background image

3

GUARDE ESTE MANUAL

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

• Utilice únicamente cordones de extensión 

que tengan capacidad nominal para uso a la 

intemperie. Los cordones de extensión que 

estén en malas condiciones o tengan un tamaño 

de alambre demasiado pequeño pueden crear 

peligros de incendio y descargas eléctricas. Para 

reducir el riesgo de estos peligros, asegúrese de 

que el cordón esté en buenas condiciones y que 

el líquido no entre en contacto con la conexión. 

No utilice un cordón de extensión que tenga 

conductores con un diámetro menor al calibre 

1,3 mm

2

 (16 AWG).

•  Esta aspiradora tiene aislamiento doble, lo cual 

elimina la necesidad de un sistema independiente 

de conexión a tierra. Utilice única mente piezas 

de repuesto idénticas. Lea las instruc ciones de 

servicio de revisión de las aspiradoras para 

mojado/seco con aislamiento antes de realizar 

dicho servicio.

•  No ponga ningún objeto en las aberturas de venti­

lación. No recoja nada con la aspiradora cuando 

cualquiera de las aberturas de ventilación esté 

bloqueada; mantenga dichas aberturas libres de 

polvo, pelusa, pelo o cualquier cosa que pueda 

reducir el flujo de aire.

•  Mantenga el pelo, la ropa holgada, los dedos y 

todas las partes del cuerpo alejados de las aber­

turas y de las piezas móviles.

•  Para reducir el riesgo de caídas, tenga cuidado 

adicional al limpiar en escaleras.

•  Para reducir el riesgo de lesiones de espalda 

o caídas, no levante una aspiradora que pese 

mucho debido a que contiene líquido o residuos. 

Saque parte del contenido de la aspiradora o 

drénela parcialmente.

•  Para reducir el riesgo de lesiones corporales 

o daños a la aspiradora, utilice únicamente 

accesorios recomendados por RIDGID.

•  Cuando utilice la unidad como soplador separado:

­  Dirija la descarga de aire solamente hacia el 

área de trabajo.

­  Apague la unidad antes de ponerla en el piso 

o dejar de agarrar el asa.

­  No ponga la unidad en ningún líquido; podría 

ocurrir una descarga eléctrica.

­  No dirija el aire hacia las personas que estén 

presentes.

­  Mantenga alejados a los niños durante la 

operación de soplado.

­  No utilice el soplador para trabajos que no 

sean soplar suciedad y residuos.

­  No use la unidad como rociador.

• Para reducir el riesgo de lesiones en los 

ojos, use pro tección ocular de seguridad.

 

La 

utilización de cual quier aspiradora utilitaria o 

soplador utilitario puede hacer que se soplen 

objetos extraños hacia los ojos, lo cual puede 

causar daños graves en los ojos. 

•  Para reducir el riesgo de resultar golpeado o 

jalado por una aspiradora que esté rodando, 

bloquee las ruedecillas cuando utilice la 

aspiradora sobre una superficie desigual o 

inclinada.

    ADVERTENCIA:

  

Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, 
no exponga la aspiradora a la lluvia y almacénela 
en interiores.

AISLAMIENTO DOBLE. NO SE REQUIERE 

CONEXION A TIERRA. 
CUANDO HAGA SERVICIO DE REVISIÓN DE 

LA ASPIRADORA, UTILICE ÚNICAMENTE 

PIEZAS DE REPUESTO IDÉNTICAS.

Siga las siguientes advertencias que aparecen en la 

caja del motor de la aspiradora:

 PRECAUCIÓN: 

•  Para reducir el riesgo de daños a la audición, use 

protectores de oídos cuando utilice la aspiradora 

durante muchas horas seguidas o cuando la 

emplee en un área ruidosa.

•  Para operaciones que generan polvo, use una 

máscara antipolvo.

•  Las descargas de estática son comunes cuando  

la humedad relativa del aire es baja. Si recoge 

residuos finos con la aspiradora, se puede 

depositar carga estática en la manguera o en 

la aspiradora. El mejor remedio para reducir la 

frecuencia de las descargas de estática en su casa 

o cuando use esta aspiradora es añadir humedad 

al aire con un humidificador.

    ADVERTENCIA:

 

•  Para su propia seguridad, lea y entienda el 

manual del operador. 

•  No tenga en marcha la aspiradora desatendida. 

•  No recoja cenizas calientes, brasas, materiales 

inflamables, combustibles / autoincendiables o 

tóxicos, ni otros materiales peligrosos.

•  

No use la aspiradora alrededor de líquidos 

 

o vapores explosivos.

SP7082 RT1600M0 Spanish English.indd   3

1/15/19   4:26 PM

Содержание RT1600M0

Страница 1: ...provacs Part No SP7082 Printed in Mexico TABLE OF CONTENTS NDICE DE CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2 INTRODUCCI N 4 ENSAMBLAJE 6 FUNCIONAMIENTO 11 ALMACENAMIENTO 16 MANTENIMIENTO 18 PIEZAS DE RE...

Страница 2: ...on la aspiradora polvo de panel de yeso ceniza fr a de chimenea u otros polvos finos con un filtro est ndar Estos materiales pueden pasar por el filtro y pueden ser expulsados de vuelta al aire Utilic...

Страница 3: ...unidad en ning n l quido podr a ocurrir una descarga el ctrica No dirija el aire hacia las personas que est n presentes Mantenga alejados a los ni os durante la operaci n de soplado No utilice el sop...

Страница 4: ...tener m s alcance Tubo extensor del soplador Se conecta directamente al ensamblaje del cabezal del motor y concentra el aire para realizar aplicaciones de soplado Boquilla para mojado Se utiliza para...

Страница 5: ...I Boquilla de uso general 1 J Boquilla para mojado 1 K Soporte para accesorios 1 L Manual del usuario 1 El filtro viene preensamblado A D C F I J K H G L DRAIN D R A I N B E Desempaquetado Este produc...

Страница 6: ...parte inferior del tambor para polvo y presi nelo firmemente en la posici n correcta de la manera que se muestra en la ilustraci n 5 Repita el procedimiento para los otros tres ensamblajes de ruedeci...

Страница 7: ...radora ENSAMBLAJE 2 Para realizar la instalaci n Presione hacia dentro sobre los dos pestillos ubicados a ambos lados del tambor para polvo hasta que se acoplen a presi n en la posici n correcta sujet...

Страница 8: ...nsor Presione para sujetar firmemente la boquilla al tubo extensor CONECTAR Bot n de liberaci n del tubo extensor Salientes de la boquilla del accesorio Accessory Nozzle Ridges Extension Wand Release...

Страница 9: ...extremo opuesto de la manguera con fijaci n profesional asegurando el accesorio con dicha manguera La aspiradora est lista para utilizarse INSERTAR LA MANGUERA Tambor Salientes de la entrada Bot n de...

Страница 10: ...el motor posicione dicho soplador sobre el rea indentada del ensamblaje del cabezal del motor Rote el soplador desmontable hacia abajo hasta que el desplazamiento de la unidad se detenga 3 Presione li...

Страница 11: ...ni deje que entre l quido en el compartimiento del motor Almacene la aspiradora en un lugar interior No maneje el enchufe el interruptor o la aspiradora con las manos mojadas Desenchufe la aspiradora...

Страница 12: ...des m s grandes de l quido retire el filtro pero no retire la jaula del filtro ni el flotador para impedir que el filtro se sature con l quido Si el filtro se satura es posible que se vea salir niebla...

Страница 13: ...piradora est llena Traslado de la aspiradora para mojado seco En el caso de que sea necesario levantar la aspiradora para trasladarla los enganches del tambor ubicados debajo de las asas que se encuen...

Страница 14: ...soplar polvo y otros residuos Asa del soplador desmontable PARA RETIRARLO PRESIONE HACIA ABAJO SOBRE EL PESTILLO DEL SOPLADOR DESMONTABLE Y ROTE DICHO SOPLADOR HACIA ARRIBA Pestillo del soplador desm...

Страница 15: ...lizar aplicaciones de soplado Utilizaci n del soplador desmontable para soplar Dos m todos sugeridos para utilizar el soplador son 1 Inserte el extremo redondo del tubo extensor del soplador en el ori...

Страница 16: ...e otros accesorios se pueden acoplar a presi n en los dos clips laterales ALMACENAMIENTO DE LOS ACCESORIOS Y LA MANGUERA DRAIN D R A I N Caster Feet Posts 4 Postes de los pies de ruedecilla 4 Power Co...

Страница 17: ...Ensamblaje del cabezal del motor Clip trasero de almacenamiento de la manguera Manguera con fijaci n profesional Manguera con fijaci n profesional PRECAUCI N No utilice la aspiradora mientras la mang...

Страница 18: ...de espuma y l mpiela con aguja jabonosa templada o elimine los residuos con un cepillo Deje que la almohadilla de espuma se seque 5 Examine la almohadilla de espuma para determinar si se puede reutil...

Страница 19: ...stago 3 Esta acci n har que el filtro se suelte de la jaula del filtro Deslice el filtro hasta retirarlo de la jaula IMPORTANTE Para evitar da os a la rueda del soplador y al motor reinstale siempre e...

Страница 20: ...describe bajo Limpieza de un filtro mojado Limpieza de un filtro mojado Despu s de quitar el filtro haga pasar agua a trav s de l usando una manguera o desde una espita Tenga cuidado de que la presi n...

Страница 21: ...o y conocimiento del sistema y debe ser realizado nicamente por personal de servicio competente Las piezas de repuesto para la aspiradora para mojado seco con aislamiento doble deben ser id nticas a l...

Страница 22: ...no ser responsable de ning n da o incidental o emergente C mo se relaciona la ley local con la garant a Algunas ubicaciones no permiten la exclusi n o limitaci n de los da os fortuitos o emergentes po...

Страница 23: ...such as rags or sawdust containing stain or urethane can be sources of such overheating Do not vacuum drywall dust cold fireplace ash or other fine dusts with standard filter These may pass through th...

Страница 24: ...o not set down in liquid electric shock could occur Do not direct air at bystanders Keep children away when blowing Do not use blower for any job except blowing dirt and debris Do not use as a sprayer...

Страница 25: ...e power assembly and concentrates the air for blowing applications Wet Nozzle Used for wet pickup on smooth surfaces to pick up liquid and dry the surface in one stroke Utility Nozzle General purpose...

Страница 26: ...I Utility Nozzle 1 J Wet Nozzle 1 K Accessory Caddy 1 L Owner s Manual 1 The Filter comes preassembled A D C F I J K H G L DRAIN D R A I N B E This Product Requires Assembly Check all parts from carto...

Страница 27: ...ster Foot assemblies 6 Turn the Dust Drum upright Caster Caster Foot Assembly Wet Dry Vac Assembly Caster Foot Caster Caster Ball Caster Stem Caster Foot Post Hole Caster Foot Post Dust Drum Locking T...

Страница 28: ...force the Latches to rotate more than slightly outside Drum flange DRAIN Vac Inlet Latches 2 Powerhead Assembly Attaching Removing Powerhead Assembly to Dust Drum 1 Place Powerhead Assembly on top of...

Страница 29: ...ssories align the Nozzle Ridges of the Accessory with the Release Button of your Extension Wand Press to secure the Nozzle to the Extension Wand 2 To Disconnect Accessory Twist the Nozzle and Extensio...

Страница 30: ...ng Hose securing the Accessory with the Professional Locking Hose The Vac is ready for use DRAIN D R A I N Drum Inlet Ridges Professional Locking Hose Hose Release Button INSERT HOSE PROFESSIONAL LOCK...

Страница 31: ...achable Blower down until the travel of the unit stops 3 Lightly press down on the Detachable Blower Handle until you hear the snap of the Detachable Blower Latch engaging the Detachable Blower The De...

Страница 32: ...mmable liquids or in areas with flammable gases vapors or explosive airborne dust Flammable liquids gases and vapors include lighter fluid solvent type cleaners oil based paints gasoline alcohol and a...

Страница 33: ...wet pick up allow Filter to dry completely to avoid mildew and Filter damage OPERATION Vacuuming Dry Materials 1 The Filter must always be correctly installed to avoid leaks and possible Vac damage 2...

Страница 34: ...Do not carry the Vac by the Detachable Blower Handle when the Vac is full OPERATION Moving the Wet Dry Vac Should it become necessary to pick the Vac up to move it the Drum Catch under the Handles on...

Страница 35: ...ns to blow dust and other debris Detachable Blower Latch TO REMOVE PRESS DOWN ON DETACHABLE BLOWER LATCH ROTATE DETACHABLE BLOWER UP Detachable Blower Handle WARNING Always wear safety eyewear complyi...

Страница 36: ...r blowing applications Using the Detachable Blower for Blowing Two suggested methods of using the Blower are 1 Insert the round end of the Blower Wand into the Blowing Port of the Detachable Blower an...

Страница 37: ...store the Cord wrap it around the Detachable Blower Cord Wrap Two Tabs Secure the Cord using the Cord Clip on the Plug DRAIN D R A I N Caster Feet Posts 4 Power Cord Plug Detachable Blower Cord Wrap...

Страница 38: ...sembly Professional Locking Hose Professional Locking Hose Rear Hose Storage Clip WARNING Do not put any object into ventilation openings Do not vacuum with any ventilation openings blocked keep free...

Страница 39: ...from the Detachable Blower 4 Remove the Foam Pad and clean in warm soapy water or brush debris away Allow Foam Pad to dry 5 Examine Foam Pad for reuse If you need to replace it check on line at store...

Страница 40: ...er the two Filter Tabs of the Qwik Lock Filter 2 With one thumb on the Qwik Lock Stud which protrudes through the integrated Filter Plate Lift up on the Two Filter Tabs while pushing down on the Stud...

Страница 41: ...through it as described under Cleaning A Wet Filter Cleaning A Wet Filter After Filter is removed run water through the Filter from a hose or spigot Take care that water pressure from the hose is not...

Страница 42: ...eme care and knowledge of the system and should be done only by qualified service personnel Replacement parts for a double insulated Wet Dry Vac must be identical to the parts they replace Your double...

Страница 43: ...43 NOTES SP7082 RT1600M0 Spanish English indd 43 1 15 19 4 26 PM...

Страница 44: ...all not be responsible for any incidental or consequential damages How Local Laws Relate to the Warranty Some locations do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages...

Отзывы: