
10
9
D
H
I
D
H
I
11
Warning / Avertissement / Warnung
Advertencia / Attenzione
Above sink / Au-dessus du lavabo
Oberhalb des Waschbeckens
Encima del lavabo / Sopra il lavabo
Below sink / Sous le lavabo
Unterhalb des Waschbeckens
Debajo del lavabo / Sotto il lavabo
10
9
D
H
I
D
H
I
11
10
9
D
H
I
D
H
I
11
Tighten the 2 screws of kit (D) with an adjustable spanner as illustrated.
Serrer les 2 écrous du kit (D) à l’aide d’une clé à molette comme indiqué.
Die 2 Schrauben des Sets (D) mit einem verstellbaren Maulschlüssel, wie in der
Abbildung gezeigt, festziehen.
Apretar las 2 tuercas del kit (D) con una llave inglesa como se ilustra.
Stringere le 2 viti del kit (D) con il chiave Inglese come illustrato.
Connect Hose (I) from valve bodies into Tee (H) as shown. Push in as far as possible
for full engagement.
Raccorder les corps au bec en connectant les flexibles Push-fit (I) sur le raccord en
T (H) comme indiqué. Pousser les connexions le plus loin possible pour s’assurer
qu’elles soient bien insérées.
Schläuche der Armaturenkörper (I) mit dem T-Anschluss (H), wie in der Abbildung
gezeigt, verbinden. Für eine sichere Verbindung bis zum Anschlag einstecken.
Conectar las conexiones flexibles Push-fit (I) al conector en T (H) como se
muestra. Empujar las conexiones hasta el fondo para asegurarse que queden bien
conectadas.
Collegare il Flessibili a pressione (I) dal corpo della valvola al raccordo T (H) come
illustrato. Spingere fino in fondo per assicurarsi l’inserimento completo.
Hot water: 5 seconds
Eau chaude : 5 secondes
Warmwasser: 5 Sekunden
Agua caliente: 5 segundos
Acqua calda: 5 secondi
Cold water: 5 seconds
Eau froide : 5 secondes
Kaltwasser: 5 Sekunden
Agua fría: 5 segundos
Acqua fredda: 5 secondi