RIKA Domo Скачать руководство пользователя страница 37

|

37

NL

36

Voorafgaand aan de plaatsing

Draagkracht van de vloer

Zorg ervoor dat de ondergrond waarop de kachel staat, het gewicht van de 

kachel kan dragen. 

Aanwijzing

Er mogen geen wijzigingen aan de kachel worden aangebracht. Dit leidt tot 

het vervallen van de garantie. 

Bescherming van de ondergrond

Bij brandbare ondergronden (hout, parket, tapijt,...) is het aangeraden om 

een vuurvaste ondergrond of plaat onder de kachel leggen. Neem a.u.b. de 

respectieve plaatselijke regels en regelgeving in acht.

Aansluiting rookgaskanaal

 

Q

Rookgaskanalen vormen een bijzondere bron van gevaar wat betreft 

rookgaslekken en vonken. Win daarom voor het ontwerp en de montage het 

advies in van een erkend, gespecialiseerd bedrijf. 

 

Q

Neem bij het aansluiten van uw rookgaskanaal op de kachel a.u.b. de 

installatierichtlijnen voor met hout beklede muren in acht indien van 

toepassing. 

 

Q

Let op de vorming van rookgas (atmosferische inversie) en wegvallende trek 

bij ongunstig weer.

 

Q

Onvoldoende toevoer van verbrandingslucht kan leiden tot rook in de kamers 

of tot rookgaslekken. Bovendien kunnen gevaarlijke afzettingen in de kachel 

en de schoorsteen ontstaan. 

 

Q

Als er rookgas ontsnapt, laat het vuur dan uitdoven. Controleer of alle 

luchttoevoeropeningen vrij zijn en of de rookgaskanalen en de kachelkanalen 

proper zijn. Waarschuw bij twijfel het schoorsteenveegbedrijf, want slecht 

werkende trek kan met de schoorsteen te maken hebben.

De correcte aansluiting op uw 

rookgasafvoerkanaal

Er zijn verschillende mogelijkheden om uw kachel met uw rookgasafvoerkanaal 

te verbinden, vb.: 

1) bescherming tegen de wind, 2) schoorsteen, 3) inspectie-opening

Lees het hoofdstuk „INSTALLATIE VAN DE KACHEL“ om de kachel op een 

correcte manier te verbinden met het rookgasafvoerkanaal. Indien u hierover 

vragen heeft kan u contact opnemen met uw installateur/verkoper.

Kachel type 1 (BA1): 

 

Q

RIKA kachels laten het toe om meerdere kachels op 1 rookgasafvoerkanaal 

aan te sluiten. Neem a.u.b. de respectieve plaatselijke regels en regelgeving 

in acht.

 

Q

Deze mogen alleen worden gebruikt als de deur van de verbrandingskamer 

gesloten is.

 

Q

De verbrandingskamerdeur moet gesloten blijven als de kachel buiten 

gebruik is.

 

Q

Door vervuiling van de schoorsteen, d.w.z. afzettingen van licht ontvlambaar 

materiaal zoals roet en teer, kan schoorsteenbrand ontstaan. Een incorrecte 

berekening en foutieve afmeting van de schoorsteen is vaak de oorzaak.

 

Q

Indien dat gebeurt maak de netstekker los van de kachel. Bel dan de 

brandweer en breng uzelf en andere bewoners op veilige afstand van het 
gevaar.

Aanwijzing

Uw kachel is getest als ruimteluchtonafhankelijke kachel overeenkomstig 

EN14785 en voldoet in België aan de eisen voor ruimteluchtonafhankelijk 

gebruik. 

RUIMTELUCHTONAFHANKELIJK GEBRUIK: 

Indien de luchttoevoer luchtdicht uitgevoerd zijn kan de kachel gebruikt 

worden in woningen die luchtdicht afgewerkt zijn en/of die voorzien zijn van 

mechanische ventilatie (toevoer en/of afvoer).

RUIMTELUCHTAFHANKELIJK GEBRUIK

Indien de kachel neemt de verbrandingslucht uit dezelfde ruimte moet in 

combinatie met ventilatietoestellen (bijv. gecontroleerde ventilatiesystemen, 

afzuigsystemen, enz.) ervoor worden gezorgd dat de kachel en het 

ventilatiesysteem wederzijds worden bewaakt en beschermd (bijv. door middel 

van een differentiële  drukregulator, enz.). Een verbrandingsluchttoevoer van 

ong. 20 m3/u moet zijn gewaarborgd. 

Neem a.u.b. de respectieve plaatselijke regels en regelgeving in acht, in 

overleg met uw schoorsteenveegbedrijf. Wij kunnen niet verantwoordelijk 

gesteld worden voor drukfouten. We behouden ons het recht om wijzigingen 

aan te brengen.

Содержание Domo

Страница 1: ...DOMO Konvektionsdeckel AH RAO...

Страница 2: ...htigte hat die technische Dokumentation aufzubewahren und auf Verlangen der Beh rde oder des Schornsteinfegers vorzulegen Hinweis Bitte beachten Sie die nationalen und europ ischen Normen sowie rtlich...

Страница 3: ...luss an einen Edelstahlschornstein Kamin Der Anschluss muss ebenso nach EN13384 1 oder EN13384 2 berechnet und nachgewiesen werden Es d rfen nur isolierte doppelwandige Edelstahlrohre verwendet werden...

Страница 4: ...cknen auf den Ofen Q St nder zum Trocknen von Kleidungsst cken oder dgl m ssen in ausreichendem Abstand vom Heizger t aufgestellt werden AKUTE BRANDGEFAHR Q Beim Betrieb Ihres Heizger tes ist das Vera...

Страница 5: ...leisten lesen Sie bitte den Punkt INSTALLATION DES KAMINOFENS bzw fragen Sie Ihren zust ndigen Schornsteinfegermeister Kamin fen der Bauart 1 BA 1 Q F r Mehrfachbelegung geeignet Beachten Sie die unte...

Страница 6: ...e Unterlagen damit Sie Ihre Wohnraumeinrichtung bzw die Ofenverkleidungsteile nicht besch digen Hinweis Manipulationen am Ger t nur dann vornehmen wenn der Netzstecker des Ofens aus der Steckdose gezo...

Страница 7: ...n Sie die R ckwand entlang der markierten Perforierung mit einer Eisens ge aus Schneiden Sie den St tzrahmen entlang der markierten Perforierung aus Tauschen Sie den Rauchgasstutzen und die obere Abde...

Страница 8: ...z und Druckfehler vorbehalten 2018 RIKA Innovative Ofentechnik GmbH Z36178_Montage_Domo_RAO_AH 19 04 2018 RIKA Innovative Ofentechnik GmbH M llerviertel 20 4563 Micheldorf AUSTRIA Tel 43 0 7582 686 41...

Страница 9: ...DOMO Couvercle AH RAO...

Страница 10: ...C 135 5 Tirage chemin e requis Pa 3 Le propri taire ou la personne autoris e disposer d une installation petit foyer doit garder la documentation technique et la pr senter sur demande des administrat...

Страница 11: ...clapet de nettoyage doit tre pr sente pour une inspection et un nettoyage r guliers Le raccordement au conduit doit tre r alis de fa on tanche Air de combustion Tout processus de combustion a besoin...

Страница 12: ...inge s cher sur le po le Q Les s choirs linge ou dispositifs de m me type doivent tre plac s une distance suffisante de l appareil de chauffage RISQUE LEV D INCENDIE Q Lorsque votre appareil de chauff...

Страница 13: ...de vous rapprocher d un professionnel agr sur votre secteur Po les de type 1 BA 1 Q Ces derniers doivent exclusivement fonctionner avec la porte du foyer ferm e Q Lorsque le po le ne fonctionne pas la...

Страница 14: ...v tement et aux modules du po le pendant ces op rations Placez les composants sur une surface douce pour viter les raflures Attention N effectuez aucune manipulation sur l appareil tant qu il est bran...

Страница 15: ...oupez l entaille ronde pr d coup e selon marquage dans la paroi arri re avec une scie m taux D coupez l entaille ronde pr d coup e dans le ch ssis du po le scie m taux Remplacez la tubulure des gaz de...

Страница 16: ...r serve de modifications techniques et visuelles et d erreurs de composition et d impression 2018 RIKA Innovative Ofentechnik GmbH Z36178_Montage_Domo_RAO_AH 19 04 2018 RIKA Innovative Ofentechnik Gm...

Страница 17: ...DOMO Coperchio AH RAO...

Страница 18: ...combustione ha l obbligo di conservare la documentazione tecnica e di esibirla su richiesta delle autorit e dello spazzacamino Attenzione Si prega di rispettare le norme nazionali ed europee nonch le...

Страница 19: ...anto tubi di acciaio inox con isolamento doppia parete tubi flessibili in alluminio oppure acciaio non sono ammessi Un ispezione per ispezione e pulizia regolare obbligatoria Il collegamento alla cann...

Страница 20: ...rre oggetti non resistenti al calore sulla stufa o nelle immediate vicinanze Q Non mettere ad asciugare biancheria sulla stufa Q Eventuali stendibiancheria o simili devono essere tenuti ad una distanz...

Страница 21: ...vi preghiamo di leggere il capitolo INSTALLAZIONE DELLA STUFA oppure di contattare il vostro spazzacamino tecnico in carico Stufe di tipo 1 BA 1 Q Adatta a installazione collettiva Si prega di tenere...

Страница 22: ...omponenti della stufa Scegliere basi di appoggio morbide in modo da non graffiare l arredamento della stanza ovv gli elementi di rivestimento della stufa Attenzione Eseguire lavori sulla stufa solo se...

Страница 23: ...liare l apertura perforata evidenziata sulla parete posteriore con un seghetto per il ferro Ritagliare l apertura perforata evidenziata sul telaio con un seghetto per il ferro Scambiare il tubo raccor...

Страница 24: ...sione tedesca Con riserva di modifiche tecniche e visive come anche di errori di stampa e composizione 2018 RIKA Innovative Ofentechnik GmbH Z36178_Montage_Domo_RAO_AH 19 04 2018 RIKA Innovative Ofent...

Страница 25: ...DOMO Cover AH RAO...

Страница 26: ...s or the person authorised for the small firing system is to keep the technical documentation and is to submit it to the authorities or the chimney sweep on request Note Please observe the national an...

Страница 27: ...EN13384 1 and EN13384 2 Use only insulated double stainless steel tubes flexible aluminum or steel tubes are not permitted An inspection door for regular inspection and cleaning must be present The f...

Страница 28: ...at resistant objects on the stove or near it is prohibited Q Do not place clothing on the stove to dry Q Laundry racks etc must be placed at a sufficient distance to the stove ACUTE DANGER OF FIRE Q W...

Страница 29: ...s type 1 BA 1 Q Suitable for multiple occupancy Note the different country regulations Q These may only be operated with the combustion chamber door closed Q The combustion chamber door is to be kept...

Страница 30: ...soft bases to prevent scratches to your living space furniture and stove panels Note Only work on the unit when the mains plug has been disconnected and the stove has cooled completely Version Rear C...

Страница 31: ...it off Cut with a saw along the marked perforation of the rear wall Cut off the support frame along the selected perforation Replace the flue gas stack and the top cover against each other Place the f...

Страница 32: ...one Technical and design changes as well as typesetting and printing errors reserved 2018 RIKA Innovative Ofentechnik GmbH Z36178_Montage_Domo_RAO_AH 19 04 2018 RIKA Innovative Ofentechnik GmbH M lle...

Страница 33: ...DOMO Deksel AH RAO...

Страница 34: ...Rookgastemperatuur C 135 5 Schouwtrek Pa 3 De eigenaar van de pelletkachel moet de handleiding bewaren Deze moet op ieder moment kunnen voorgelegd worden aan de schoorsteenveger Aanwijzing Respecteer...

Страница 35: ...en aangesloten worden volgens de norm EN13384 1 Gebruik uitsluitend dubbelwandig ge soleerde inox kanalen flexible aluminium en flexible staal kanalen zijn niet toegelaten Integreer een reinigingsopen...

Страница 36: ...de kachel te worden geplaatst Q Als uw kachel brandt is het gebruik van licht ontvlambare en ontplofbare stoffen in dezelfde of in nabijgelegen ruimtes verboden Q Als de kachel continu werkt dan kan d...

Страница 37: ...ecte manier te verbinden met het rookgasafvoerkanaal Indien u hierover vragen heeft kan u contact opnemen met uw installateur verkoper Kachel type 1 BA1 Q RIKA kachels laten het toe om meerdere kachel...

Страница 38: ...ik zachte ondergronden om de beschadiging van uw ondergrond te vermijden Aanwijzing Enkel aan het toestel werken als de netstekker van de kachel uit het stopcontact is Versie achteraansluiting AH Inho...

Страница 39: ...oreerde opening aan de geraamte uit met een zaagblad voor ijzer zie markering Wissel de aansluiting van het rookgaskanaal die standaard aan de achterzijde zit met de afdekplaat die aan de bovenzijde i...

Страница 40: ...ste handleiding Technische en optische wijzigingen zoals spelling of drukfouten voorbehouden 2018 RIKA Innovative Ofentechnik GmbH Z36178_Montage_Domo_RAO_AH 19 04 2018 RIKA Innovative Ofentechnik Gmb...

Отзывы: