Riello Tau Unit Oil V70 240 Скачать руководство пользователя страница 9

9

FRANÇAIS

ENGLISH

IT

ALIANO

NEDERLANDS

DEUTSCH

STROmANSCHLÜSSE

Die Heizeinheit beinhaltet die Kabel für den Anschluss 

der Zirkulationspumpe, des Mischventils sowie des 

Sicherheitsthermostats zur Mischanlage.

Führen Sie die Anschlüsse genannter Kabel an die 

Komponenten des installierten Bausatzes unter 

Beachtung des untenstehenden Stromplans aus.

Zirkulationspumpe

Mischventil

Sicherheitstemperaturbegrenzer

Mischanlage

öffne

t

Y1

schließt

Y2

BSB-

4p

BS

B

NA/

0-

10V

H1

PAnlage

1

Q2

QX1

QX1

PSpeicher

Q3

1. Stufe

L1

PE

PE

T1

T1

N

N

T2

T2

X

30-

10p

X3

0

L1

L1

S3

S3

N

N

F Anlage

1

B1

BX

1

Masse

M

S Kesse

l

B2

F Warmwasser1

B3

F Auße

n

B9

Masse

M

BX

2

LP

B-

4p

LP

B

Masse

M

X

50-

5p

X5

0

X

60-

6p

X6

0

LP

B

DB

Masse

MB

L

L

PE

PE

S3

S3

4

4

SK

2

SK

2

SK

1

SK

1

N

N

N

N

N

N

N

N

PE

PE

PE

PE

PE

PE

PE

PE

M

M

M

M

M

M

M

M

CL

+

CL

+

CL

+

CL

+

CL

-

CL

-

CL

-

CL

-

G+

G+

SCH1

1

N

2

VMix

N

L1

PE

PI Mix

TS Mix

SCH1   Hauptplatine
PI Mix   Zirkulationspumpe Mischanlage
VMix   Mischventil
TS Mix   Sicherheitsthermostat Mischanlage

b

 

Die Hauptplatine der Heizeinheit ist für das Management eines Niedertemperatur-Mischbereichs voreinge-

stellt. Überprüfen Sie anhand der Betriebs- und Wartungsanleitung der Heizeinheit, ob die Parameter des 

Heizkreises 1 den Anlagenforderungen entsprechen.

Содержание Tau Unit Oil V70 240

Страница 1: ...2 NEDERLANDS 10 DEUTSCH 8 Acc Servomotore V70 240 per valvola mix ITALIANO 2 ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 V70 240 servomotor accessory for mixer valve Acc Servomoteur V70 240 pour vanne mélangeuse Zubehör Stellantrieb V70 240 für Mischventil Acc Servomotor V70 240 voor mengklep ...

Страница 2: ...ltro impianto termico servito dallo stesso gruppo termico Descrizione Q tà 1 Motore valvola miscelatrice 1 2 Istruzioni 1 Il kit è fornito confezionato in una scatola di cartone iden tificata con un etichetta che riporta la denominazione il codice ed il codice a barre del prodotto 1 2 DESCRIZIONE del kit contenuto della confezione installazione A B C D E G F Parte SMUSSATA verso il basso Tacca ver...

Страница 3: ...PE T1 T1 N N T2 T2 X30 10p X30 L1 L1 S3 S3 N N S impian 1 B1 BX1 massa M S caldaia B2 S sanitari 1 B3 S esterna B9 massa M BX2 LPB 4p LPB massa M X50 5p X50 X60 6p X60 LPB DB massa MB L L PE PE S3 S3 4 4 SK2 SK2 SK1 SK1 N N N N N N N N PE PE PE PE PE PE PE PE M M M M M M M M CL CL CL CL CL CL CL CL G G SCH1 1 N 2 VMix N L1 PE PI Mix TS Mix SCH1 Scheda principale PI Mix Circolatore impianto miscela...

Страница 4: ...F THE KIT CONTENTS OF KIT INSTALLATION 1 2 This kit must only be installed by the manufacturer s own Technical Assistance Service or by a professionally qualified heating engineer Before you begin the installation turn electrical power to the system OFF at the mains switch A B C D E G F Parte SMUSSATA verso il basso Tacca verso il BASSO ROSSO BLU 10 9 0 5 6 7 4 1 2 3 Installing the MIXER VALVE MOT...

Страница 5: ... T2 X30 10p X30 L1 L1 S3 S3 N N CH 1 snsr B1 BX1 ground M Boiler snsr B2 DHW 1 snsr B3 Out temp snsr B9 ground M BX2 LPB 4p LPB ground M X50 5p X50 X60 6p X60 LPB DB ground MB L L PE PE S3 S3 4 4 SK2 SK2 SK1 SK1 N N N N N N N N PE PE PE PE PE PE PE PE M M M M M M M M CL CL CL CL CL CL CL CL G G SCH1 1 N 2 VMix N L1 PE PI Mix TS Mix SCH1 Main board PI Mix Mixed zone pump VMix Mixer valve TS Mix Mix...

Страница 6: ...autre installation thermique desservie par la même chaudière 1 2 L installation du kit doit être effectuée par un Service d Assistance Technique ou par des professionnels qualifiés Avant de commencer l installation couper l alimentation électrique de l appareil en mettant l interrupteur général sur arrêt A B C D E G F Parte SMUSSATA verso il basso Tacca verso il BASSO ROSSO BLU 10 9 0 5 6 7 4 1 2 ...

Страница 7: ...llure L1 PE PE T1 T1 N N T2 T2 X30 10p X30 L1 L1 S3 S3 N N S install 1 B1 BX1 masse M S chaudière B2 S sanitaires1 B3 S extérieure B9 masse M BX2 LPB 4p LPB masse M X50 5p X50 X60 6p X60 LPB DB masse MB L L PE PE S3 S3 4 4 SK2 SK2 SK1 SK1 N N N N N N N N PE PE PE PE PE PE PE PE M M M M M M M M CL CL CL CL CL CL CL CL G G SCH1 1 N 2 VMix N L1 PE PI Mix TS Mix SCH1 Carte principale PI Mix Circulateu...

Страница 8: ...t der gleichen Heizeinheit bestückten Heizanlage geregelt wer den 1 2 Die Installation des Bausatzes hat durch den technischen Kundenservice oder einen Fachbetrieb zu erfolgen Vorbereitung zur Installation unterbrechen Sie die Stromversorgung am Gerät indem Sie den Hauptschalter auf aus stellen A B C D E G F Parte SMUSSATA verso il basso Tacca verso il BASSO ROSSO BLU 10 9 0 5 6 7 4 1 2 3 Einbau d...

Страница 9: ...PE PE T1 T1 N N T2 T2 X30 10p X30 L1 L1 S3 S3 N N F Anlage1 B1 BX1 Masse M S Kessel B2 F Warmwasser1 B3 F Außen B9 Masse M BX2 LPB 4p LPB Masse M X50 5p X50 X60 6p X60 LPB DB Masse MB L L PE PE S3 S3 4 4 SK2 SK2 SK1 SK1 N N N N N N N N PE PE PE PE PE PE PE PE M M M M M M M M CL CL CL CL CL CL CL CL G G SCH1 1 N 2 VMix N L1 PE PI Mix TS Mix SCH1 Hauptplatine PI Mix Zirkulationspumpe Mischanlage VMi...

Страница 10: ...door dezelfde verwarmingsketel beheerde verwarmingsin stallatie 1 2 A B C D E G F Parte SMUSSATA verso il basso Tacca verso il BASSO ROSSO BLU 10 9 0 5 6 7 4 1 2 3 Montage van de MOTOR MENGKLEP Monteer het omhulsel A op de pen B en stel af op 3 Draai de schroef C vast volgens de afbeelding Plaats de motor zodanig op de mengklep dat de schroef C in de desbetreffende opening D in de motor schuift Ma...

Страница 11: ...1 N N T2 T2 X30 10p X30 L1 L1 S3 S3 N N S install 1 B1 BX1 massa M S ketel B2 S san syst 1 B3 S extern B9 massa M BX2 LPB 4p LPB massa M X50 5p X50 X60 6p X60 LPB DB massa MB L L PE PE S3 S3 4 4 SK2 SK2 SK1 SK1 N N N N N N N N PE PE PE PE PE PE PE PE M M M M M M M M CL CL CL CL CL CL CL CL G G SCH1 1 N 2 VMix N L1 PE PI Mix TS Mix SCH1 Hoofdkaart PI Mix Circulatiepomp gemengde installatie VMix Men...

Страница 12: ......

Отзывы: