background image

 

2325

 

3

 

GB

 

3. INSTALLATION

 

3.1 BOILER FIXING 

 

 

Put on the flange (1) the screw and two nuts, (see fig. 3).

 

 

Widen, if necessary, the insulating gasket holes (5), (see fig. 4).

 

 

Fix the flange (1) to the boiler door (4) using screws (2) and 

 

(if necessary)

 

 the nuts (3) 

 

interposing the

insulating gasket (5)

 

, (see fig. 2).

 

3.2 FUEL SUPPLY  

 

The burner is designed to allow entry of the oil supply pipes on either side.
Depending on the oil supply pipes position (to the right or to the left hand side of the burner) the fixing plate

 

(1)

 

 and closing plate 

 

(2)

 

 should be reversed, (see fig. 5).

D5012

Fig. 4

Fig. 2

Fig. 3

S7189

D5700

2

2

1

1

Fig. 5

Содержание 362 T1

Страница 1: ...ctions Istruzioni per installazione uso e manutenzione 2902325 0 Bruciatore di gasolio l Gebl sebrenner Br leur fioul Oil burner CODICE CODE MODELLO MODELL MODELE MODEL TIPO TYP TYPE 3736251 RG1RK 362...

Страница 2: ......

Страница 3: ...amenti elettrici 5 3 5 Regolazione elica elettrodi 5 4 FUNZIONAMENTO 6 4 1 Regolazione della combustione 6 4 2 Riscaldamento del combustibile 8 4 3 Programma di avviamento 8 5 MANUTENZIONE 8 6 ANOMALI...

Страница 4: ...fase 230V 10 50Hz Motore 0 85A assorbiti 2750 g min 289 rad s Condensatore 4 mF Trasformatore d accensione Secondario 8 kV 16 mA Pompa Pressione 8 15 bar Potenza elettrica assorbita 0 29 kW 196 111 12...

Страница 5: ...le viti 2 e se necessario i dadi 3 interponendo lo schermo isolante 5 vedi fig 2 3 2 ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBILE Il bruciatore predisposto per ricevere i tubi di alimentazione del gasolio da entra...

Страница 6: ...ione di aspirazione In questo caso non necessaria la valvola di fondo Se invece la tubazione di ritorno arriva sopra il livello del combu stibile la valvola di fondo indispensabile Questa soluzione me...

Страница 7: ...onsenso all avviamento 1 2 Fotoresistenza Termostato di massima a riarmo manuale T Nero Blu Valvola olio Contaore 230V 0 1A max Termostato di regolazione Segnalazione di blocco esterna 230V 0 1A max E...

Страница 8: ...po S Q POSIZIONE DI MANUTENZIONE Ugello Pressione pompa Portata bruciatore Regolazione testa Regolazione serranda GPH Angolo bar kg h 4 Tacca Tacca 0 40 80 60 10 1 3 0 0 5 0 50 60 12 1 8 0 5 1 0 60 60...

Страница 9: ...IONE TESTA vedi fig 13 Dipende dalla portata del bruciatore e si esegue ruotando in senso orario o antiorario la vite di regolazione 5 fino a che la tacca incisa sulla staffa di regolazione 9 coincide...

Страница 10: ...e abilitato La manutenzione diventa essenziale per un buon funzionamento del bruciatore evitando in questo modo consumi eccessivi di combustibile e riducendo pertanto le emissioni inquinanti nell ambi...

Страница 11: ...ci il cui personale partecipa periodicamente a corsi di istruzione e aggiornamento presso il Centro di Formazione aziendale ANOMALIE POSSIBILE CAUSA RIMEDIO Il bruciatore non parte alla chiusura del t...

Страница 12: ...e previste dal costruttore il tipo e la pressione del combustibile la tensione e frequenza della corrente elettrica di alimenta zione le portate minime e massime alle quali il bruciatore regolato la p...

Страница 13: ...gung 3 3 3 lversorgungsanlage 4 3 4 Elektrisches Verdrahtungsschema 5 3 5 Einstellung der Stauscheibe und der elektroden 5 4 BETRIEB 6 4 1 Einstellung der Brennerleistung 6 4 2 Vorw rmung des Heiz l E...

Страница 14: ...bei 20 C 6 mm2 s Stromversorgung Einphase 230V 10 50Hz Motor Stromaufnahme 0 85A 2750 U min 289 rad s Kondensator 4 mF Z ndtransformator Sekund rspannung 8 kV 16 mA Pumpe Druck 8 15 bar Leistungsaufna...

Страница 15: ...derlich den Muttern 3 den Flansch 1 an der Kesselt r 4 mit Isolierdichtung 5 montieren siehe Abb 2 3 2 BRENNSTOFFVERSORGUNG Die lschl uche werden mit den Winkelanschl ssen an der lpumpe montiert wobei...

Страница 16: ...fernen Danach ist die R cklauf Schlauchleitungs mutter wieder anzuschlie en Siehe Abb 7 H Meter L Meter i 8 mm i 10 mm 0 0 5 1 1 5 2 3 3 5 35 30 25 20 15 8 6 100 100 100 90 70 30 20 AUFF LLEN DER PUMP...

Страница 17: ...heits Begrenzer Temperatur Schalter mit Sicherung Regelthermostat Braun Um Zugang zu den Elektroden zu er halten die im Kapitel 4 1 unter dem Stichpunkt EMPFOHLENE D SEN S 6 beschriebene Anleitung bef...

Страница 18: ...nnkopfeinstellung Luftklappeneinstellung GPH Winkel bar kg h 4 Raste Raste 0 40 80 60 10 1 3 0 0 5 0 50 60 12 1 8 0 5 1 0 60 60 12 2 1 1 1 3 0 65 60 12 2 4 1 5 1 6 0 75 60 12 2 8 2 5 2 2 0 85 60 12 3...

Страница 19: ...G Siehe Abb 13 Sie ist vom ldurchsatz abh ngig und wird ausgef hrt indem man die Einstellschraube 5 im Uhrzeiger sinn oder entgegen dem Uhrzeigersinn soweit dreht bis die auf der Einstellspindel marki...

Страница 20: ...STEUERGER TES BEFINDLICHE AUSSPARUNG BESEITIGT WERDEN 5 WARTUNG Der Brenner mu in regelm igen Zeitabst nden vom Kundendienst gewartet werden Die Wartung ist f r den umweltfreundlichen Betrieb des Bre...

Страница 21: ...Eingreifen von unbefugtem Personal verursacht werden ist ausgeschlossen ST RUNGEN M GLICHE URSACHE ABHILFE Bei W rmeanforde rung l uft der Bren ner nicht an Keine Stromzufuhr Spannung zwischen den Kle...

Страница 22: ...n hydraulique 4 3 4 Raccordements lectriques 5 3 5 R glage de l accroche flamme lectrodes 5 4 FONCTIONNEMENT 6 4 1 R glage de la combustion 6 4 2 R chauffage du combustible 8 4 3 Programme de mise en...

Страница 23: ...trique Monophas e 230V 10 50Hz Moteur 0 85A absorb s 2750 t min 289 rad s Condensateur 4 mF Transformateur d allumage Secondaire 8 kV 16 mA Pompe Pression 8 15 bar Puissance lectrique absorb e 0 29 kW...

Страница 24: ...nterm diaire des vis 2 et si n cessaire des crous 3 en interposant le joint isolant 5 voir fig 2 3 2 ALIMENTATION DU COMBUSTIBLE Le br leur est pr quip pour recevoir les tubes d alimentation du fioul...

Страница 25: ...e hauteur que celle d aspiration Dans ce cas il n y a pas besoin de clapet de pied Dans le cas contraire le clapet de pied est indispensable Cette deuxi me solution est moins s re que la pr c dente en...

Страница 26: ...e s curit ext rieure 230V 0 1A max Electrodes d allumages M Pour enlever la bo te de con tr le du br leur d visser la vis A fig 10 apr s avoir d bran ch tous les composants la fiche 7 p les et le fil...

Страница 27: ...pe D bit br leur R glage t te combustion R glage volet d air GPH Angle bar kg h 4 Index Index 0 40 80 60 10 1 3 0 0 5 0 50 60 12 1 8 0 5 1 0 60 60 12 2 1 1 1 3 0 65 60 12 2 4 1 5 1 6 0 75 60 12 2 8 2...

Страница 28: ...modifier ce r glage jouer sur la vis 5 fig 7 page 4 REGLAGE TETE DE COMBUSTION voir fig 13 Est en fonction du d bit du br leur et on l obtient en tournant la vis 5 jusqu ce que l index sur la tige de...

Страница 29: ...doit tre ex cut par un personnel sp cialis L entretien est indispensable pour un bon fonctionnement du br leur cela vite galement les consomma tions de combustible excessives et donc les missions d ag...

Страница 30: ...glage Absence d alimentation lectrique V rifier la tension au bornier L1 N de la fiche 7 p les V rifier les fusibles V rifier que le thermostat ne soit pas en s curit La cellule photor sistance est c...

Страница 31: ...3 3 Hydraulic systems 4 3 4 Electrical wiring 5 3 5 Setting of diffuser disc electrodes 5 4 WORKING 6 4 1 Combustion adjustment 6 4 2 Fuel heating 8 4 3 Burner start up cycle 8 5 MAINTENANCE 8 6 FAUL...

Страница 32: ...ly Single phase 230V 10 50Hz Motor Run current 0 85A 2750 rpm 289 rad s Capacitor 4 mF Ignition transformer Secondary 8 kV 16 mA Pump Pressure 8 15 bar Absorbed electrical power 0 29 kW 196 111 122 18...

Страница 33: ...sing screws 2 and if necessary the nuts 3 interposing the insulating gasket 5 see fig 2 3 2 FUEL SUPPLY The burner is designed to allow entry of the oil supply pipes on either side Depending on the oi...

Страница 34: ...on line In this case a non return valve is not required Should however the return line arrive over the fuel level a non return valve is required This solution however is less safe than previous one du...

Страница 35: ...lue Oil valve Hour counter 230V 0 1A max Regulating thermostat Remote 230V 0 1A max Ignition electrodes M To remove the control box from the burner loosen screw A fig 10 after removing all components...

Страница 36: ...le Pump pressure Burner output Combustion head adjustment Air damper adjustment GPH Angle bar kg h 4 Set point Set point 0 40 80 60 10 1 3 0 0 5 0 50 60 12 1 8 0 5 1 0 60 60 12 2 1 1 1 3 0 65 60 12 2...

Страница 37: ...ge 4 COMBUSTION HEAD SETTING see fig 13 It depends on the output of the burner and is carried out by rotating clockwise or counterclockwise the setting screw 5 until the set point marked on the regula...

Страница 38: ...a qualified and authorized technicians Maintenance is essential for the reliability of the burner avoiding the excessive consumption of fuel and consequent pollution Before carrying out any cleaning o...

Страница 39: ...SIBLE CAUSES SOLUTION The burner will not start when the ad justment thermostat closes Lack of electrical supply Check presence of voltage in the L1 N clamps of the 7 pin plug Check the conditions of...

Страница 40: ......

Отзывы: