background image

2861

10

GB

6.

WORKING

6.1

COMBUSTION ADJUSTMENT

In conformity with Efficiency Directive 92/42/EEC the application of the burner on the boiler, adjustment and
testing must be carried out observing the instruction manual of the boiler, including verification of the CO
and CO

2

 concentration in the flue gases, their temperatures and the average temperature of the water in the

boiler. To suit the required appliance output, choose the proper setting of the combustion head, and the air
damper servomotor.

6.2

COMBUSTION HEAD SETTING, 

(see fig. 9)

Combustion head adjustment varies depending
on burner delivery.
It is carried out by rotating clockwise or counter-
clockwise the setting screw (6) until the set-
point marked on the regulating rod (2) is level
with the outside plane of the head assembly (1).
In figure 9, the head’s regulating rod is set to set-
point 3.5.

Example for burner type 917M:

The diagram is orientative and indicates com-
bustion head setting depending on required ther-
mal power. To assure a good working of the
burner, we suggest to adjust the combustion
head according to the boiler.
The burner is installed in a 100 kW boiler. con-
sidering an efficiency of 90%, the burner will
have to deliver about 110 kW; for this output, ad-
justment should be made to setpoint 3.5.

HEAD ASSEMBLY REMOVING

To remove the head assembly, carry out the fol-
lowing operations:

³

Make sure servomotor (7) is in the closing po-
sition (

CAM II = 0

).

³

Disconnect the connections (3 and 5).

³

Loosen the screws (4) and remove the servo-
motor (7).

ATTENTION
Rotation shaft (10) managed by the servomo-
tor (7) features a safety mechanism (11) that
prevents it turning accidentally whilst main-
tenance work is in progress.

³

Loosen the screw (9), loosen screws (8) and
remove head-holder assembly (1) by rotating
slightly to the right. 

Take care not to alter the regulating rod-el-
bow (2) position while disassembling.

REASSEMBLY OF THE HEAD SYSTEM

Refit following the above procedure in the
reverse order, restoring the head assembly (1) to
its original position.

ATTENTION

³

Tighten

 

the screws

 (9) 

(without locking them)

completely

then lock them with a torque wrench

setting of  3 - 4 Nm.

³

Control that, during the working, there are not
gas losses coming from the screws

.

Set point

E9223

Fig. 9

10

9

1

6

11

1

2

4

7

3

5

8

170,000

50,000

130,000

90,000

10,000

kcal/ h

kW

0

8

2

4

6

210

10

50

70

110

130

150

170

190

916M

30

90

230

250

10

91

8M

D4456

210,000

917M

Содержание BS2/M

Страница 1: ...2008 Bruciatori di gas ad aria soffiata Gas Gebl sebrenner Forced draught gas burners CODICE CODE MODELLO MODELL MODEL TIPO TYP TYPE 3762250 BS2 M 916M 3762350 BS3 M 917M 3762450 BS4 M 918M I D GB Fu...

Страница 2: ...as 7 4 4 Posizionamento sonda elettrodo 7 5 SCHEMI ELETTRICI 8 5 1 Impianto elettrico eseguito in fabbrica 8 5 2 Collegamenti elettrici a cura dell installatore 9 6 FUNZIONAMENTO 10 6 1 Regolazione de...

Страница 3: ...i d installazione di regolazione di manutenzione e da usi impropri INFORMAZIONI PER L UTENTE Nel caso si verificassero anomalie di accensione o di funzionamento il bruciatore effettuer un arresto di s...

Страница 4: ...ar Potenza sonda 4 20 mA 3010213 0 16 bar Potenza sonda 4 20 mA 3010214 1 Flangia con schermo isolante 2 Tubo fiamma 3 Apparecchiatura di comando e controllo 4 Pulsante di sblocco con segnalazione di...

Страница 5: ...re d accensione Primario 230V 45 VA Secondario 1 x 15 kV 25 mA Potenza elettrica assorbita 0 18 kW 0 35 kW 0 53 kW 1 Condizioni di riferimento Temperatura 15 C Pressione barometrica 1013 mbar Altitudi...

Страница 6: ...ione nettamente pi piccole di quelle indicate nella norma EN 676 con sultare i costruttori Potenza termica 0 Pressione in camera di combustione mbar A VEDI NOTA A PAG 11 Per garantire il corretto funz...

Страница 7: ...ante 3 mediante le viti 4 e se necessario i dadi 2 ma tenendo allentata una delle due viti superiori 4 Infilare la testa di combustione del bruciatore nella flangia 5 stringere la flangia con la vite...

Страница 8: ...trata gas 5 Vite di regolazione PUNTO ZERO N 6 Vite di regolazione RAPPORTO GAS ARIA N 7 Attacco presa di pressione camera di combustione PF 8 Attacco pressione aria PL 9 Flangia uscita gas Fig 5 9 4...

Страница 9: ...valvola nonch il suo danneggiamento 4 3 LINEA DI ALIMENTAZIONE GAS 4 4 POSIZIONAMENTO SONDA ELETTRODO ATTENZIONE Assicurarsi che la piastrina 3 fig 8 sia sempre inserita nella spianatura dell elettro...

Страница 10: ...ei conduttori deve essere di min 1 mm2 Salvo diverse indicazioni di norme e leggi locali I collegamenti elettrici eseguiti dall installatore devono rispet tare le norme vigenti nel paese COLLAUDO Veri...

Страница 11: ...nzionamento modulante Legenda PS Sblocco manuale a distanza MB Morsettiera bruciatore X4 Spina 4 poli X7 Spina 7 poli BT Sonda di temperatura BP Sonda di pressione TL Termostato di limite T6A Fusibile...

Страница 12: ...richieste dal tipo di caldaia Il bruciatore installato in una caldaia da 100 kW Considerando un rendimento del 90 il bruci atore dovr erogare circa 110 kW per questa potenzialit la regolazione deve es...

Страница 13: ...ngolo della camma necessario prima aumentare l angolo del servomotore con il tas to aumento potenza poi aumentare l angolo della CAMMA III ed infine riportare il servomotore nella po sizione di potenz...

Страница 14: ...ore verso la posizione di prima fiamma premendo l interruttore Verificare la combustione ed utilizzare se necessario la sola vite di taratura del PUNTO 0 per ottenere corretti valori di CO2 nei fumi 5...

Страница 15: ...aria regolato a inizio scala Con il bruciatore funzionante alla potenza minima ruotare la manop ola lentamente in senso orario fino al blocco del bruciatore Ruotare quindi la manopola in senso antiora...

Страница 16: ...evacuazione dei prodotti della combustione Verificare la corretta esecuzione dei collegamenti elettrici del bruciatore e della rampa gas Verificare che la rampa gas sia idonea alla potenzialit del bru...

Страница 17: ...SIBILE CAUSA 2 Non viene rilevato un segnale stabile di fiamma nel tempo di sicurezza guasto alla sonda di ionizzazione guasto alla valvola del gas inversione fase neutro bruciatore non regolato 3 Il...

Страница 18: ...uss Schema 7 4 4 F hler und Elektrodenstellung 7 5 SCHALTPL NE 8 5 1 Elektrische Anlage Werkseitig ausgef hrt 8 5 2 Elektrische Anschl sse Vom Installateur auszuf hren 9 6 BETRIEB 10 6 1 Einstellung d...

Страница 19: ...Brenner ein Sicherheitsabschalten ausf hren erkennbar an der roten St rabschaltungsmeldung des Brenners Um die Bedingungen f r das Einschalten wieder herzustellen muss auf die Entriegelungstaste gedr...

Страница 20: ...78 Gasdruck 0 2 5 bar Leistung des 4 20 mA F hlers 3010213 0 16 bar Leistung des 4 20 mA F hlers 3010214 1 Kesselflansch mit Isolierdichtung 2 Flammrohr 3 Steuerger t 4 Entst rtaste mit St ranzeige 5...

Страница 21: ...nsator 4 F 6 3 F 8 F Z ndtransformator Prim r 230V 45 VA Sekund r 1 x 15 kV 25 mA Leistungsaufnahme 0 18 kW 0 35 kW 0 53 kW 1 Bedingungen Temperatur 15 C Luftdruck 1013 mbar H he 0 m auf Meeresh he LA...

Страница 22: ...die technischen Daten aufeinander abgestimmt werden Die Kesseldaten beim Hersteller abfragen Brennerleistung Druck im Feuerraum mbar A SIEHE ANMERKUNG AUF SEITE 11 Z NDUNGSFELD 916M Z NDUNGSFELD 917M...

Страница 23: ...gelieferte Druckentnahmestelle 7 an den Flansch 5 montieren Mit den Schrauben 4 falls erforderlich den Muttern 2 an der Kesselt r 1 den Flansch 5 mit Iso lierdichtung 3 montieren aber eine der zwei h...

Страница 24: ...5 Stellschraube NULLPUNKT STELL SCHRAUBE N 6 Stellschraube f r das GAS LUFTVE RH LTNIS V 7 Brennkammerdruckentnahmestelle PF 8 Luftdruckanschluss PL 9 Flansch Gasaustritt Abb 5 9 4 7 8 6 5 1 2 3 D703...

Страница 25: ...Vorschrift nicht beachtet wird k nnte das Ventil nicht funktionieren oder besch digt werden 4 3 GASANSCHLUSS SCHEMA 4 4 F HLER UND ELEKTRODENSTELLUNG ACHTUNG Das Einf gen der Platte 3 Abb 8 in der Abf...

Страница 26: ...das St rrelais berpr ft ANMERKUNGEN Das bedeutet dass sie mindestens 1 Mal alle 24 Stunden anhalten m ssen damit das elektrische Steuerger t eine Kontrolle seiner Effi zienz beim Anfahren ausf hren k...

Страница 27: ...tek kers anschlie en um Inter ferenzen mit dem Regler zu vermeiden ACHTUNG Falls der Heizkessel keinen 7 polligen Stecker hat muss er durch den mit dem Brenner gelieferten ersetzt werden WICHTIGER HIN...

Страница 28: ...m 100 kW Heizkessel installiert Mit einer Leistung von 90 muss der Brenner ca 110 kW liefern wenn die Spindel auf Raste 3 5 gestellt ist ENTNAHME DES KOPFBLOCKS Um den Kopfblock herauszunehmen fol gen...

Страница 29: ...muss zuvor der Winkel des Stellantriebs mit der Taste Leis tungssteigerung erh ht werden dann den Winkel des NOCKENS III erh hen und abschlie end den Stel lantrieb mit der Taste Leistungsreduzierung a...

Страница 30: ...gen indem auf Schalter gedr ckt wird Die Verbrennung berpr fen und ggf nur die NULLPUNKT Stellschraube verwenden um die korrekten CO2 Werte in den Abgasen zu erhalten 5 NOCKEN III bet tigen falls die...

Страница 31: ...brenners wird der Luftdruckw chter auf 0 gestellt Ist die Einreguli erung abgeschlossen wird der Luftdruck einreguliert Die Regulierskala langsam im Uhrzeigersinn drehen bis der Brenner auf St rung sc...

Страница 32: ...en oder Drosselungen aufweisen Die korrekte Durchf hrung der elektrischen Anschl sse des Brenners und der Gasstrecke berpr fen Pr fen ob sich die Gasstrecke f r das Potential des Bren ners den benutzt...

Страница 33: ...der Sicherheitszeit wird keine stabile Flamme festgestellt Defekt am Ionisationsf hler Defekt am Gasventil Umkehrung von Phase Nullleiter Brenner nicht eingestellt 3 Minimalluftdruckw chter schlie t...

Страница 34: ...ng line 7 4 4 Probe electrode positioning 7 5 ELECTRICAL WIRING 8 5 1 Electrical system set up by the manufacturer 8 5 2 Electrical connection set up by the installer 9 6 WORKING 10 6 1 Combustion adj...

Страница 35: ...ignition or operations the burner performs a safety stop which is signalled by the red burner lock out Led To rearm start up conditions press the release button When the burner starts up again the re...

Страница 36: ...40 3001078 Pressure 0 2 5 bar Output probe 4 20 mA 3010213 0 16 bar Output probe 4 20 mA 3010214 1 Flange with insulating gasket 2 Blast tube 3 Control box 4 Reset button with lock out lamp 5 Air damp...

Страница 37: ...ion transformer Primary 230V 45 VA Secondary 1 x 15 kV 25 mA Absorbed electrical power 0 18 kW 0 35 kW 0 53 kW 1 Reference conditions Temperature 15 C Barometric pressure 1013 mbar Altitude 0 m above...

Страница 38: ...ler than the dimensions given in EN 676 please consult the manufacturers Thermal power Pressure in the combustion chamber mbar A SEE NOTE PAGE 11 FIRING RANGE 916M FIRING RANGE 917M For the burner to...

Страница 39: ...ing care not to damage them Fit the pressure point 7 supplied with the burner to the flange 5 Fix the flange 5 to the boiler door 1 using four screws 4 and if necessary the nuts 2 interposing the insu...

Страница 40: ...nnection for valves 3 Setting screw for Pw gas pressure switch 4 Gas inlet flange 5 ZERO POINT N setting screw 6 GAS AIR RATIO V setting screw 7 Pressure connection combustion chamber PF 8 Pressure co...

Страница 41: ...on and to be damaged 4 3 GAS FEEDING LINE 4 4 PROBE ELECTRODE POSITIONING ATTENTION Verify that the plate 3 fig 8 is always inserted in the flattening of the electrode 1 Lean the probe insulator 4 aga...

Страница 42: ...conductors must be at least 1mm Unless requested otherwise by local standards and legisla tion The electrical wiring carried out by the installer must be in compliance with the rules in force in the...

Страница 43: ...EGULATOR fully modulating mode operation Key to lay out PS Remote manual reset MB Burner terminal block X4 4 pin plug X7 7 pin plug BT Temperature probe BP Pressure probe TL Limit control device syste...

Страница 44: ...he burner is installed in a 100 kW boiler con sidering an efficiency of 90 the burner will have to deliver about 110 kW for this output ad justment should be made to setpoint 3 5 HEAD ASSEMBLY REMOVIN...

Страница 45: ...le is reduced If the cam s angle needs increasing you must first increase the servomotor angle with the increase output key then increase the angle of CAM III and lastly return the servomotor to the M...

Страница 46: ...4 Move the servomotor by hand towards the first flame position by pressing switch Check combustion and where necessary use the 0 POINT setting screw only to achieve correct CO2 values for fumes 5 If f...

Страница 47: ...ustments with the air pressure switch set to the start of the scale With the burner operating at minimum output turn the knob slowly clockwise until the burner locks out Next turn the knob anticlockwi...

Страница 48: ...combustion product waste pipe Check that the burner and gas train electrical connections are correct Check that the gas train is suited to the burner capacity the type of gas used and the network gas...

Страница 49: ...aulty or soiled ionization probe faulty or soiled fuel valves neutral phase exchange poor burner regulation 3 Minimum air pressure switch does not close make sure VPS trips to produce lockout air pres...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...RIELLO S p A I 37045 Legnago VR Tel 39 0442 630111 http www rielloburners com Con riserva di modifiche nderungen vorbehalten Subject modifications...

Отзывы: