Congelatubi SuperFreeze®
75
Preparazione della macchina e dell'area
di lavoro
aVVertIMento
Preparare le congelatubi e l'area di lavoro seguen-
do queste procedure, per ridurre il rischio di lesioni
dovute a bruciature, scosse elettriche e altre cause,
e per evitare danni alla congelatubi.
1. Controllare l'area di lavoro per individuare/garantire:
•
Illuminazione adeguata.
•
Liquidi, vapori o polveri infiammabili. Se presenti, non
lavorare nell'area fino a quando non se ne identifichi
ed elimini la fonte. Le congelatubi non sono a prova di
esplosione e possono causare scintille.
•
Postazione libera, piana, stabile e asciutta per tutte le
apparecchiature e l'operatore.
•
Presa elettrica correttamente messa a terra e alla ten-
sione corretta. Una presa a tre poli o GFCI può non
essere ben collegata a terra. In caso di dubbio, far con-
trollare la presa da un elettricista autorizzato.
•
Percorso sgombro fino alla presa elettrica che non pre-
senti potenziali problemi per il cavo di alimentazione.
•
Liberare il percorso per l'accesso all'area di lavoro.
2. Ispezionare l’impianto idraulico dove la Congelatubi
verrà applicata e lavorerà.
•
Verificare il liquido dell’impianto idraulico: la congela-
tubu funzionerà soltanto su impianti idraulici che con-
tengono acqua. Essere a conoscenza di quali additivi
si trovano nell'acqua. Gli additivi possono modificare
la temperatura di congelamento del liquido e rendere
difficile o impossibile il congelamento.
•
Verificare il materiale e le dimensioni dell’impianto:
la congelatubi funzionerà soltanto su impianti con
tubi metallici. Per informazioni sul materiale e le di-
mensioni dei tubi e tubazioni,
vedere le Specifiche
.
•
Verificare la temperatura dell'acqua all’interno dell’im-
pianto e la temperatura esterna in prossimità del tap-
po di ghiaccio da creare. Se le temperature arrivano
fino a dimensioni del tubo di 1” (25 mm) – 110° F (43° C)
dimensioni di 11/4” (32 mm) e 11/2” (42 mm) – 90° F (32° C)
2” (54 mm) e di dimensioni più grandi – 80° F (27° C)
Per utilizzare la congelatubi SuperFreeze, l'acqua/l'aria
devono essere raffreddate al di sotto di queste tempe-
rature.
•
Stabilire se è presente flusso di acqua nell’impianto:
la congelatubi non funzionerà su acqua che scorre
nell’impainto. Qualora esista un flusso nella sezione
di tubo da congelare, il flusso deve essere interrotto
chiudendo una valvola, spegnendo (OFF) una pompa
di ricircolo o tramite altri mezzi opportuni.
•
Stabilire se la tubazione è piena d'acqua. I tappi di
ghiaccio non possono essere creati in tubi parzialmen-
te riempiti.
•
Stabilire se il circuito idraulico debba essere arrestato
per il lavoro da svolgere.
•
Individuare le valvole di arresto del circuito idraulico
o stabilire altri metodi per interrompere il flusso di ac-
qua nel cricuito in caso di emergenza.
3. Stabilire la posizione del(i) tappo(i) di ghiaccio da creare.
•
La posizione deve consentire l'accesso di almeno una
testa di congelamento. Se è necessario un unico tappo,
è preferibile che ci sia spazio sufficiente per entrambe
le teste di congelamento. Le teste di congelamento
non devono essere a contatto con più di un tubo.
•
Se il sistema verrà saldato, brasato, sigillato o se ven-
gono eseguiti altri processi di aggiunta di calore, il(i)
tappo(i) deve essere posizionato il più lontano possi-
bile dalla riparazione. Il calore in eccesso può prematu-
ramente disgelare il tappo di ghiaccio e lasciar defluire
l'acqua mentre il sistema è aperto. I tappi di ghiaccio
devono trovarsi ad una distanza minima di un piede
(0,3 m) dal calore per ogni pollice (25 mm) di diametro
per tubi in acciaio. Per tutti gli altri materiali, il tappo
deve trovarsi ad almeno tre piedi (0,9 m) di distanza
per ogni pollice di diametro di tubo.
•
I tappi di ghiaccio devono trovarsi ad una distanza su-
periore a un piede (0,3 m) dai tappi di chiusura di tuba-
zioni, dai gomiti, dalle valvole chiuse, da altri tappi di
ghiaccio o da simili ostruzioni. Il posizionamento più
ravvicinato del tappo di ghiaccio può causare la rottu-
ra del tubo o della tubazione.
•
Non collocare i tappi di ghiaccio ad una distanza inferio-
re a 5 piedi (1,5 m) da una conduttura d'acqua calda in
circolazione (acqua più calda della temperatura ambien-
te ma più fredda di 100° F (38° C)), per tubi di dimensioni
1” (25 mm) e più piccoli, o a una distanza inferiore a 8
piedi (2,4 m) da una conduttura d'acqua calda in circo-
lazione di dimensioni 11/4” (30 mm) o superiori. I tappi
collocati più vicino ad una conduttura d'acqua calda in
circolazione possono impedire la formazione del tappo
di ghiaccio o causare il disgelamento del tappo.
4. Preparare le posizioni per creare il tappo di ghiaccio. Ri-
muovere tutto l'isolamento e i rivestimenti dal tubo fino
ad arrivare al metallo nudo. Se necessario, rimuovere
l'eventuale corrosione con una spazzola metallica. I rive-
stimenti della corrosione isolano il condotto e possono
rallentare o impedire il processo di congelamento.
Содержание SuperFreeze SF-2300
Страница 14: ...12 SuperFreezer Pipe Freezing Units...
Страница 28: ...26 Cong lateurs de conduite SuperFreeze...
Страница 112: ...110 SuperFreeze R rfrysenheter...
Страница 126: ...124 SuperFreeze fryseapparater til r r...
Страница 140: ...138 SuperFreeze r rfryseenheter...
Страница 154: ...152 SuperFreeze Putkenj dyttimet...
Страница 182: ...180 Jednotky na zmrazov n trubek SuperFreeze...
Страница 196: ...194 Pr stroje na zmrazovanie potrub SuperFreeze...
Страница 210: ...208 Unit i SuperFreeze nghe are evi...
Страница 225: ...SF 2300 SF 2500 SuperFreeze SuperFreeze...
Страница 226: ...224 SuperFreeze 223 225 225 225 225 226 226 226 226 227 227 227 227 228 228 229 229 232 234 234 234 235 235 235 236...
Страница 227: ...SuperFreeze 225 W A W...
Страница 228: ...226 SuperFreeze SuperFreeze SuperFreeze 890 011 320 10...
Страница 230: ...228 SuperFreeze 1 ON OFF OFF 2 3 1 2 4 5 6 ON OFF 2 SuperFreeze SF 2300 3 05 13...
Страница 233: ...SuperFreeze 231 6 7 1 8 3 2 mm 8 Quick Grip 4 Quick Grip 5 9 Quick Grip 4 5 Quick Grip Quick Grip 6 Quick Grip QuickGrip...
Страница 235: ...SuperFreeze 233 1 2 3 2 3 7 3 4 100 F 38 C ON OFF OFF 30 9 5 90 F 32 C 100 F 38 C 15...
Страница 238: ...236 SuperFreeze 7 7 3 Ridge Tool...
Страница 252: ...250 SuperFreeze Ure aji za zamrzavanje cijevi...
Страница 266: ...264 Zamrzovalci cevi SuperFreeze...
Страница 280: ...278 Ure aji za zamrzavanje cevi SuperFreeze...
Страница 281: ...SF 2300 SF 2500 SuperFreeze SuperFreeze...
Страница 282: ...280 SuperFreeze 279 281 281 281 281 282 282 282 282 283 283 283 284 284 284 285 285 289 290 290 290 291 291 291 292...
Страница 283: ...SuperFreeze 281...
Страница 284: ...282 SuperFreeze W A W SuperFreeze SuperFreeze...
Страница 286: ...284 SuperFreeze 3 05 13 1 2 SuperFreeze D I O 1 SuperFreezeSF 2500 2 SuperFreezeSF 2300...
Страница 289: ...SuperFreeze 287 0 3 5 1 5 100 F 38 C 1 25 8 2 4 11 4 30 4 5 SuperFreeze 6 7 1 8 3 2 8 4 5 9 4 5...
Страница 291: ...SuperFreeze 289 1 2 3 2 3 7 3 4 100 F 38 C 30 9...
Страница 294: ...292 SuperFreeze 7 7 3 Ridge Tool...
Страница 308: ...306 SuperFreeze Boru Dondurma niteleri...
Страница 309: ...SF 2300 SF 2500 SuperFreeze SuperFreeze...
Страница 310: ...308 SuperFreeze 307 309 309 309 309 309 310 310 310 311 311 311 311 312 312 313 313 316 317 318 318 318 318 318 319...
Страница 311: ...SuperFreeze 309 W A W...
Страница 314: ...312 SuperFreeze 1 2 3 1 2 4 5 6 2 SF 2300 SuperFreeze 3 05 13...
Страница 317: ...SuperFreeze 315 4 Velcro 5 Velcro 9 4 Velcro 5 6 Velcro 6 Velcro 7 7 Velcro...
Страница 321: ...SuperFreeze 319 7 7 3 Ridge Tool...
Страница 323: ......