การติดตั้งเคร�องทำน้ำอุน จะตองกระทำโดยชางผูชำนาญงานเคร�องทำน้ำอุนจะตองตอสายดินเขากับเคร�อง หากมีขอสงสัยใหติดตอ
รานคาหรือผูแทนจำหน�าย
Installation task must be done by the specialized
mechanic. Make sure to ground the ground wire.
If you have any question or doubt, please contact
or consult to dealer directly.
1. ยึดเคร�องติดกับผนังที่แข็งแรง ใหสูงจากพื้นประมาณ
150-170 ซม. หรือตำแหน�งที่เหมาะสมขึ้นอยูกับความ
สูงของผูใชงาน ประกอบสายน้ำจากวาลวในหองน้ำเขา
กับทางน้ำเขา (Water Inlet)
The machine must be installed at the stable
wall above the floor 150-170 cm. or at the
proper position depending on the user’s height.
The water hose have to be connected at the
water inlet only.
mini 350
,
mini 450, Bi 350, Bi 450
• รุน Bi 350 และ Bi 450 ไมมีวาลวปรับแรงดันน้ำ
• Model Bi 350 และ Bi 450 without water inlet valve
สวนประกอบของเคร�่อง NAME OF PARTS
Grounding connection the shower heater must always be grounded by using 2.5 mm
2
. Ground wire and the
ground wire length have to be longer than the other wires. If has to be connected to the copper ground rod.
The ground rod must be placed under the ground rod at least 70 cm. away from the surface. Make sure that
the resistance of the ground must not exceed 100 ohms. However, If it exceed 100 ohm. If may be necessary
to use the ground rod longer than 2.40 m.
2. การตอทอน้ำและสายฝกบัว
• ใชเคร�องมือที่ถูกตองในการติดตั้ง การขันขอตอทางน้ำเขาและสายฝกบัว
หามใชเทปพันเกลียว ใหใสประเก็นยางแลวขันเขาดวยมือ ไมควรใชประแจ
Water hose and shower hose connection.
• Using the proper equipments to install the unit. Do not use any
tape at the water inlet and the shower hose and do not forget
to put in the rubber gasket, tighten the shower hose by hand,
shall not use wrench.
การติดตั้ง INSTALLATION
ประเก็นยาง
Rubber gasket
ประเก็นยาง
Rubber gasket
วาลวปรับแรงดันน้ำ
Inlet Water Valve
ทอฝกบัว
Shower hose
ปลายทอ
Connector
ฝกบัว
Shower Head
4. ตองตอสายดินเขากับเคร�องเสมอ โดยสายดินจะตองมีขนาด 2.5 ตารางมิลลิเมตร และสายดินจะตองตอกับแทงสายดินที่ทำดวย
ทองแดง หรือแทงเหล็กอาบโลหะชนิดกันผุกรอน ซึ่งแทงสายดินจะตองฝงลงดินอยางนอย 70 เซ็นติเมตร และจะตองแน�ใจวา
ความตานทานของดินจะตองนอยกวา 100 โอหม ถาความตานทานของดินเกินกวา 100 โอหม ใชแทงสายดินที่มีความยาวไม
นอยกวา 2.40 เมตร
150-170 cm.
ทางน้ำออก
Outlet
ฝกบัวปรับสายน้ำ
Shower Head
9
10
สวิตชตัดกระแสไฟฟา (เบรกเกอร)
Circuit Breaker
3. การตอสายไฟ
• ควรติดตั้งเบรกเกอรหรือสวิตชตัดไฟกอนเขาคร�อง
ขนาด 30 แอมป
• สายไฟกอนเขาเคร�องตองใชสายไฟคู
ขนาด 2.5 ตารางมิลลิเมตร สำหรับรุน mini 350, Bi 350
ขนาด 4.0 ตารางมิลลิเมตร สำหรับรุน mini 450, Bi 450
• ตองตอขั้วสายไฟใหตรงขั้ว สาย L ตอกับขั้ว L และ
สาย N ตอกับขั้ว N สายดินใหตอกับขั้วที่มีสัญญลักษณ
Wiring connecting
• Must be installed before connecting the electric line to the unit.
The circuit breaker 30 Amp
• Wiring into the electric water heater use dual wire.
Use 2.5 mm
2
for model mini 350, Bi 350
Use 4.0 mm
2
for model mini 450, Bi 450
• Connector main wiring into the position L N
แถบหลอดไฟแสดงการทำงานของเคร�อง
Heater Operation Lamp
ลูกบิดปรับอุณหภูมิ
Temperature Control
ตะแกรงกรองสิ่งสกปรก
Water Filter
แกนสำหรับดันขึ้นเพ�อ ON สวิตชตัดไฟอัตโนมัติ (ELCB)
ELCB Lever
ปุมกดเพ�อ OFF สวิตชตัดไฟอัตโนมัติ (ELCB)
ELCB Test
แสดงระดับความรอน
Heat Display
ทางน้ำเขา
Inlet
4
7
วาลวปรับแรงดันน้ำ
Water Inlet Valve
6
8
1
2
5
3
MIN
MAX
OFF
ELCB TEST
POWER
MIN
MAX
OFF
ELCB TEST
ELCB
Electric Instant Water Heater คูมือเคร�องทำน้ำอุนไฟฟา
Instruction for use, installation and connection
คำแนะนำการใชงานและการติดตั้ง
POWER
MIN
MAX
OFF
ELCB TEST
ELCB
ควรใชหัวฝกบัวที่ติดมากับเคร�อง เพ�อใหใชงานไดอยางมีประสิทธิภาพ
ตองติดตั้งวาลวปรับแรงดันน้ำเขา ที่มาพรอมกับเคร�องที่ทางน้ำเขาเพ�อ
ใชปรับแรงดันน้ำ สำหรับจุดติดตั้งที่มีแรงดันน้ำแรง
Should use a shower attached to the electric water heater.
In order to use efficiency. Must install a control valve. That
comes with the device that enters the water.
หามติดตั้งวาลวน้ำใดๆ ทางดานน้ำออกเด็ดขาด
Do not connect the valve to the water outlet.
MODEL : mini 350, mini 450, Bi 350, Bi 450
อยางนอย 70 ซม.
at least 70 cm.
แทงสายดิน (Ground)
37/6 Moo 3 Soi Kaisakdavat, Thepharak Road, Bangpla,
Bangplee, Samuthprakarn 10540 Thailand.
Tel : +66 2 312 1438-40
Fax: +66 2 312 1134
http://www.rinnaithailand.com
Rinnai (Thailand) Co., Ltd.
190
mm.
13
mm.
13
mm.
210
mm.
L
N