background image

GARANZIA

Questo prodotto è stato garantito da Play Art Multimedia Handels 

GmbH per 2 anni dalla data di acquisto. In caso di difetto durante 

questo periodo a causa di materiali o lavorazione difettosi, il 

rivenditore da cui è stato acquistato il dispositivo sostituirà il 

dispositivo con un modello identico o equivalente su presenta-

zione della prova di acquisto. Questa garanzia non copre i difetti 

derivanti da danni accidentali, uso improprio, usura o forza 

maggiore. Ciò non influisce sulle leggi e sui regolamenti locali.

 

SUPPORTO

Play Art Multimedia Handels GmbH

Orario ufficio: Lun / Ven dalle 08.00 alle 17.00 

Email: [email protected] 

Tel: +43 5523 / 62 365 - 0

Web:  www.playart.at

 www.ready2music.at

 

NOTE LEGALI

Bluetooth è un marchio registrato di Bluetooth SIG, Inc.

Tutti i loghi e marchi utilizzati sono di proprietà dei rispettivi 

proprietari registrati.

Ready2music e   sono marchi registrati. © 2019 Playart 

GmbH. Tutti i diritti riservati

Play Art Multimedia Handels GmbH dichiara che questo sistema 

radio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE (RED). Il testo 

completo della Dichiarazione di conformità UE è disponibile al 

seguente indirizzo Internet: www.ready2music.com

NoTE SULLO SMALTIMENTO

 

Le apparecchiature elettriche ed elettroniche sono cont-

rassegnate con il simbolo del bidone barrato barrato per 

indicare che non appartengono ai rifiuti domestici. Tali 

apparecchiature devono essere smaltite separatamente.

I proprietari di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche 

sono legalmente obbligati a portare le apparecchiature nei punti 

di raccolta pubblici o a consegnarle a un centro di raccolta. La 

consegna da parte di privati ai punti di raccolta pubblici è gratuita. 

In tal modo, contribuisci al riciclaggio di materie prime preziose e 

al trattamento mirato di sostanze nocive.

Le sostanze contenute nelle apparecchiature di rifiuto possono 

avere effetti negativi sull’ambiente e sulla salute umana se non 

smaltite correttamente.

  Le batterie e gli accumulatori sono contrassegnati con il 

simbolo del bidone barrato per indicare che non appar-

tengono ai rifiuti domestici.

Gli utenti finali sono legalmente obbligati a restituire le batterie 

usate. Puoi restituire le tue vecchie batterie gratuitamente 

ai punti di raccolta pubblici nel tuo comune o ovunque siano 

vendute batterie di questo tipo.

Se non smaltiti correttamente, le sostanze contenute nelle 

batterie e negli accumulatori possono avere effetti negativi 

sull’ambiente e sulla salute umana. La raccolta differenziata e il 

riciclaggio delle batterie esaurite sono pertanto necessari per 

l’ambiente e la salute umana.

Nel caso di batterie contenenti oltre lo 0,0005% in massa di 

mercurio (Hg), oltre lo 0,002% in massa di cadmio (Cd) e più dello 

0,004% in massa di piombo (Pb), il nome chimico dell’inquinante 

utilizzato è mostrato sotto il simbolo del bidone della spazzatura 

barrato.

Содержание READY2MUSIC

Страница 1: ...Betriebsanleitung Instruction Manual Mode d emploi Istruzioni per l uso ...

Страница 2: ... Ihre Musik genauso wie es sein sollte In höchster Qualität kabellos und mit Stil Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor sie mit der Verwendung des RIVAL Kopfhörers beginnen Lieferumfang RIVAL Kopfhörer USB Ladekabel 3 5mm Line In Kabel Aufbewahrungstasche Bedienungsanleitung DEUTSCH ...

Страница 3: ...abelloser Musikgenuss dank Bluetooth V4 1 und eingebautem Akku Einfach zwischen Anruf und Musik umschalten ohne den Kopfhörer abzunehmen Beantworten Zurückweisen und Beenden von Anrufen mit einem einzigen Tastendruck Lautstärkeregelung und Musikwiedergabe per Knopfdruck direkt am Kopfhörer Faltbares Design inklusive Transporttasche damit Sie den Kopfhörer überallhin mitnehmen können Verbindet sich...

Страница 4: ... nur mit äußerster Vorsicht im Freien speziell wenn Sie sich im Straßenverkehr oder an Orten mit erhöhtem Gefah renrisiko befinden Sicherheitshinweise Um das Risiko von Feuer elektrischen Schocks Schäden am Gerät oder Verletzungen zu vermeiden beachten Sie bitte nachfolgende Sicherheitshinweise Dieses Gerät enthält einen Lithium Akkumulator Unsachgemäße Verwendung kann zu Überhitzung und Bränden f...

Страница 5: ...tstärke verringern vorheriger Titel 2 Taste Lautstärke erhöhen nächster Titel 3 Multifunktionstaste Pairing Anrufe makeln 4 3 5mm Line In Anschluss 1 3 5mm Line In Anschluss 2 Micro USB Ladeanschluss 3 Indikatorleuchte 4 Mikrofon ...

Страница 6: ...RIEBNAHME Der Bluetooth Kopfhörer RIVAL ist mit einem eingebauten Akku ausgestattet Bevor Sie den Kopfhörer erstmalig benutzen wird empfohlen den Akku vollständig aufzuladen Benutzen Sie ausschließlich das mitgelieferte USB Kabel um das Gerät zu laden Stecken Sie den USB A Stecker des Kabels an einen USB Port und den Micro USB Stecker in den USB Port des Kopfhörers Einschalten Drücken und halten S...

Страница 7: ...bindung manuell trennen Koppeln Sie dann zunächst das zweite Bluetooth fähige Gerät und dann wieder das erste Gerät Nun sind beide Geräte gekoppelt KOPPLUNG Manueller Kopplungsvorgang Aktivieren Sie die Bluetooth Funktion Ihres Smartphones Computers etc Rufen Sie das Bluetooth Verbindungsmenu Ihres Smartphones oder Computers auf Drücken und halten Sie die Taste am RIVAL Kopfhörer Lassen Sie die Ta...

Страница 8: ...den ist oder während dem Abspielen von Musik die Taste 2 mal drücken um die zuletzt gewählte Nummer erneut zu wählen Eingehender Anruf während dem Telefonieren DrückenSie für1SekundeWährendeinemlaufendenAnrufum einenneueneingehendenAnrufabzulehnen 2 mal umden laufendenAnrufzuhaltenunddenneuenAnrufanzunehmenund 2 mal umzwischendenAnrufenzuwechseln MUSIKSTEUERUNG Vol Nächster Titel Die Taste gedrück...

Страница 9: ...hte Einschalten Wenn der Kopfhörer eingeschaltet wird leuchtet die Indikatorleuchte 3 mal blau auf Nach dem erstmaligen Einschalten wechselt der Kopfhörer sofort in den Kopp lungsmodus und die Indikatorleuchte leuchtet unregel mäßig blau und rot auf Sobald der Kopfhörer gekoppelt wurde leuchtet die blaue Indikatorleuchte 1 mal alle 5 Sekunden auf Koppeln Die Indikatorleuchte leuchtet unregelmäßig ...

Страница 10: ...zeichnet umzu signalisieren dassdiesenichtindenHausmüllgehören DerartigeGerätemüssenseparatentsorgtwerden Die Besitzer von Altgeräten sind gesetzlich dazu verpflichtet die Geräte zu öffentlichen Sammelstellen zu bringen oder bei einer entsprechenden Sammlung abzugeben Die Abgabe durch Privatpersonen bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde ist kostenfrei Hiermit tragen Sie dazu bei das...

Страница 11: ...music just as it should be in highest quality wireless and with style Please read the instruction manual thoughtfully before starting to use the RIVAL headphone Packaging Content RIVAL headphone USB charging cable 3 5mm Line In cable Carry Pouch Instruction Manual ENGLISH ...

Страница 12: ...hours wireless music enjoyment thanks to Bluetooth V4 1 and an integrated battery Switch between music and call without taking off the headphone Answer reject or end a call through the simple push of a button Volume control and music playback trough buttons located directly on the headphone Foldable design and included transport pouch to take your headphone wherever you want Automatically connects...

Страница 13: ... HAZARD Keep the device and accessories away from small children or animals which could choke on the parts Do not expose the device to direct sunlight or temperatures above 40 degrees Celsius Do not hold the device directly or near flames such as candles or similar Do not use or charge the device during a thunderstorm The device must not come into contact with liquids moisture or dust Do not use w...

Страница 14: ... 1 button Decrease volume previous track 2 button Increase volume next track 3 multifunction button Pairing manage calls 4 3 5mm line in port 1 3 5mm line in port 2 Micro USB loading port 3 Indicator LED 4 Microphone ...

Страница 15: ...ly switch off Basic operations The RIVAL Bluetooth headphone is equipped with an inbuilt accumulator battery Before using the headphone for the first time we recommend you to fully charge the device Please use the supplied USB cable to charge the device Plug the USB A plug into a free USB port and the micro USB plug into the USB port of the headphone Power on Press and hold the multifunction butto...

Страница 16: ...tooth connection and pair the second device Now connect the first device again Both devices are now paired Pairing Manual pairing Activate the Bluetooth function on your smartphone computer etc Open the Bluetooth connection menu on your smartphone or computer Press and hold the button on the RIVAL headphone Immediately release the button when you hear Power On The indicator LED now flashes blue an...

Страница 17: ...le paired or playing music press the button 2 times to redial the previous dialled number Incoming call while on the line At an incoming call on answering mode long press for 1S to reject the new incoming phone call Double press to hold the current phone call and answer the new phone call Double press to switch between the calls Music control Vol Next track Press and hold the button to increase th...

Страница 18: ...wer on When the headphone is turned on the indicator LED will flash blue 3 times After the first activation the headphone immediately changes to pairing mode and the indicator LED will flash blue and red intermittently As soon as the headphone is successfully paired the indicator LED will flash blue once every 5 seconds Pairing The indicator LED flashes blue and red intermittently Power off The in...

Страница 19: ...dicatethatitdoes notbelonginthehouseholdwaste Suchequipment mustbedisposedofseparately The owners of waste electrical and electronic equipment are legally obliged to take the equipment to public collection points or to hand it over to a collection centre The delivery by private individuals to the public collection points in your municipality is free of charge In doing so you contribute to the recy...

Страница 20: ...a musica proprio come dovrebbe essere alta qualità senza fili e con stile Si prega di leggere il manuale di istruzioni prima di iniziare a utilizzare le cuffie RIVAL Contenuto della confezione Cuffie RIVAL Cavo di ricarica USB Cavo Line In 3 5mm Carry Pouch Manuale di istruzioni ...

Страница 21: ...senza fili grazie al Bluetooth V4 1 e la batteria integrata Passaggio dalla musica alle chiamate senza dover togliere la cuffia Rispondere rifiutare o terminare una chiamata tramite la semplice pressione di un pulsante Pulsanti per il controllo del volume e della riproduzione della musica situati direttamente sulle cuffie Design pieghevole e sacchetto di trasporto incluso per portare le cuffie ovu...

Страница 22: ...ivo e gli accessori lontano da bambini piccoli o animali che potrebbero soffocarsi con le parti Non esporre il dispositivo alla luce solare diretta o a temperature superiori a 40 gradi Celsius Non tenere il dispositivo direttamente o vicino a fiamme come candele o simili Non utilizzare o caricare il dispositivo durante un temporale Il dispositivo non deve entrare in contatto con liquidi umidità o ...

Страница 23: ... di caricamento Micro USB 3 IIndicatore LED 4 Microfono 2 1 3 4 1 Pulsante diminuire il volume traccia precedente 2 Pulsante alzare il volume traccia successiva 3 Tasto multifunzione accoppiamento gestire le chiamate 4 3 5mm line in port ...

Страница 24: ...erazioni di base Le cuffie Bluetooth Rival sono dotate di una batteria di accumulo integrata Prima di utilizzare le cuffie per la prima volta si consiglia di caricare completamente il dispositivo Si prega di utilizzare il cavo USB in dotazione per caricare il dispositivo Collegare il cavo USB ad una porta USB libera e la spina micro USB nella porta USB della cuffia Accensione Tenere premuto il pul...

Страница 25: ...ivo Successivamente discon nettere manualmente la connessione Bluetooth e abbinare il secondo dispositivo Ora collegare nuovamente il primo dispositivo Entrambi i dispositivi saranno ora associati Accoppiamento Accoppiamento manuale Attivare la funzione Bluetooth dello smartphone computer ecc Aprire il menu connessione Bluetooth sullo smartphone o sul computer Tenere premuto il pulsante sulla cuff...

Страница 26: ...etizione ultimo numero Premere il pulsante 2 volte per ricomporre il numero composto precedente Chiamata in arrivo durante un altra chiamata Nelcasodichiamatainarrivoinmodalitàrisposta premere per1S perrifiutarelanuovachiamatainarrivo Premereduevolte per mantenerelachiamataincorsoerispondereallanuovachiamata Premereduevolte perpassaredaunachiamataall altra Controllodellamusica Vol Traccia successi...

Страница 27: ...ndi INDICATORE LED Accensione Quando la cuffia è accesa l indicatore LED lampeggerà blu 3 volte Dopo la prima attivazione della cuffia si passa immediatamente alla modalità di accoppiamento e l indi catore LED lampeggierà rosso e blu a intermittenza Non appena la cuffia è abbinata con successo l indicatore LED lampeggerà blu ogni 5 secondi Accoppiamento L indicatore LED lampeggia blu e rosso a int...

Страница 28: ...onappartengonoairifiutidomestici Tali apparecchiaturedevonoesseresmaltiteseparatamente I proprietari di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche sono legalmente obbligati a portare le apparecchiature nei punti di raccolta pubblici o a consegnarle a un centro di raccolta La consegna da parte di privati ai punti di raccolta pubblici è gratuita In tal modo contribuisci al riciclaggio di ...

Страница 29: ... votre propre musique comme il se doit de haute qualité sans fil et avec style S il vous plaît lire le manuel d instructions avant de commencer à utiliser le casque Rival Contenu de l emballage Casque RIVAL Câble de recharge USB Câble In Line 3 5mm Carry Pouch Mode d emploi ...

Страница 30: ... jusqu à 15 heures sans fil grâce à V4 1 Bluetooth et la batterie intégrée Transition de la musique aux appels sans avoir à retirer le casque Répondre refuser ou terminer un appel en appuyant sur un bouton Boutons de contrôle du volume et de la lecture de musique situés directement sur le casque Design pliable et sacoche de transport inclus pour transporter le casque partout où vous voulez Le casq...

Страница 31: ... cette casque avec une extrême prudence surtout lorsque vous êtes dans la circulation ou dans des endroits présentant un risque accru de danger Consignesdesécurité Pour éviter tout risque d incendie d électrocution d en dommagement de l appareil ou de blessure respectez les consignes de sécurité suivantes Cet appareil contient une pile au lithium Une utilisation incorrecte peut provoquer une surch...

Страница 32: ...rt 2 Port de charge Micro USB 3 Indicateur LED 4 Microphone 2 1 3 4 1 Bouton diminuer le volume piste précédente 2 Bouton augmenter du volume piste suivante 3 Bouton multi function couplage gérer les appels 4 3 5mm Line In port ...

Страница 33: ...matiquement Opérations de base Le casque Bluetooth Rival est équipé d une batterie de accumulateur intégré Avant d utiliser le casque pour la première fois il est recommandé de charger complète ment l appareil S il vous plaît utiliser le câble USB fourni pour charger l appareil Branchez le câble USB à un port USB libre et prise micro USB dans le port USB du casque Power on Appuyez et maintenez enf...

Страница 34: ...f Puis déconnecter manuellement la connexion Bluetooth et se connecter au second dispositif Maintenant rebranchez le premier dispositif Les deux appareils sont maintenant associés Appariement Appariement manuel Activez la fonction Bluetooth de votre smartphone ordinateur etc Ouvrez le menu Bluetooth sur votre smartphone ou ordinateur Appuyez et maintenez enfoncé le bouton sur le casque RIVAL Étein...

Страница 35: ...nier numéro Appuyez sur le bouton 2 fois pour recomposer le numéro composé précédent Appel entrant pendant un autre appel Dans le cas d un appel entrant en mode de réponse appuyez sur pour 1S pour rejeter le nouvel appel entrant Appuyez deux fois sur pour conserver l appel en cours et répondre au nouvel appel Appuyez deux fois sur pour basculer entre les appels Contrôledelamusique Vol Piste suivan...

Страница 36: ...INDICATEUR LED Power On Lorsque le casque est allumé l indicateur LED clignote bleu 3 fois Après la première activation du casque se met immédiatement en mode d appariement et le LED clignote en rouge et bleu par intermittence Une fois que le casque est apparié avec succès l indicateur LED clignote en bleu toutes les 5 secondes Appariement L indicateur LED clignote en bleu et rouge par intermit te...

Страница 37: ...artiedesorduresménagères Cetéquipement doitêtreéliminéséparément Les propriétaires d équipements électriques et électroniques mis au rebut sont légalement tenus de rapporter l équipement ou de le livrer à un point de collecte public ou de le livrer à un centre de collecte La livraison par des particuliers aux points de collecte publics est gratuite Vous contribuez ainsi au recyclage de matières pr...

Страница 38: ...notification Die in dieser Dokumentation enthaltenen Angaben und Daten sind ohne Gewähr und können ohne vorherige Ankündigung geändert werden Le informazioni e i dati contenuti in questa documentazione sono senza garanzia e possono essere modificati senza preavviso Les informations et dates contenues dans cette documentation sont sans garantie et peuvent être modifiées sans préavis ...

Отзывы: