background image

14

Déplier les graphiques qui se 

trouvent dans la partie avant et 

arrière au dos du manuel.

Lire attentivement le mode 

d'emploi avant la mise en service 

de l'appareil. Conserver le mode 

d'emploi et le laisser avec l'appa-

reil lorsque celui-ci est vendu.

La dernière version du mode 

d'emploi est également disponible 

sous www.ritterwerk.de.

USAGE CONFORME

La trancheuse universelle permet 

de couper les produits alimen-

taires à usage domestique.

Une utilisation non conforme ou 

inadaptée peut être à l'origine de 

graves blessures ou endom

-

mager l'appareil. Les clauses 

de garantie et la responsabilité 

du fabricant n'ont plus cours de 

validité dans ce cas.

MISE EN SERVICE

Préparations

Sortir avec précaution l'appareil 

de l'emballage. Sortir tous les 

éléments de l'emballage et les 

conserver avec celui-ci. Nettoyer 

l'appareil avant de le mettre en 

contact avec des produits alimen-

taires (voir NETTOYAGE).

Installer l'appareil

 • Placer l'appareil sur un support 

plan, antidérapant, à proxi

-

mité immédiate d'une prise de 

courant.

 Sortir de la plaque de char-

gement (6), l'un après l'autre, en 

tirant vers le haut, le pousse-

restes (8), le protège pouce (7a) 

et le fond coulissant (7b).

 Monter le chariot (7): intro

-

duire le protège pouce dans la 

fente du fond coulissant et le fixer 

en le faisant glisser dans le sens 

de la flèche.

 Dérouler la longueur de 

câble (11) nécessaire hors du 

range cordon (4), sous l'appa-

reil. Fixer le câble dans la fente 

prévue à cet effet sur la base du 

boîtier.

 Basculer entièrement vers le 

bas la plaque de chargement en 

position de travail.

 Placer le chariot avec son 

patin de guidage en biais sur la 

rainure de guidage latérale de la 

plaque de chargement. Basculer 

le chariot en direction de la 

plaque de chargement. Le patin 

de guidage du chariot doit être 

entièrement suspendu dans la 

rainure de guidage de la plaque 

de chargement.

 Faire coulisser le pousse-

restes (8) sur le  protège 

pouce (7a).

 •

Brancher la fiche dans la prise 

de courant.

DÉCOUPE

 Régler l'épaisseur de coupe 

souhaitée au moyen du bouton 

de réglage de l'épaisseur de 

coupe (2).

 Placer le produit sur 

le chariot (7). Le pousser 

légèrement au moyen du 

pousse-restes (8) contre la 

plaque protège-lame (3).

 Se protéger les mains en 

utilisant toujours le chariot et, le 

cas échéant, le pousse-restes. 

Exception : produit de coupe 

surdimensionné.

 Mettre l'appareil en marche au 

moyen du commutateur (1). Deux 

modes de fonctionnement sont 

disponibles :

Mode courte durée :

 appuyer 

sur le commutateur et le pousser 

dans le sens de la flèche jusqu'à 

ce qu'une résistance se fasse 

sentir. La lame de coupe (10) 

tourne tant que le commutateur 

reste enclenché dans cette 

position.

Mode continu : 

appuyer sur le 

commutateur et le pousser dans 

le sens de la flèche au-delà de 

la résistance jusqu'à ce qu'il 

s'enclenche. La lame de coupe 

tourne sans que le commutateur 

soit maintenu appuyé jusqu'à 

ce que celui-ci soit ramené en 

position « 0 ».

Remarque :

n'utiliser l'appareil que 5 minutes 

maximum en mode continu.

 

modèle

 

markant 

05 

/ orbis 

05

 :

Adapter la vitesse de coupe au 

produit à trancher au moyen du 

variateur de vitesse (12). Pour 

les produits tendres, régler une 

vitesse de rotation lente, et une 

vitesse élevée pour les produits 

durs.

 • Presser le produit à couper 

contre la lame en rotation et 

avancer peu à peu.

 • Lorsque la coupe est terminée, 

attendre jusqu'à ce que la lame 

soit complètement arrêtée.

 • Après chaque utilisation, 

ramener le bouton de réglage 

de l'épaisseur de coupe sur 

« 0 » afin de recouvrir la lame 

tranchante et éviter tout risque de 

blessures.

NETTOYAGE

Attention :

Avant de nettoyer l'appareil, le 

mettre hors tension, débran

-

cher la fiche secteur de la prise 

de courant et placer le bouton 

de réglage de l'épaisseur de 

coupe (2) en position « 0 ».

Pour éviter que les résidus 

putrescibles ne puissent s'agglu

-

tiner, nettoyer régulièrement la 

trancheuse universelle. La lame 

doit également être nettoyée 

régulièrement comme décrit ci-

après afin de préserver la surface 

inoxydable.

Remarque :
les résidus de nourriture sont 

susceptibles d'attaquer le maté-

riau de la lame et de provoquer 

l'apparition de rouille.

Français

Содержание markant 01

Страница 1: ...tiuso Instrucciones de uso fi Viipalointikone Käyttöohje hu Univerzális szeletelőgép Használati utasítás it Affettatrici multiuso Istruzioni d uso nl Allessnijder Gebruiksaanwijzing no Universalskjæremaskin Bruksanvisning pl Krajalnica uniwersalna Instrukcja obsługi ru Универсальное режущее устройство Руководство по использованию sk Univerzálny krájač Návod na použitie sl Univerzalni rezalnik Navo...

Страница 2: ...e 6 Auflegeplatte Positioning plate Plaque de chargement 7 Schneidgutschlitten bestehend aus Slice carriage consisting of Chariot composé de 7a Daumenschutz 7a Finger protection 7a Protège pouce 7b Schlittenboden 7b Slide unit 7b Fond coulissant 8 Restehalter Left over holder Pousse restes 9 Messerverschluss Blade catch Dispositif de serrage de la lame 10 Rundmesser Rotary blade Lame 11 Netzkabel ...

Страница 3: ...2 Ovladač pro seřízení otáček u modelumarkant05 orbis05 Vario indstilling ved model markant05 orbis05 Regulación variable modelo markant05 orbis05 fi hu it 1 Käynnistyskytkin lyhyt jatkuva käyttö Bekapcsoló rövid használat tartós használat Interruttore Utilizzo breve Utilizzo continuato 2 Leikkauspaksuuden säädin Szeletvastagság beállító gomb Manopola di regolazione dello spessore del taglio 3 Raj...

Страница 4: ...á prevádzka Stikalo kratkotrajno delovanje dolgotrajno delovanje 2 Колесико для регулирования толщины нарезки Regulátor hrúbky narezania Gumb za nastavljanje debeline rezanja 3 Упорная пластина Dorazová doska Mejna plošča 4 Кабеленакопитель Uloženie kábla Prostor za shranjevanje kabla 5 Маркировка Štítok typu Tipska ploščica 6 Плита для раскладывания Príložná doska Plošča za odlaganje 7 Направляющ...

Страница 5: ......

Страница 6: ...16 da Brugsanvisning 20 es Instrucciones de uso 24 fi Käyttöohje 28 hu Használati utasítás 32 it Istruzioni d uso 36 nl Gebruiksaanwijzing 40 no Bruksanvisning 44 pl Instrukcja obsługi 48 ru Руководство по использованию 52 sk Návod na použitie 56 sl Navodilo za uporabo 60 sv Bruksanvisning 64 ...

Страница 7: ...ischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüg lich des sicheren Gebrauchs unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah ren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Das Gerät ist bei nicht vorhan dener Aufsicht und vor dem Zusammenbau dem Ausein andernehmen oder Reinigen stets vom N...

Страница 8: ...cht im Freien Stellen Sie bei Beschädigun gen von Geräteteilen den Betrieb sofort ein und setzen Sie sich mit dem ritter Kun dendienst in Verbindung Wenn das Netzkabel beschädigt wird muss dieses durch den Hersteller seinen Kundendienst oder ähnlich qualifizierte Personen ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Verletzungsgefahr Dieses Gerät darf nicht ohne Schneidgutschlitten oder Reste halte...

Страница 9: ... rille der Auflegeplatte Schwen ken Sie den Schneidgutschlitten in Richtung Auflegeplatte ab Die Führungskufe des Schneidgut schlittens muss vollständig in der Führungsrille der Auflegeplatte eingehängt sein Schieben Sie den Reste halter 8 auf den Daumen schutz 7a auf Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose SCHNEIDEN Stellen Sie die gewünschte Schnittstärke mit dem Schnitt stärke Verstellknop...

Страница 10: ...zen Sie den Messerver schluss ein Schließen Sie den Messerver schluss indem Sie diesen gegen den Uhrzeigersinn drehen Bringen Sie den Schneidgut schlitten 7 an WARTUNG Der Allesschneider ist wartungs frei Wir empfehlen Ihnen jedoch den Schneidgutschlitten an seiner Führung gelegentlich mit etwas Vaseline nachzufetten um die Leichtgängigkeit zu erhalten AUFBEWAHRUNG Bewahren Sie das Gerät für Kinde...

Страница 11: ...E ERKLÄRUNG Für diesen ritter Allesschneider leisten wir eine 2 jährige Herstel ler Garantie gerechnet ab Kauf datum und nach Maßgabe der EU Gewährleistungs richtlinien Innerhalb der Garantiezeit besei tigen wir kostenlos alle Mängel die nachweislich auf Fabrikations oder Materialfehler zurückzufüh ren sind Es bleibt unserer Wahl überlassen ob wir das Gerät ganz oder in Teilen ersetzen oder ausbes...

Страница 12: ...ing in relevant experience and or knowledge may only use this appliance if they do so under supervision or have been instructed in the safe use of the appliance and understand the potential risks associated with its use Do not allow children to play with the appliance Always disconnect the appli ance from the mains whenever it is to be left unsupervised and also prior to assembly dismantling and c...

Страница 13: ...ng the appliance immediately if any parts are damaged and contact the ritter after sales service If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer the manufac turer s after sales service or a similarly qualified person to eliminate risk of personal injury Risk of injury This appliance must not be used without a slice carriage or a left over holder unless the size and shape of th...

Страница 14: ...te s guide groove Slide the left over holder 8 onto the finger protection 7a Plug the cable into the socket SLICING Use the slice thickness adjust ment knob 2 to set the required thickness Place the food to be sliced onto the slice carriage 7 Use the left over holder 8 to press it up against the stop plate 3 Protect your hands by always using the slice carriage and where applicable the left over h...

Страница 15: ...fe this product may not be disposed of as part of normal domestic waste It must be taken to a dedicated collection point for recycling electrical and electronic devices This is referred to by the symbol on the product the operating instructions or the packaging The materials can be used again in accordance with their identification The reusage material sensitive recycling or other forms of recycli...

Страница 16: ...ités physiques sensorielles ou mentales réduites ou ne disposant pas de l expérience et ou des connaissances requises à condition qu elles soient sur veillées ou qu elles aient reçu des instructions sur l utilisation et soient conscientes des dan gers qui en résultent Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil L appareil doit toujours être mis hors tension s il n est pas sous surveillance et...

Страница 17: ... en plein air Cesser aussitôt d utiliser l appareil lorsque certains de ses éléments sont endom magés et contacter le service après vente ritter Si le câble secteur est endom magé il doit être remplacé par le fabricant son service après vente ou une personne disposant de la qualification requise afin d exclure tout risque Risques de blessures Ne pas utiliser cet appareil sans chariot ou pousse res...

Страница 18: ...a prise de courant DÉCOUPE Régler l épaisseur de coupe souhaitée au moyen du bouton de réglage de l épaisseur de coupe 2 Placer le produit sur le chariot 7 Le pousser légèrement au moyen du pousse restes 8 contre la plaque protège lame 3 Se protéger les mains en utilisant toujours le chariot et le cas échéant le pousse restes Exception produit de coupe surdimensionné Mettre l appareil en marche au...

Страница 19: ...atteint sa limite de durée de vie ne pas l éliminer comme déchet ménager normal Il doit être remis à un centre de recyclage des appareils électriques et électroniques Le symbole apposé sur le produit le mode d emploi ou l emballage attirent l attention sur ce point Les marquages apposés sur le produit indiquent les matériaux recyclables Vous contribuez dans une large mesure à pro téger notre envir...

Страница 20: ... je bezpečně umístěn Tento přístroj mohou používat i osoby s omezenými psychic kými smyslovými nebo dušev ními schopnostmi či nedosta tečnými zkušenostmi nebo znalostmi pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání pří stroje a chápou rizika z toho vyplývající Děti si nesmějí s přístrojem hrát V době kdy přístroj není pod dohledem a před montáží demontáží nebo čištěním odpojujte ...

Страница 21: ...Při jakémkoli poškození sou částí přístroje ihned přestaňte přístroj používat a spojte se se zákaznickým servisem ritter Pokud je poškozen síťový kabel musí být vyměněn výrobcem jeho zákaznic kým servisem nebo příslušně kvalifikovanými osobami aby nedošlo k ohrožení Nebezpečí poranění Tento přístroj nesmí být používán bez saní pro krájený materiál nebo bez posuvného držáku pokud se nejedná o použi...

Страница 22: ...oušťku řezu 2 Krájený materiál pokládejte na saně pro krájený materiál 7 Pomocí posuvného držáku 8 jej mírně přitlačujte k opěrné desce 3 Abyste si chránili ruce používejte vždy saně pro krájený materiál a případně posuvný držák Výjimka nadměrná veli kost krájeného materiálu Pomocí spínače 1 zapněte přístroj Lze vybrat jeden ze dvou druhů provozu které jsou k dispozici Krátkodobý chod Stiskněte sp...

Страница 23: ...laci elektric kých a elektronických přístrojů Poukazuje na to symbol na výrobku návodu k obsluze nebo balení Materiály jsou recyklovatelné v souladu s jejich označením Zhodnocením materiálu nebo jiným způsobem zhodnocení starých přístrojů prostřednictvím recyklace přispějete významným způsobem k ochraně našeho životního prostředí U místní správy si zjistěte kde je příslušné místní sběrné středisko...

Страница 24: ...p Denne maskine kan anvendes af personer med reducerede fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og eller viden hvis de er under opsyn eller har fået undervisning i sikker brug og har forstået farerne i forbindelse med brugen Børn må ikke lege med maskinen Maskinen skal altid frakobles hvis den ikke er under opsyn og inden montering afmontering eller rengøring Denne maskine ...

Страница 25: ...tigt gulv Anvend ikke maskinen udenfor Stands straks brugen ved beskadigelse af maskindele og kontakt ritter kundeservice Hvis netledningen beskadiges skal den udskiftes af producenten kundeservicen eller lignende kvalificerede personer så farer undgås Fare for kvæstelser Denne maskine må ikke anvendes uden skiveslæde eller sikkerhedsholder medmindre størrelsen eller formen på det der skal skæres ...

Страница 26: ...lle Skub sikkerhedsholderen 8 på tommelfingerbeskyttelsen 7a Sæt stikket i stikkontakten SKÆRING Indstil den ønskede skivetykkelse med justeringsknappen for skivetykkelse 2 Læg madvarerne på skiveslæden 7 Tryk dem let mod stoppladen 3 med sikkerhedsholderen 8 Beskyt hænderne ved altid at anvende skiveslæden og evt sikkerhedsholderen Undtagelse meget store madvarer Tænd maskinen med kontakten 1 Der...

Страница 27: ...ng af ledningen BORTSKAFFELSE Dette produkt må efter endt levetid ikke bortskaffes sammen med det normale husholdningsaffald Maskinen skal afleveres på genbrugsstationen Symbolet på produktet brugsanvisningen eller emballagen gør opmærksom på dette Materialerne kan genbruges iht deres mærkning Med genanvendelse eller anden form for nyttiggørelse bidrages til miljøbeskyttelsen Spørg hos kommunen ef...

Страница 28: ... por personas con disminución de sus facultades físicas sensoriales o psíquicas o por personas inexpertas siempre y cuando lo hagan bajo supervisión o se les haya instruido sobre la manipulación segura del aparato y sobre sus posibles riesgos Impida que los niños jueguen con el aparato Desconecte siempre el apa rato de la red eléctrica cuando no esté vigilado antes de montarlo y desmontarlo y ante...

Страница 29: ... o ave ría en alguna pieza del apa rato desconéctelo inmediata mente y póngase en contacto con el servicio técnico de ritter En caso de que se dañe el cable de red deberá reempla zarlo el fabricante su servicio técnico o una persona debida mente cualificada para evitar riesgos Riesgo de lesiones Este aparato no debe utili zarse sin el carro para el pro ducto o el sujetarrestos a no ser que el tama...

Страница 30: ...ducto para cor tar en el carro del producto 7 Presione ligeramente el producto con el sujetarrestos 8 contra la placa de tope 3 Proteja sus manos siempre que utilice el carro del producto y dado el caso el sujetarrestos Excepción el producto que se va a cortar es excesivamente grande Encienda el aparato utilizando el interruptor de encendido 1 Se puede elegir entre dos modos de funcionamiento Func...

Страница 31: ...IMINACIÓN DE RESIDUOS Al final de su vida útil este producto no debe desecharse en la basura doméstica normal Debe llevarlo a un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electróni cos El símbolo del producto las instrucciones de uso o el embalaje así lo indican Los materiales son reciclables según indica el marcaje Con la reutilización el reciclaje y otras formas de valoración ...

Страница 32: ...n henkilöiden käyttöön joilla on fyysisiä tai henkisiä rajoituksia tai aistivammoja tai jotka ovat kokemattomia jos käyttöä valvotaan tai jos tällaisia henkilöitä on opastettu laitteen turvallisessa käytössä ja he myös ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Laite on irrotettava aina sähköverkosta kun sitä ei valvota tai kun se aiotaan koota purkaa tai puhdistaa La...

Страница 33: ...teen osissa lopeta käyttö välittömästi ja ota yhteyttä ritter yhtiön asiakaspalveluun Jos verkkovirtajohto vaurioituu valmistajan tai valmistajan asiakaspalvelun tai vastaavan pätevän henkilön on vaihdettava se jotta vältetään vaaratilanteet Loukkaantumisvaara Tätä laitetta ei saa käyttää ilman leikkuukelkkaa tai leikkuutukea ellei leikattava tuote ole kooltaan ja muodoltaan sellainen ettei niiden...

Страница 34: ...haluamasi leikkauspaksuus säätimellä 2 Aseta leikattava tuote leikkuukelkkaan 7 Paina tuotetta leikkuutuella 8 kevyesti rajoitinlevyä 3 vasten Suojaa käsiäsi käyttämällä aina leikkuukelkkaa ja mahdollisuuksien mukaan leikkuutukea Poikkeus ylisuuret tuotteet Käynnistä laite käynnistyskytkimellä 1 Käytettävissä on kaksi toimintatilaa Lyhyt käyttö Paina käynnistyskytkintä ja työnnä sitä nuolen suunta...

Страница 35: ...EN Kun tämä tuote poistetaan käytöstä sitä ei saa hävittää tavallisen talousjätteen mukana Se on toimitettava sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen Tähän viittaa tuotteessa käyttöohjeessa tai pakkauksessa näkyvä symboli Materiaalit ovat kierrätyskelpoisia niissä olevien merkintöjen mukaan Vanhojen laitteiden uusiokäyttö ja materiaalien kierrätys auttavat säästämään ympäristöä Kysy p...

Страница 36: ...talatokkal és ismeretek kel nem rendelkező személyek is használhatják amennyiben a felsorolt személyekre valaki felügyel vagy elmagyarázza nekik a készülék biztonságos használatát és amennyiben ezek a személyek megértik a készülék használatában rejlő veszélyeket Ne engedje hogy a gyerekek a készülékkel játsszanak A készüléket mindig le kell választani a hálózatról amen nyiben felügyelet nélkül hag...

Страница 37: ...a készüléket a szabadban Azonnal állítsa le a készüléket ha valamelyik alkatrésze meg hibásodik és azonnal fordul jon a ritter ügyfélszolgálathoz Ha a hálózati kábel megsérül a sérülések elkerülése érdeké ben cseréltesse ki a gyártóval annak ügyfélszolgálatával vagy egyéb szakemberrel Sérülésveszély A készülék nem használható a csúszka vagy az előtoló nél kül kivéve ha a szeletelendő anyag mérete ...

Страница 38: ...Helyezze a szeletelendő anyagot a csúszkára 7 Ezután nyomja az előtolóval 8 finoman az ütközőlaphoz 3 Mindig használja a csúszkát illetve az előtolót hogy kezét megvédje a sérüléstől Kivételt képeznek a nagy méretű szelete lendő anyagok Kapcsolja be a készüléket a kapcsolóval 1 Két üzemmód választható Rövid használat Nyomja meg a kapcsolót és tolja a nyíl irányába amíg ellenállásba nem ütközik A v...

Страница 39: ...asznosító gyűjtőhelyen kell leadni Erre utal a terméken a használati utasítás ban vagy a csomagoláson található jel A termékben felhasznált anyagok jelölésük szerint újrahasznosíthatók A régi gépek újrahasznosításanak különböző formáival nagy mértékben hozzá járul a környezet megóvásához Érdeklődjön a helyi önkormány zatnál hogy hol tudja leadni a készüléket REACH RENDELET Lásd www ritterwerk de K...

Страница 40: ...li o mentali o altresì privi di esperienza e competenza a patto che vengano sottoposti a supervi sione e istruiti sul sicuro uti lizzo dell apparecchio com prendendo i pericoli che ne derivano Evitare che i bambini giochino con l apparecchio In assenza di sorveglianza o prima del montaggio dello smontaggio o della pulizia accertarsi di aver scollegato l apparecchio dall alimenta zione elettrica L ...

Страница 41: ...nneggiamenti ai componenti dell apparecchio cessarne immediatamente il funzionamento e mettersi in contatto con il servizio clienti ritter Se il cavo elettrico viene danneggiato per motivi di sicurezza la sostituzione deve essere effettuata dal produt tore dal servizio di assistenza del produttore o da personale altrettanto qualificato Pericolo di lesioni Utilizzare sempre il carrello o il pressas...

Страница 42: ...opola 2 Collocare l alimento da affet tare sul carrello 7 Bitte ersetzen durch Utilizzando il pressa salumi 8 spingere l alimento delicatamente contro il piano mobile 3 Proteggere le mani utilizzando il carrello o il pressasalumi Eccezione prodotti particolar mente grandi Azionare l apparecchio utiliz zando l interruttore 1 È possi bile scegliere tra due modalità di servizio Utilizzo breve premere...

Страница 43: ...dere il simbolo riportato sul prodotto sulle istruzioni d uso oppure sulla confezione In base al contrassegno i mate riali sono riciclabili Il recupero dei materiali o altre forme di recupero di apparecchi obsoleti contri buisce notevolmente alla tutela dell ambiente Rivolgersi all amministrazione comunale per richiedere infor mazioni sui centri di smaltimento preposti REGOLAMENTO REACH Visitare i...

Страница 44: ...ensori sche of geestelijke vermogens of met gebrek aan ervaring en of kennis wanneer ze onder toezicht staan of zijn onderwezen in het veilig gebruik en begrijpen welke gevaren daarbij kunnen optreden Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Het apparaat moet steeds van het stroomnet worden gehaald wanneer er geen toezicht aan wezig is en voordat het wordt gemonteerd gedemonteerd of gereinigd D...

Страница 45: ... bij beschadi gingen van onderdelen ervan onmiddellijk buiten werking en neem contact op met de ritter klantenservice Als het netsnoer wordt beschadigd moet dit door de fabrikant zijn klantenservice of anderszins gekwalificeerde personen worden vervangen om gevaarlijke situaties te voorkomen Verwondingsgevaar Dit apparaat mag niet worden gebruikt zonder snijwaren slede of restenhouder tenzij de gr...

Страница 46: ...stenhouder 8 op de duimbeveiliging 7a Steek de netstekker in het stopcontact SNIJDEN Stel de gewenste snijdikte in met de snijdikteknop 2 Plaatsen het te snijden voed sel op de snijwarenslede 7 Druk het met de restenhouder 8 licht tegen de aanslagplaat 3 Bescherm uw handen door altijd de snijwarenslee en evt de restenhouder te gebruiken Uitzondering te grote snijwaren Schakel het apparaat in met d...

Страница 47: ...AFVALVERWIJDERING Dit product mag aan het einde van zijn gebruiks duur niet met het gewone huisvuil worden meegegeven Het moet worden afgegeven op een verzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten Het symbool op het product de gebruiksaanwijzing of de verpakking maakt daarop opmerkzaam De materialen zijn recyclebaar volgens de aanduiding Met het hergebruik de materiaalrecy...

Страница 48: ...brukes av per soner med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfa ring eller kunnskaper hvis det skjer under tilsyn eller de har fått opplæring i hvordan den brukes på en sikker måte og de forstår farene som er for bundet med bruken Barn må ikke leke med maskinen Maskinen må være koblet fra strømnettet når den ikke er under tilsyn og når den monteres demonteres eller ren...

Страница 49: ... gulv Maskinen må ikke brukes utendørs Stans maskinen umiddelbart hvis en maskindel er ødelagt eller skadet og ta kontakt med ritter kundeservice For å unngå risiko for skader skal en skadet ledning skiftes av produsenten eventuelt av kundeservice eller andre kvali fiserte personer Fare for personskader Denne maskinen må ikke brukes uten skyvebrett og sikkerhetsholder med mindre matvaren er så sto...

Страница 50: ...areprodukter Start maskinen med knap pen 1 Du kan velge mellom to innstillinger Momentinnstilling Trykk på knappen og skyv den i pilretning til du merker motstand Rundkni ven 10 går så lenge du holder knappen nede i denne stillingen Fast innstilling Trykk på knappen og skyv den i pilretning forbi motstanden til den går i lås Rundkniven går uten at du holder knappen nede Først når du skyver knappen...

Страница 51: ...ruk nyttiggjøring av stoffene eller andre former for nyttiggjø ring yter du et viktig bidrag for å beskytte miljøet vårt Vennligst forhør deg i kommunen om hvordan avfallsstoffene skal disponeres DET EUROPEISKE KJE MIKALIEREGELVERKET REACH Besøk oss på www ritterwerk de EKSTRAUTSTYR En utannet rundkniv skinkeblad som egner seg spesielt for skjæ ring av kjøtt pølse og skinke kan leveres SERVICE REP...

Страница 52: ...dzenie może być uży wane przez osoby o ograni czonych umiejętnościach fizycznych sensorycznych lub mentalnych bądź osoby z bra kiem doświadczenia i wiedzy jeśli mają one zapewniony nadzór lub zostały poinstru owane w zakresie bezpiecz nego używania urządzenia i rozumieją zagrożenia zwią zane z jego używaniem Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem Gdy urządzenie nie jest nad zorowane oraz przed zmon...

Страница 53: ...mieszczeń W przypadku stwierdzenia uszkodzenia elementów urzą dzenia należy natychmiast wyłączyć urządzenie i skontak tować się z punktem obsługi klienta firmy ritterwerk Uszkodzony przewód zasila jący musi zostać wymieniony przez producenta punkt obsługi klienta producenta lub inne wykwalifikowane osoby pozwoli to uniknąć zagrożeń Niebezpieczeństwo obrażeń Nie wolno używać niniejszego urządzenia ...

Страница 54: ...da sieciowego KROJENIE Pokrętłem 2 nastawić żądaną grubość krojenia Położyć produkty które mają zostać pokrojone na prowad nicy produktów 7 Docisnąć je lekko za pomocą popychacza małych produktów 8 do płyty oporowej 3 Chronić dłonie używając zawsze prowadnicy produktów i ewentualnie popychacza małych produktów Wyjątek produkty ponadwymiarowe Włączyć urządzenie przełącz nikiem 1 Do wyboru są dwa tr...

Страница 55: ...w zasobniku na przewód umiesz czonym w urządzeniu UTYLIZACJA Zużytego produktu nie utylizować wraz z typowymi odpadami domowymi Należy oddać go w punkcie zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych przeznaczonych do przetwórstwa wtórnego Wska zuje na to symbol umieszczony na produkcie w instrukcji obsługi lub na opakowaniu Materiały nadają się do wtórnego wykorzystania wg ich oznako wania Wtó...

Страница 56: ...Это устройство может использоваться лицами с ограниченными физиче скими сенсорными или умственными способностями или недостаточным опытом и или знаниями если они действую под надзором или были проинформированы о методах безопасного при менения и понимают воз никающие вследствие этого опасности Не разрешается давать детям играть с устройством При отсутствии надзора и перед сборкой разборкой или очи...

Страница 57: ...рытом воздухе При повреждении дета лей устройства следует немедленно прекратить его использование и обратиться в сервисный центр ritter Если сетевой шнур повреж ден он должен быть заменен производителем его сервисными службами или другим квалифициро ванным персоналом чтобы избежать опасности Опасность травмы Это устройство не может использоваться без направ ляющих для разрезаемых продуктов или дер...

Страница 58: ...a Вставьте вилку в розетку НАРЕЗКА Установите желаемую толщину отрезаемых частей с помощью колесика для регули рования толщины нарезки 2 Положите разрезаемые продукты на направляющие 7 С помощью держателя для остатков 8 слегка нажмите по направлению к упорной пластине 3 Защищайте Ваши руки в то время когда Вы используете направляющие и держатель для остатков Исключение очень большие разрезаемые пр...

Страница 59: ...ройство кабеленакопитель УДАЛЕНИЕ ОТХОДОВ Это изделие не может утилизироваться в конце его срока службы как обыкновен ный домашний мусор Оно должно быть передано на сборный пункт по переработке электрических и электронных устройств На это указывает символ на изделии руковод стве по использованию или упаковке Материалы являются пере рабатываемыми согласно их обозначениям С помощью повторного исполь...

Страница 60: ... zníženými fyzickými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatočnými skú senosťami a alebo vedomos ťami keď sú pod dozorom alebo boli poučené ohľadne bezpečného používania tohto prístroja a rozumejú nebez pečenstvám ktoré z toho vyplývajú Deti sa nesmú hrať s týmto prístrojom Prístroj odpojte od siete ak nie je pod dozorom pred jeho zostavením rozobratím alebo čistením Tento prístro...

Страница 61: ...ajte prístroj vonku V prípade poškodenia častí prístroja okamžite zastavte prevádzku a skontaktujte sa so zákazníckou službou spo ločnosti ritter Ak sa poškodí sieťový kábel musí byť vymenený výrobcom jeho servisnou službou alebo podobnými kvalifikovanými osobami aby sa predišlo ohrozeniu Nebezpečenstvo poranenia Prístroj sa nesmie používať bez posúvača rezanej suroviny alebo bez prítlačnej dosky ...

Страница 62: ...a hrúbky narezania 2 nastavte želanú hrúbku narezania Položte rezanú surovinu na posúvač rezanej suroviny 7 Pritlačte ju zľahka prítlač nou doskou 8 na dorazovú dosku 3 Chráňte si ruky tak že vždy budete používať posúvač rezanej suroviny a v prípade potreby prítlačnú dosku Výnimka nad rozmerná rezaná surovina Zapnite prístroj pomocou spí nača 1 Na výber sú dva druhy prevádzky Krátkodobá prevádzka ...

Страница 63: ... recykláciu elektrických a elektro nických prístrojov Poukazuje na to symbol na výrobku v návode na použitie alebo na obale Materiály sú podľa svojho ozna čenia recyklovateľné Recyklá ciou zhodnotením materiálov alebo inými formami zhodnotenia starých prístrojov značne prispie vate k ochrane nášho životného prostredia Informujte sa na správe obce na príslušné miesto likvidácie odpadu NARIADENIE RE...

Страница 64: ...abljajo tudi osebe z omejenimi fizičnimi zaznavnimi ali duševnimi spo sobnostmi ali s pomanjkan jem izkušen in ali znanja če so pri tem nadzorovane ali so bile pod učene o varni uporabi naprave in razumejo nevarno sti pri njeni uporabi Otroci se z napravo ne smejo igrati Napravo vedno izključite iz omrežne vtičnice kadar je ne uporabljate pred sestavljan jem razstavljanjem ali čiščen jem Otroci na...

Страница 65: ...e na prostem Če je kateri od delov naprave poškodovan jo takoj prenehaj te uporabljati in se obrnite na servisno službo podjetja ritter Če je poškodovan napajalni kabel ga sme da bi se izognili nevarnosti zamenjati samo proizvajalec njegova servisna služba ali podobno usposob ljena oseba Nevarnost telesnih poškodb Naprave ne uporabljajte brez sani za živilo ali držala za živilo razen če velikost i...

Страница 66: ...vilo 8 proti prislonski plošči 3 Zavarujte roke tako da vedno uporabljate sani za živilo in po potrebi držalo za živilo Izjema izredno veliki kosi živila S stikalom 1 vklopite napravo Na voljo sta dva načina delovanja Kratkotrajno pritisnite stikalo in ga v smeri puščice potisnite do točke upora Okroglo rezilo 10 se vrti dokler je stikalo pritisnjeno v tem položaju Neprekinjeno delovanje priti sni...

Страница 67: ...onskih naprav Na to opozarja simbol na izdelku navodilih za uporabo in embalaži izdelka Materiali so označeni in jih je mogoče reciklirati S ponovno uporabo recikliranjem materialov in drugimi oblikami recikliranja prispevate k varovanju našega okolja Prosimo da pri občinski upravi poiščete informacije o pristoj nih mestih za odstranjevanje odpadkov UREDBA REACH Obiščite www ritterwerk de POSEBNI ...

Страница 68: ... personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller som saknar erfarenhet och eller kunskap under förut sättning att de övervakas eller undervisas angående säker användning och har förstått de risker som gäller i detta sammanhang Barn får inte leka med apparaten Apparaten ska alltid kopplas bort från elnätet innan mon tering isärtagning eller ren göring och om den är utan uppsikt App...

Страница 69: ... på ett fuktigt golv Använd inte apparaten utomhus Ta apparaten genast ur bruk vid skador på dess delar och kontakta ritter kundtjänst Om nätkabeln skadas måste den bytas ut av tillverkaren dess kundtjänst eller liknande behörig person för att undvika risker Risk för personskada Apparaten får inte användas utan matarvagn eller resthål lare såvida inte storleken eller formen på det som ska skivas g...

Страница 70: ...en med strömbrytaren 1 Det finns två användningssätt att välja mellan Tillfällig drift Tryck in strömbrytaren och skjut den i pilens riktning tills det tar emot Klingan 10 roterar så länge strömbrytaren är intryckt i detta läge Kontinuerlig drift Tryck in strömbrytaren och skjut den i pilens riktning förbi motståndet tills den stannar i läget Klingan roterar utan att strömbrytaren hålls inne tills...

Страница 71: ...återvin ning eller andra former av återvin ning av gamla apparater bidrar man till att värna om vår miljö Fråga de lokala myndig heterna var det finns en återvinningscentral REACH FÖRORDNING Se www ritterwerk de SPECIALTILLBEHÖR Speciellt för kött korv och skinkpålägg finns en klinga utan sågtandning SERVICE REPARATIO NER OCH RESERVDELAR Kontakta den lokala kundtjäns ten för service reparation och...

Страница 72: ...8 Teile Nr 501 632 ritterwerk GmbH Zentralkundendienst Industriestraße 13 82194 Gröbenzell Telefon 08142 440 16 60 Telefax 08142 440 16 70 kundendienst ritterwerk de www ritterwerk de www facebook com ritterwerk ...

Отзывы: