background image

36

37

Kahvan ja jalan asennus

Löysää telineen siipimutteri ja työnnä jalka kahvaan. Työnnä siipimutteri kahvan tätä varten tarkoi-

tettuun reikään ja kiristä se. 

Valon suunnan säätäminen

Löysää asennuskannattimen sivuilla olevat ruuvit, säädä haluttu valon suunta ja kiristä ruuvit 

tiukalle. 

Puhdistus

• Kytke valaisimesta virta pois ja varmista, että valaisin ei kytkeydy uudelleen virtapiiriin. Anna 

valaisimen ensin jäähtyä kunnolla.

• Käytä puhdistukseen kuivaa tai hieman kosteaa, nukatonta liinaa ja tarvittaessa mietoa pesuai-

netta. Älä käytä hankaavia tai liuotinainepitoisia puhdistusaineita. 

Huolto 

• Vaihda vaurioitunut suojuslasi välittömästi uuteen.

• Poista kaikki epäpuhtaudet kuoresta ja suojuslasista välittömästi, sillä ne saattavat ylikuumentua. 

WEEE jätehuolto

Käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa Euroopan unionin määräysten mukaan enää 

hävittää lajittelemattomien jätteiden mukana. Pyörissä oleva jätetynnyrin merkki osoittaa 

lajittelun välttämättömyyden. Suojele ympäristöä ja huolehdi siitä, että käytöstä poistetut 

laitteet lajitellaan hävitettäviksi oikein. 

Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva 04. heinäkuu 2012 annettu EUROOPAN PARLAMENTIN 

JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTON DIREKTIIVI 2012/19/EU.

FI

NO

Led flomlys med fotstykke

Monterings- og bruksanvisning

Tiltenkt anvendelse

Flomlyset er beskyttet mot vannsprut, IP65 og egnet til utendørs bruk.

Flomlyset er i samsvar med de gjeldende europeiske CE-retningslinjene.

Generelle sikkerhetsbemerkninger 

• se aldri rett på LED lyskilden. Lysspekteret som stråles ut kan inneholde spor av blått.

• skal alltid plasseres minst 1m fra området som blir belyst - spesielt viktig er det at tilkoblings-

kabelen ikke belyses eller kommer i berøring med metallkabinettet - samt at de nødvendige 

minimumsavstandene overholdes. 

• skal kun benyttes på jevne og stabile flater.

• skal kun anvendes i forbindelse med en tilstrekkelig sikret 230V~-installasjon.

• skal ikke benyttes i rom med eksplosjonsrisiko (f.eks. snekkerverksted, lakkeringsrom eller 

lignende).

• skal ikke plasseres i umiddelbar nærhet av bassenger, fontener, dammer eller lignende farvann. 

• skal ikke dyppes i vann eller andre væsker.

• skal ikke behandles med fuktige hender, og du skal aldri se direkte mot lyskilden.

• skal aldri dekkes til.

• skal aldri settes i drift med åpent kabinett, manglende eller skadet tildekning av tilkoblingsrom-

met, eller med defekt beskyttelsesglass.

• skal aldri rengjøres med hjelp av spyling eller trykkrengjøring, fordi isoleringene og pakningene 

kan bli skadet.                                                                                                                    

• foreta aldri reparasjoner selv. Reparasjoner kan utelukkende foretas av produsenten eller ser-

vicefolk som denne gir et slikt oppdrag. 

Tekniske opplysninger

• Type: 6060120A

• Spenning: 230V~, 50Hz

• Beskyttelsestype: IP65

• Ledning: H05RN-F 3G1.0mm²

• Lyspære: 20W  

   

LED chip

• Lysstrøm: ca. 1600lm

• Fargetemperatur: 6500K 

ANL_6060120A.indd   36-37

10.11.2014   08:55:49

Содержание 6060120A

Страница 1: ... LED s stojalom led reflektori sa stalkom led strålkastare med ställning projektører LED med stander led valonheittimet telineellä led flomlys med fotstykke Reflektory LED so stojanom Projetor LED com suporte 5 ES 7 FR 9 IT 11 TR 13 NL 15 CZ 17 HU 19 PL 21 LT 23 RU 25 SI 27 DK 33 FI 35 NO 37 SK 39 PT 41 prožektorid led jalaga EE 43 led floodlights með þrífæti IS 45 HR 29 SE 31 11 14 Ritter Leuchte...

Страница 2: ...r auf ebenen und stabilen Flächen anbringen nur in Verbindung mit einer ausreichend abgesicherten 230V Installation verwenden nicht in Räumen mit Explosionsrisiko benutzen z B Schreinerei Lackierbetrieb oder ähnliches nicht in unmittelbarer Nähe von Planschbecken Springbrunnen Teichen oder ähnlichen Gewässern anbringen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen nicht mit nassen Händen be...

Страница 3: ...die durch fehlerhafte Installation entstehen 4 Wird innerhalb von 6 Monaten nach Nichtanerkennung des Haftungsfalles durch uns kein Widerspruch eingelegt verjährt das Recht auf Nachbesserung 5 Im Gewährleistungsfall ist das Gerät zusammen mit dem Kaufbeleg und einer kurzen Mängelbeschreibung an den Händler oder uns zu senden 6 Ohne Garantienachweis erfolgt Nachbesserung ausschließlich gegen Berech...

Страница 4: ...4 If Ritter Leuchten repudiates the warranty claim and no objection is made within 6 months the right to repair becomes time barred 5 In a warranty case the unit must be sent to the dealer or Ritter Leuchten together with the sales slip and a short description of the defect 6 If there is no proof for a warranty liability being in place any repair carried out will be invoiced GB ES Proyectores led ...

Страница 5: ... et d utilisation Emploi conforme à sa destination Le réflecteur est protégé contre les projections d eau IP65 et adapté pour l utilisation à l extérieur Le réflecteur est conforme aux directives européennes CE pertinentes Indications générales de sécurité Ne jamais regarder vers la source lumineuse LED Le spectre lumineux envoyé peut contenir une part de bleu appliquer toujours à 1m des surfaces ...

Страница 6: ...o appropriato Il proiettore è resistente a schizzi contrassegnato IP65 ed è adatto all uso in ambienti esterni Il proiettore è conforme alla relativa direttiva CE europea Avvertenze generali sulla sicurezza Non guardare mai direttamente nella sorgente di luce LED Lo spettro di luce emesso può conte nere percentuali di blu deve essere disposto sempre ad almeno 1m di distanza dalle superfici che ill...

Страница 7: ...ziata dei rifiuti DIRETTIVA 2012 19 EU DEL PARLAMENTO E DEL CONSIGLIO EUROPEI del 04 luglio 2012 in mate ria di apparecchiature elettriche ed elettroniche IT TR Projektörler LED ayaklı Montaj ve Kullanım Kılavuzu Amacına uygun kullanım Projektör sıçrayan sulara karşı korunmuştur IP65 ve dış mekanlarda kullanılmaya uygundur Projektör ilgili Avrupa CE direktiflerine uygundur Genel emniyet bilgileri ...

Страница 8: ...NL Led schijnwerpers met staander Montage en gebruiksaanwijzing Gebruik volgens de voorschriften De schijnwerper is bestand tegen spatwater IP65 en geschikt voor gebruik buiten De schijnwerper voldoet aan de toepasselijke Europese CE richtlijnen Algemene veiligheidsadviezen altijd op tenminste 1m afstand van de aangestraalde oppervlaktes aanbrengen met name de aansluitkabel mag niet aangestraald w...

Страница 9: ...e afgedankte elektrische en elektronische apparatuur NL CZ Reflektory LED se stojanem Návod pro montáž a obsluhu Použití v souladu s určením Reflektor je chráněný proti stříkající vodě má druh ochrany IP65 a je vhodný pro použití ve ven kovním prostředí Reflektor je vyroben v souladu s příslušnými evropskými směrnicemi CE Všeobecné bezpečnostní pokyny nedívat se nikdy do paprsků z LED Vysílané spe...

Страница 10: ... állvánnyal Szerelési és használati utasítás Rendeltetésszerű használat A reflektor fröccsenő víz elleni IP65 védettségű és kültéri használatra is alkalmas A reflektor megfelel az európai CE irányelveknek Általános biztonsági utasítások soha ne nézzen közvetlenül a LED fényforrásba A kiterjesztett fényspektrum kék részeket tartalmazhat a besugárzott felületektől mindig legalább 1m távolságra kell ...

Страница 11: ...jakiem Instrukcja montażu i obsługi Użycie zgodne z przeznaczeniem Reflektor zabezpieczony przed wodą rozbryzgową IP65 odpowiedni do użytku na zewnątrz Reflektor jest zgodny z odnośnymi dyrektywami CE Ogólne zasady bezpieczeństwa nigdy nie patrzeć bezpośrednio w źródło światła LED Wysłane spektrum światła może zawierać trochę niebieskiego zabarwienia montować zawsze w odległości co najmniej 1 m od...

Страница 12: ...T prožektori ledsu stovu Montažas ir instrukcja Panaudojimas pagal nurodymus Prožektorius yra apsaugotas nuo vandens purslų IP65 ir yra tinkamas naudoti išorėje Prožektorius atitinka taikytinas Europos Sąjungos CE direktyvas Bendri saugumo nurodymai niekada nežiūrėkite tiesiai į šviesos diodų šviesos šaltinį Skleidžiamos šviesos spektre gali būti mėlynos spalvos montuoti visada mažiausiai 1m atstu...

Страница 13: ...ызг воды класс IP65 и пригоден для применения вне помещений Прожектор соответствует действующим европейским директивам CE Общие указания по безопасности Ни в коем случае не смотреть прямо на светодиодный источник света Излучаемый световой спектр может содержать синий цвет Устанавливайте всегда на расстоянии как минимум 1м от освещаемой поверхности это особенно касается кабеля сетевого питания На н...

Страница 14: ...ектронных приборов RU SI Reflektorji LED s stojalom Navodilo za montažo in rokovanje Ustrezen način uporabe Halogenski reflektor je zaščiten pred brizganjem vode IP65 in primeren za uporabo na zunanjem območju Reflektor ustreza zadevnim evropskim smernica CE Splošna varnostna navodila nikoli ne glejte neposredno v LED vir svetlobe Svetlobni spekter lahko vsebuje del modre barve postavite vedno vsa...

Страница 15: ... i za uporabu u vanjskom prostoru Reflektor je konforman sa odgovarajućim europskim CE smjernicama Opće sigurnosne upute ne gledajte nikada u LED izvor svjetlosti Spektar svjetlosti koji se emitira može sadržavati dije love plavog sprektra treba ga montirati na razmak od najmanje 1 metra od osvjetljenog područja naročito da priključni kabel ne bude osvjetljen ili da se ne dodiruje s kovinskom kući...

Страница 16: ...E led strålkastare med ställning Monterings och bruksanvisning Ändamålsenlig användning Strålkastaren är stänkvattenskyddad IP65 och lämpad att användas utomhus Strålkastaren uppfyller hithörande europeiska CE riktlinjer Allmän säkerhetsinformation titta aldrig direkt i LED ljuset Det utsända ljusspektrumet kan innehålla andelar av blått måste alltid monteras på minst 1 meters avstånd från de ytor...

Страница 17: ...rojektører LED med stander Monterings og betjeningsvejledning Bestemmelsesmæssig anvendelse Projektøren er beskyttet mod vandsprøjt IP65 og egnet til udendørs brug Projektøren er konform med de europæiske CE normer Generelle sikkerhedshenvisninger se aldrig direkte ind i en LED lyskilde Det udsendte lysspektrum kan indeholde blå andele anbringes altid mindst 1m fra de flader den skal oplyse især k...

Страница 18: ...lektronikapparater DK FI Led valonheittimet telineellä Asennus ja käyttöohje Määräystenmukainen käyttö Valonheitin on roiskevesisuojattu IP65 ja soveltuu käytettäväksi ulkotiloissa Valonheitin on vastaavien eurooppalaisten CE direktiivien mukainen Yleiset turvallisuusohjeet älä koskaan katso suoraan led lamppuun Näkyvän valon spektri saattaa sisältää sinistä valoa aseta aina vähintään 1m n etäisyy...

Страница 19: ...eskyttet mot vannsprut IP65 og egnet til utendørs bruk Flomlyset er i samsvar med de gjeldende europeiske CE retningslinjene Generelle sikkerhetsbemerkninger se aldri rett på LED lyskilden Lysspekteret som stråles ut kan inneholde spor av blått skal alltid plasseres minst 1m fra området som blir belyst spesielt viktig er det at tilkoblings kabelen ikke belyses eller kommer i berøring med metallkab...

Страница 20: ... stojanom Návod na montáž a obsluhu Použitie podľa predpisov Reflektor je chránený proti striekajúcej vode IP65 a vhodný na použitie vo vonkajšom prostredí Reflektor je v zhode s príslušnými európskymi smernicami CE Všeobecné bezpečnostné pokyny nikdy sa nepozerajte priamo do svetelného zdroja LED Vysielané svetelné spektrum môže obsahovať modré časti vždy upevnite vo vzdialenosti minimálne 1m od ...

Страница 21: ...ecificado O projetor está protegido contra salpicos de água IP65 e é adequado para a utilização ao ar livre O projetor está em conformidade com as directivas CE europeias em vigor Instruções gerais de segurança jamais olhar directamente para a luz do LED O espectro de luz emitido poderá conter teores de luz azul efectue a montagem sempre numa distância mínima de 1m relativamente às superfícies ilu...

Страница 22: ... sobre aparelhos eléctricos electrónicos antigos PT EE Prožektorid led jalaga Paigaldus ja kasutusjuhend Sihtotstarbeline kasutamine Prožektor on veepritsmekindel IP65 ja sobib kasutamiseks väljas Prožektor on kooskõlas vastavate Euroopa CE direktiividega Üldised ohutusjuhised ärge vaadake kunagi LED valgusallikasse Kiirguva valguse spekter võib sisaldada sinist valgust paigaldage alati valgustata...

Страница 23: ...nikaseadmete jäätmete kohta EE IS led floodlights með þrífæti Uppsetningar og notkunarleiðbeiningar Ætluð notkun Flóðljósið þolir vatnsskvettur IP65 og hentar til utanhússnota Flóðljósið samrýmist þeim evrópsku CE tilskipunum sem um það gilda Almennar öryggisupplýsingar horfið aldrei beint í LED peruna Ljósrófið sem sent er út getur innihaldið bláan lit Ljósrófið sem sent er út getur innihaldið bl...

Страница 24: ...gsanlega milt hreinsiefni Ekki má nota hreinsiefni sem inniheldur fægilög eða leysiefni Viðhald Skipta skal tafarlaust um skemmt hlífðargler Fjarlægja skal tafarlaust öll óhreinindi á hlífinni eða hlífðarglerinu þar sem þau geta leitt til ofhit nunar WEEE Ráðleggingar um förgun Notuð rafmagns og rafeindastýrð tæki má samkvæmt evrópskum reglum ekki lengur setja í óflokkaðan úrgang Táknið fyrir rusl...

Страница 25: ...Ritter Leuchten GmbH Frankenstr 1 4 D 63776 Mömbris www ritos de ANL_6060120A indd 48 10 11 2014 08 55 50 ...

Отзывы: