucune modi cation sur les parties r gl es et prot g es...

Страница 28: ...h 0 473 kg h 0 473 kg h 0 635 m3 h 0 738 m3 h 0 738 m3 h 0 635 m3 h br leur pilote FOUR Diam tre br leur 1 100mm 13 13 13 36 36 36 36 Informations type de gaz br leur 6 kW G25 1 25 mbar G2 350 13 mbar...

Страница 29: ...ement la pr sente notice d utilisation L appareil ne peut tre utilis que par le personnel instruit L appareil ne peut tre laiss en marche sans surveillance Il est recomand de faire l appareil controll...

Страница 30: ...re M SURES DE S CURIT POUR LA PROTECTION CONTRE INCENDIE SELON EN 06 1008 ARTICLE 21 l apparel ne peut tre utilis que par des personnes majeures l appareil peut tre utilis dans un espace ordinaire sel...

Страница 31: ...sion pour la connexion du m thane doit tre 18 ou 20 mbar Il est n cessaire de v ri er l tiquette technique d valuer la pression et v ri er les param tres de la buse est install avec les param tres req...

Страница 32: ...hon la sortie sans extraction naturelle Des gaz de combustion est assur e par un ventilateur D extraction forc e Dans ce cas il faut assurer la connexion avec une alimentation en gaz B l alimentation...

Страница 33: ...ontal g 1 Note 2 3 Pour faciliter l acc s nous recommandons d galement d monter le panneau arri re si possible g 1 Note 3 4 R gler l arriv e d air en fonction du type de gaz conform ment au tableau CA...

Страница 34: ...s 2 2 D placer le support de la buse pos 3 vers le bas 3 D visser la buse l aide d une cl pos 5 et la remplacer par une buse de la taille de mand e 4 D placer le support de la buse vers le haut une di...

Страница 35: ...par la buse indiqu e dans le tableau CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 4 R gler l arriv e d air Fig 4 en fonction du type de gaz conform ment au tableau CARACT RISTIQUES TECHNIQUES veilleuse 1 D vissez l c...

Страница 36: ...choisies pour la partie sup rieure et inf rie ure des l ments chauffants dans le m me temps position 1 ou chauffage par le sol tout simple ment position 3 ou de chauffage sup rieure position 2 Ceci es...

Страница 37: ...our statique 1 2 3 OFF IGNITION Le r glage de temp rature R glement bouton Four convection 3 1 2 CONTR LES Bouton du br leur Bouton de r glage du four gaz Switcher par four statique R glement bouton f...

Страница 38: ...ox nettoyer l aide d un torchon humide et un d tergent sans particulles abrasives rincer s cher Ne jamais utiliser les produits abrasifs ou corrosifs Comment proc der en cas de panne de l appareil D b...

Страница 39: ...39 DIMENSION PLANS MASSSKIZZEN DIMENSIONS SPBT 780 11 GE SPBT 780 21 GE...

Страница 40: ...40 SPBT 780 21 G SPBT 7120 21 GE SPBT 7120 21 G...

Страница 41: ...CHALTER LIMIT SWITCH 7 MICROSWITCH MIKROSCHALTER MICRO 8 RELAY RELAY RELAIS 9 RELAY CONTACTS RELAISKONTAKTE CONTACTS DE RELAIS 10 TIMER TIMER TIMER 11 OPERATING THERMOSTAT THERMOSTAT WORK TRAVAIL DU T...

Страница 42: ...SCHALTER MICRO 8 RELAY RELAY RELAIS 9 RELAY CONTACTS RELAISKONTAKTE CONTACTS DE RELAIS 10 TIMER TIMER TIMER 11 OPERATING THERMOSTAT THERMOSTAT WORK TRAVAIL DU THERMOSTAT 12 SAFETY THERMOSTAT SICHERHEI...

Отзывы: