
13
K
K
13
K
K
Attach hot and cold supply lines (K) to shut off valve (not supplied). Tighten by hand,
then 1/4 turn more with adjustable spanner. Turn on water and check for leaks.
Fixer les connexions flexibles d’eau froide et d’eau chaude du robinet (K) aux vannes
d’arrêt (non fournies). Serrer à la main, et effectuer 1/4 de tour supplémentaire à l’aide
d’une clé à molette. Ouvrir l’eau et vérifier l’absence de fuites.
Die Schlauchverbindungen für heißes und kaltes Wasser (K) an die Absperrventile
anschließen (nicht im Lieferumfang enthalten). Per Hand festziehen, dann eine weitere
Viertelumdrehung mit einem verstellbaren Maulschlüssel ausführen. Wasserzufluss
öffnen und prüfen, ob es undichte Stellen gibt.
Conectar las conexiones flexibles de alimentación de agua caliente y fría (K) a las llaves
de paso (no suministradas). Apretar primero con la mano y, después, con una llave
inglesa 1/4 de vuelta más. Abrir las llaves de paso y verificar que no hay fugas.
Collegare le linee di alimentazione di acqua calda e fredda (K) alle valvole di
intercettazione (non incluso). Stringere a mano, quindi effettuare un ulteriore 1/4 di giro
con la chiave Inglese. Riaprire l’acqua e verificare che non ci siano perdite.
Installation is complete.
L’installation est terminée.
Die Installation ist abgeschlossen.
La instalación ha terminado.
A questo punto, l’installazione è completa.
Hot
Chaud
Warm
Caliente
Calda
Cold
Froid
Kalt
Fría
Fredda
Warning / Avertissement / Warnung
Advertencia / Attenzione
Above sink / Au-dessus du lavabo
Oberhalb des Waschbeckens
Encima del lavabo / Sopra il lavabo
Below sink / Sous le lavabo
Unterhalb des Waschbeckens
Debajo del lavabo / Sotto il lavabo
INS-PX08 / Rev 00 2021 01
www.riobel.design
UK +44(0)1952 221100
1/4
G1/2" M
G3/8" F
Adapter to G3/8” supplied (x2)
Adaptateur G3/8” inclus (x2)
Adapter G3/8” mitgeliefert (x2)
Adaptador G3/8” incluído (x2)
Adattatore G3/8” incluso (x2)
!
G1/2" M
G3/8" F