background image

Qwik
Lock

 Stud

Filter 
Tabs (2)

Integrated Filter 
Plate with Center 
Hole

PUSH 

DOWN

PULL 

UP

Rubber 
Gasket at 
Bottom of 
Filter

 

(cutaway 
view)

Float

Lid

Filter 
Cage

Retrait et installation du filtre

Retrait et installation du filtre 
Qwik Lock™

Retrait du filtre :

1. Saisissez les deux languettes du filtre Qwik Lock™,

une dans chaque main.

2. Placez un pouce sur le goujon Qwik Lock™, qui

dépasse de la plaque de filtre intégrée, tirez sur les
languettes du filtre et appuyez en même temps sur
le goujon.

3. Cette action aura pour effet que le filtre sera relâché

de la cage du filtre. Faites glisser le filtre pour le
sortir de la cage.

Installation du filtre :

1. Faites glisser délicatement le filtre Qwik Lock™ 

par-dessus la cage du filtre et appuyez sur le bord
extérieur du filtre jusqu’à ce que le joint d’étanchéité
en caoutchouc sur le dessous du filtre soit
solidement installé autour de la base de la cage du
filtre et contre le couvercle.

2. Alignez le petit trou central sur le dessus du filtre

au-dessus du goujon Qwik Lock™ sur la cage du
filtre. Appuyez fermement sur le dessus du filtre, à
proximité du goujon, pour permettre au filtre de
s’emboîter sur l’embout sphérique du goujon. Le
filtre est maintenant installé.

REMARQUE : 

si vous n’installez pas correctement le

joint d’étanchéité du dessous, il est possible que des
débris passent à côté du filtre.

Couvercle

Flotteur

Cage du

filtre

Goujon Qwik
Lock™

Plaque de filtre
intégrée avec trou
central

APPUYER

TIREZ VERS 

LE HAUT

Languettes

du filtre (2)

Joint
d’étanchéité
sur le dessous
du filtre

(vue en coupe)

SP6779-1 Ridgid WD1680-FR  12/21/10  4:06 PM  Page 5

Содержание Wet-Dry VAC

Страница 1: ...ASSEMBLY Assemblage Montaje...

Страница 2: ...Wet Dry Vac 1 B Accessory Storage Holder 1 C Extension Wands 2 D Qwik Lock Filter 1 E Hose 1 F Caster Feet 2 G Caster Feet with Storage 2 H 10 x 1 3 4 screws 4 I Caster Wheel 4 J Car Nozzle 1 K Utili...

Страница 3: ...plate lift up on the filter tabs while pushing down on the stud 3 This action will cause the filter to release from the filter cage Slide filter off cage Filter Installation 1 Carefully slide the Qwik...

Страница 4: ...um Tighten screws until just snug Do not over tighten as this may tend to deform the caster feet 3 Insert the caster stem into each of the caster feet as shown 4 Push on the caster until the ball on t...

Страница 5: ...e Holder Removing Accessory Storage Holder Push in both accessory storage holder clips and then pull straight up on rods of accessory storage holder Cord Wrap Detachable Blower Power Cord Cord Swivel...

Страница 6: ...drum assembly assembled earlier 2 Position the lid assembly with the detachable blower handle of the unit located above the vacuum inlet on the dust drum 3 To assemble the lid assembly to the drum as...

Страница 7: ...now latched to the lid assembly 4 Your new Wet Dry Vac is ready for use With the Wet Dry Vac completely assembled and ready for use insert the push button end of the Tug a Long hose into the inlet of...

Страница 8: ...de que no falte ning n art culo utilizando la lista del contenido de la caja Llame al 1 800 4 RIDGID 1 800 474 3443 desde los EE UU y Canad y al 01 800 701 9811 desde M xico o env enos un correo elec...

Страница 9: ...hasta que el empaque de goma ubicado en la parte inferior del filtro se asiente firmemente alrededor de la base de la jaula del filtro y contra la tapa 2 Alinee el agujero central peque o ubicado en...

Страница 10: ...s sujet ndolos firmemente a la parte inferior del tambor Apriete los tornillos s lo hasta que queden perfectamente ajustados No los apriete demasiado ya que esto podr a tender a deformar los pies de r...

Страница 11: ...os para las varillas del soporte de accesorios hasta que est completamente asentado con los clips del soporte bloqueados Soporte de almacenamiento de accesorios Remoci n del soporte de almacenamiento...

Страница 12: ...cima de la entrada de la aspiradora sobre el tambor de polvo 3 Para ensamblar el ensamblaje de la tapa en el ensamblaje del tambor baje el ensamblaje de la tapa sobre el tambor de polvo Rote ambos pes...

Страница 13: ...mblada y lista para utilizarse introduzca en la entrada de la aspiradora el extremo de la manguera arrastrable con la aspiradora que tiene el bot n pulsador La manguera debe acoplarse a presi n en su...

Страница 14: ...mploi r sidentiel Il peut tre utilis pour aspirer des mati res humides ou s ches et il peut tre utilis comme soufflante Lisez ce mode d emploi pour vous familiariser avec les fonctions du produit et p...

Страница 15: ...k par dessus la cage du filtre et appuyez sur le bord ext rieur du filtre jusqu ce que le joint d tanch it en caoutchouc sur le dessous du filtre soit solidement install autour de la base de la cage d...

Страница 16: ...es pieds de roulettes avant et arri re en les assujettissant la partie inf rieure du tambour Ne serrez pas excessivement car cela pourrait d former les pieds des roulettes 3 Ins rez la tige de la roul...

Страница 17: ...porte accessoires jusqu ce qu il soit bien en place avec les brides de fixation en position ferm e Porte accessoires Retrait du porte accessoires Appuyez sur les deux brides de fixation du porte acces...

Страница 18: ...bour abaissez l ensemble de couvercle sur le tambour poussi re Faites tourner les deux verrous vers le bas jusqu ce que vous entendiez un d clic indiquant qu ils sont enclench s dans les clavettes de...

Страница 19: ...ation 1 Retirer la soufflerie amovible de l ensemble de couvercle en appuyant vers le bas sur la patte de fixation de la t te du moteur qui est situ e sous la poign e de la soufflerie amovible et en s...

Страница 20: ...ez pas en marche pendant que vous tes absent vous vous risqueriez de manquer des signes importants indiquant un fonctionnement anormal comme une perte de puissance d aspiration la sortie de d bris ou...

Отзывы: