ring RBAG500 Скачать руководство пользователя страница 13

13

9. FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE

9.1  Seleccione resultado que quiere descargar y, a continuación, pulse la tecla USB

9.2  La pantalla indicará que el “modo de descarga” está activo

9.3  Inicie el software RBAG500 haciendo clic en icono del escritorio

9.4  Se mostrará la pantalla principal como se muestra a continuación

9.5   Antes de continuar, confirme que se ha seleccionado automáticamente un puerto COM, por ejemplo, COM-4

9.6  Haga clic en el icono para descargar los datos del analizador en el ordenador

9.7   Introduzca los datos adicionales que se requieran 

Fecha  Nombre  Referencia de la prueba, p. ej., matrícula  Modelo de la batería  

Calificación de batería en amperios

9.8  Haga clic en el icono para agregar datos al informe de la prueba

9.9  Haga clic en el icono para crear información en el encabezado o pie de página

9.10  Haga clic en el icono para imprimir los resultados

9.11  Haga clic en el icono para guardar los resultados

9. SOFTWARE OPERATION

9.1  Select result to download then press USB key

9.2  Display will indicate ‘download mode’ is active

9.3  Launch RBAG500 software by clicking desktop icon

9.4  Main screen will display as shown

9.5  Before proceeding confirm a COM port has automatically been selected e.g. COM-4

9.6  Click icon to download data from analyser into computer

9.7   Enter any additional details required 

Date  Name  Test reference e.g. licence plate  Battery model  Battery rating in Amps

9.8  Click icon to add details to test report

9.9  Click icon to create Header / Footer information

9.10  Click icon to Print results

9.11  Click icon to Save results

9. UTILISATION DU LOGICIEL

9.1  Sélectionnez le résultat à télécharger puis appuyez sur la touche USB

9.2  L’écran indique que le « mode téléchargement » est actif

9.3  Lancez le logiciel RBAG500 en cliquant l’icône du bureau

9.4  L’écran principal s’affiche comme indiqué ci-dessous

9.5  Avant de poursuivre, confirmer qu’un port COM a été automatiquement sélectionné, par ex. COM-4

9.6  Cliquez sur l’icône pour télécharger les données de l’analyseur dans l’ordinateur

9.7   Entrez tous détails supplémentaires nécessaires 

Date  Nom  Référence du test, par ex. plaque d’immatriculation  Modèle de 

batterie  Intensité de la batterie en Ampères

9.8  Cliquez sur l’icône pour ajouter des détails au rapport de test

9.9  Cliquez sur l’icône pour créer des informations d’en-tête / pied de page

9.10  Cliquez sur l’icône pour imprimer les résultats

9.11  Cliquez sur l’icône pour sauvegarder les résultats

9. SOFTWAREBETRIEB

9.1  Die herunterzuladenden Ergebnisse auswählen, dann die USB-Taste drücken

9.2  Auf dem Display wird angezeigt, dass der ‘Download-Modus’ aktiv ist

9.3  Die RBAG500-Software durch Klick auf das Desktop-Symbol starten

9.4  Der Hauptbildschirm wird wie nachfolgend angezeigt

9.5  Vor dem Fortfahren einen COM-Port bestätigen, der automatisch gewählt wurde, z.B. COM-4

9.6  Auf das Symbol klicken, um Daten vom Analysegerät in den Computer zu laden

9.7   Alle zusätzlich erforderlichen Informationen eingeben 

Datum  Name  Testreferenz, z.B. Kennzeichen  Batteriemodell  Batteriebereich in Amps

9.8  Auf das Symbol klicken, um Einzelheiten zum Testbericht hinzuzufügen

9.9  Auf das Symbol klicken, um Informationen für Kopf-/Fußzeile zu erstellen

9.10  Auf das Symbol klicken, um die Ergebnisse zu drucken

9.11  Auf das Symbol klicken, um die Ergebnisse zu speichern
9. FUNZIONAMENTO DEL SOFTWARE

9.1  Selezionare risultato da scaricare, quindi premere il tasto USB

9.2  Il display indica che la ‘modalità download’ è attiva

9.3  Avviare il software RBAG500 facendo clic sull’icona del desktop

9.4  Viene visualizzata la schermata principale, come mostrato di seguito

9.5   Prima di procedere confermare che sia stata automaticamente selezionata 

una porta COM, ad esempio COM-4

9.6  Fare clic sull’icona per scaricare i dati dall’analizzatore al computer

9.7   Inserire eventuali dettagli aggiuntivi necessari 

Data  Nome  Riferimento del test, ad esempio la targa  Modello batteria  Dati nominali della batteria in ampere

9.8  Fare clic sull’icona per aggiungere dettagli al report del test

9.9  Fare clic sull’icona per creare informazioni di intestazione/piè di pagina

9.10  Fare clic sull’icona per stampare i risultati

9.11  Fare clic sull’icona per salvare i risultati

9. SOFTWAREBEDIENING

9.1  Selecteer het te downloaden resultaat en druk op de USB-toets

9.2  Op het display verschijnt dat de ‘Downloadmodus’ actief is

9.3  Start de RBAG500-software door op het pictogram op het bureaublad te klikken

9.4  Het hoofdscherm verschijnt, zoals hieronder wordt getoond

9.5   Bevestig dat een COM-poort automatisch is geselecteerd, bijv. COM-4, voordat u doorgaat

9.6   Klik op het pictogram om gegevens te downloaden van het analyseapparaat naar de computer

9.7   Voer alle aanvullend vereiste gegevens in 

Datum  Naam  Testreferentie, bijv. kentekennummer  Accumodel  Accuclassificatie in amp

9.8  Klik op het pictogram om gegevens toe te voegen aan het testrapport

9.9  Klik op het pictogram om kop-/voetteksinformatie aan te maken

9.10  Klik op het pictogram om resultaten te printen

9.11  Klik op het pictogram om resultaten op te slaan

9. OHJELMISTON KÄYTTÖ

9.1  Valitse ladattava tulos ja paina USB-painiketta

9.2  Näytölle ilmestyy ilmoitus, että lataustila on aktiivinen

9.3  Käynnistä RBAG500-ohjelmisto klikkaamalla työpöydän kuvaketta

9.4  Päänäytölle ilmestyy seuraava näkymä

9.5  Vahvista ennen jatkamista, että COM-portti on valittu automaattisesti, esim. COM-4

9.6  Klikkaa kuvaketta ladataksesi tiedot analysaattorista tietokoneeseen

9.7   Syötä tarvittavat lisätiedot 

Päivämäärä  Nimi  Testiviite, esim. rekisterinumero  Akkutila  Akun teho ampeereissa

9.8  Klikkaa kuvaketta lisätäksesi tietoja testiraporttiin

9.9  Klikkaa kuvaketta luodaksesi otsikon/alaviitteen

9.10  Klikkaa kuvaketta tulostaaksesi tulokset

9.11  Klikkaa kuvaketta tallentaaksesi tulokset

9. MJUKVARUDRIFT

9.1  Välj resultat som skall laddas ned, tryck sedan på USB knappen

9.2  Displayen kommer att indikera att “nedladdningsläge” är aktivt

9.3  Starta RBAG500 mjukvara genom att klicka på desktop ikonen

9.4  Huvudskärmen kommer att visas som visas nedan

9.5  Innan du fortsätter, bekräfta att en COM port har valts automatiskt t.ex. COM-4

9.6  Klicka på ikonen för att ladda ned data från analysatorn till datorn

9.7   Mata in eventuellt ytterligare nödvändiga uppgifter 

Datum  Namn  Testreferens t.ex. registreringsskylt  Batterimodell  Batteriets märkstandard i Ampere

9.8  Klicka på ikonen för att lägga till uppgifter till testrapporten

9.9  Klicka på ikonen för att skapa kolumn / fotnot information

9.10  Klicka på ikonen för att skriva ut resultat

9.11  Klicka på ikonen för att spara resultat

9. SOFTWARE OPERATION

9.1

9.2

9.3

RBAG500

9.4

9.5

9.6

9.7

9.8

9.9

9.10

9.11

Содержание RBAG500

Страница 1: ...seapparaat voor accu s Elektrisk systemanalysator Akun s hk j rjestelm n analysointi Narz dzie do analizowania systemu elektrycznego akumulatora Analizor pentru sistemul electric al bateriei Elektroni...

Страница 2: ...6 BoutonQUITTRE RETOUR 7 BoutonTELECHARGER USB 8 Touchesdedirection 2 BERSICHT 1 LCDDisplay 2 RotPlus Anschluss 3 SchwarzMinus Anschluss 4 USBAnschluss 5 USBTaste 6 VERLASSEN ZUR CKTaste 7 USB DOWNLOA...

Страница 3: ...Sluitdeklemmenopdeaccu aan Opstartschermmoet kortwordenweergegeven Controleerdeklemmen als eenfoutwordtweergegeven 3 SETUP 3 1 Akunkiinnityskappaleet K ynnistysruuduntuleen ky hetkenaikaa Mik lin yt...

Страница 4: ...esetestsareonlyavailablewhenusingHIGHRANGE 4 MENU PRINCIPAL 4 1 Nouveautest S lectionnezcetteoptionpourcommencerunenouvelles riedetests 4 2 Continuerletest S lectionnezcetteoptionpourcommencerunenouve...

Страница 5: ...riant pentruademaraunsetnoudeteste 4 2 Continu test Selecta iaceast variant pentruademaraunsetnoudeteste 4 3 Vizualizarerezultatetest Selecta iaceast op iunepentruavizualizarezultatelestocate nmemorie...

Страница 6: ...CCA ratingfrombatterylabel 5 4 IfCCAratingisunknown usethefollowingtable 5 5 ForJISratings refertosuppliedconversioncharttogetCCAvalue 5 6 EnterbatteryCCAratingthenpress Enter 5 7 Batteryanalysiswillb...

Страница 7: ...aataulukkoa 5 5 SaatJISarviot katsomukanamuunnostaulukkosaadaCCAarvosta 5 6 Sy t akunkylm k ynnistysvirranlukema paina Enter 5 7 Akunanalysointialkaa 5 8 Analyysinaikanasinuavoidaanpyyt vahvistamaan o...

Страница 8: ...asuruchamianiasilnika jestwystarczaj ce 6 1 Powy wietleniupoleceniauruchomsilnikwci gu30sekund 6 2 Poanaliziezostaj wy wietlonewynikitestu Spadeko1wolttowynikwnormie Spadeko2woltyjestzbytdu y sprawd u...

Страница 9: ...ingen Enter dr ckenunddie Drehzahlf r10Sekundenhalten 7 TEST ALTERNATORE Selezionarequestaopzioneperverificareletensionidicaricadell alternatore 7 1 Portareilmotorea3000rpm premereInvioetenereigiriper...

Страница 10: ...enpuitteissa 2 Liiallistadiodinaaltoilua tarkistavaihtovirtalaturi 7 TEST ALTERNATORA Wybierzt opcj abysprawdzi czynapi cia adowaniaalternatoras wystarczaj ce 7 1 Ustawobrotysilnikana3000obr min naci...

Страница 11: ...megaz Enter gombot 7 5 P rgessefelamotort2000 esfordulatra nyomjamegaz Enter t majd10 m sodpercigtartsafennafordulatsz mot 7 6 Avizsg latieredm nyekmegjelen t seut n 1 Megengedettlegnagyobbt lt fesz l...

Страница 12: ...eunitwordtgedetecteerdenge nstalleerd 8 OHJELMISTON ASENNUS 8 1 VarmistaRBAG500eiolekytkettytietokoneeseen 8 2 AsetaCDtietokoneeseenjaavaakuljettajankansio 8 3 K ynnist ajurinasennustiedosto 8 4 Seura...

Страница 13: ...dieErgebnissezudrucken 9 11 AufdasSymbolklicken umdieErgebnissezuspeichern 9 FUNZIONAMENTODELSOFTWARE 9 1 Selezionarerisultatodascaricare quindipremereiltastoUSB 9 2 Ildisplayindicachela modalit downl...

Страница 14: ...sol 9 1 Da iclicpepictogram pentruaimprimarezultatele 9 1 Da iclicpepictogram pentruasalvarezultatele 9PROVOZSOFTWARU 9 1 Zvoltev sledek kter chcetena st apotomstiskn tekl vesuUSB 9 2 Nadisplaysezobra...

Страница 15: ...15 NOTES...

Страница 16: ...RingAutomotiveLimited GelderdRoad LeedsLS126NAEngland 44 0 1132132000 44 0 1132310266 autosales ringautomotive com Website www ringautomotive com L484...

Отзывы: