RIDGID RD80955 Скачать руководство пользователя страница 8

4 - English

SPECIFIC SAFETY RULES

  Use caution when positioning the pressure washer 

for use. Warm air from the engine could cause discol-
ored spots on grass.

  Never direct a water stream toward people or pets, 

or any electrical device.

 

Before  starting  any  cleaning  operation,  close doors 
and windows. Clear the area to be cleaned of debris, 
toys, outdoor furniture, or other objects that could create 
a hazard.

 

Never pick up or carry a machine while the engine is 
running.

  Never start the machine if ice has formed in any part 

of the equipment.

 Do not use acids, alkalines, solvents, flammable 

material, bleaches, or industrial grade solutions 
in this product. These products can cause physical 
injuries to the operator and irreversible damage to the 
machine.

  Always operate the machine on a level surface. If the 

engine is on an incline, it could seize due to improper 
lubrication (even at the maximum lubricant level).

  WARNING: High pressure jets can be dangerous if 

subject to misuse. The jet must not be directed at 
persons, animals, electrical devices, or the machine 
itself.

 

Hold the trigger handle securely with both hands. 
Expect the trigger handle to move when the trigger is 
pulled due to reaction forces. Failure to do so could cause 
loss of control and injury to yourself and others.

 

Never attempt to make any adjustments while the 
engine (motor) is running  
(except where specifically 
recommended by the manufacturer).

  Protective covers must always cover rotating parts 

when the engine is running.

 

Keep cooling air intake (starter grip and rope area) 
and muffler side of the engine at least 3 feet away from 
buildings, obstructions, and other combustible objects.

 

Keep the engine away from flammables and other 
hazardous materials.

 

Keep away from hot parts. The muffler and other engine 
parts become very hot; use caution.

 

Do not touch the spark plug and ignition cable when 
starting and operating the engine.

  Check fuel hoses and joints for looseness and fuel 

leakage before each use.

  Check bolts and nuts for looseness before each use. 

A loose bolt or nut may cause serious engine problems.

 

Always refuel outdoors.  Never refuel indoors or in a 
poorly ventilated area.

 

Never store the machine with fuel in the fuel tank 
inside a building
 where ignition sources are present, such 
as hot water and space heaters, clothes dryers, and the 
like.

 

If the fuel tank has to be drained, do this outdoors into 
a container approved for gasoline and away from all 
ignition sources.

 

To reduce the risk of fire and burn injury, handle fuel 
with care. It is highly flammable.

 

Do not smoke while handling fuel.

 

Add fuel before starting the engine. Never remove the 
cap of the fuel tank or add fuel while the engine is running 
or when the engine is hot.

 

Loosen fuel cap slowly to release pressure and to keep 
fuel from escaping around the cap.

 

Replace all fuel tank and container caps securely.

 

Wipe spilled fuel from the unit. Move 30 feet away from 
refueling site before starting engine.

 

If fuel is spilled, do not attempt to start the engine but 
move the machine away from the area of spillage and 
avoid creating any source of ignition until fuel vapors 
have dissipated.

 

Never attempt to burn off spilled fuel under any 
circumstances.

 

Before storing, allow the engine to cool and drain fuel 
from the unit.

 

Store fuel in a cool, well-ventilated area, safely away 
from spark and/or flame-producing equipment.

 

Store fuel in containers specifically designed for this 
purpose.

 

Empty fuel tank and restrain the unit from moving 
before transporting in a vehicle.

 

When servicing use only recommended or equivalent 
replacement parts.
 Use of any other parts may create a 
hazard or cause product damage.

 

ONLY use cold water.

 

Make sure minimum clearance of 3 feet is maintained 
from combustible materials.

 

Never spray close to the surface to be cleaned as you 
can damage the surface.

 

After stopping the engine, always pull the trigger on 
the trigger handle to relieve stored pressure in the high 
pressure hose.
 Failure to do so could result in serious 
personal injury.

 

Ensure the high pressure hose is properly connected 
before using the product.

 

For outdoor use only.

 

Save these instructions. Refer to them frequently and 
use them to instruct other users. If you loan someone this 
tool, loan them these instructions also.

Содержание RD80955

Страница 1: ...performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product If you do not understand the warnings and instructions in the operato...

Страница 2: ...out g chette avec verouillage gatillo con seguro M Spray wand lance de pulv risation tubo de rociado N Muffler silencieux silenciador O Fuel valve robinet de carburant v lvula de combustible E A Handl...

Страница 3: ...B Fig 6 A Trigger handle poign e de g chette mango del gatillo B Auxiliary handle poign e auxiliaire mango auxiliar C Connector connecteur conector D Spray wand lance de pulv risation tubo rociador A...

Страница 4: ...ar de conexi n r pida F Push the nozzle into place ins rer en place la buse introduzca la boquilla en su lugar G Push the collar forward poussez en avant la bague empuje del collar adelante F E G A B...

Страница 5: ...enaje del aceite B Container conteneur recipiente C Engine moteur motor A Sight glass voyant d huile visor B Oil drain plug bouchon huile tap n de drenaje del aceite C Container conteneur recipiente D...

Страница 6: ...p ge arri re p g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability h...

Страница 7: ...on ladder rooftop or other unstable support Keep proper footing and balance at all times Use only recommended accessories The use of improper accessories may cause risk of injury Follow the maintenanc...

Страница 8: ...lt or nut may cause serious engine problems Always refuel outdoors Never refuel indoors or in a poorly ventilated area Never store the machine with fuel in the fuel tank inside a building where igniti...

Страница 9: ...his product SYMBOL NAME EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before...

Страница 10: ...for safe operation of this product SYMBOL NAME EXPLANATION Toxic Fumes Gas products emit carbon monoxide an odorless colorless poison gas Breathing carbon monoxide can cause nausea fainting or death K...

Страница 11: ...3 7 liters Use unleaded automotive gasoline in the engine HOSE STORAGE Once the high pressure hose is rolled hang it on the back of themachineusingthehookandloopstraptosecureinplace IDLE DOWN The eng...

Страница 12: ...ful to avoid pinching your fingers or hands when installing the handle onto the frame ASSEMBLY UNPACKING This product requires assembly n Carefully cut the box down the sides then remove the product a...

Страница 13: ...SSEMBLY CONNECTING HIGH PRESSURE HOSE TO TRIGGER HANDLE See Figure 7 n Pull back and hold the collar on the high pressure hose Insert the inlet coupler on the trigger handle into the collar n Release...

Страница 14: ...th side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury WARNING Do not use any attachments or accesso...

Страница 15: ...dipstick n If level is low add engine lubricant until the fluid level rises to the upper portion of the hatched area on the dipstick n Replace and secure the oil cap dipstick NOTICE Do not overfill O...

Страница 16: ...als and hoses away from the muffler Heat created by muffler and exhaust gases could be hot enough to cause serious burns ignite combustible objects and or damage high pressure hoses that can result in...

Страница 17: ...determine the best nozzle for the job Refer to the Nozzle Selection Guide for more informa tion about which nozzle to choose WARNING NEVER remove nozzles without first turning off the engine relievin...

Страница 18: ...low hose to be crushed or wrapped around objects WASHING WITH DETERGENT See Figure 19 Assold thisunitisdesignedforusewith downstream pres sure washer detergents To convert for use with upstream deterg...

Страница 19: ...rotector bottle and remove paper seal from bottle Reinstall top on bottle and tighten securely NOTE The rubber seal should remain inside the threaded top If it comes out be sure to replace before rein...

Страница 20: ...d using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil...

Страница 21: ...t hot Warm lubricant will drain quickly and more completely CLEANING REPLACING THE AIR FILTER See Figure 23 A dirty air filter will cause starting difficulty loss of perfor mance and shorten the life...

Страница 22: ...med by inexperienced or unqualified persons may damage the pressure washer create unsafe conditions injury to user and void your warranty STORING THE PRESSURE WASHER NOTE Regular use of fuel stabilize...

Страница 23: ...emium grade ISO68 hydraulic oil is used change cycle should be every 300 hours 2 Initial lubricant change should be performed after first 20 hours of operation Thereafter change lubricant every 100 ho...

Страница 24: ...ir in line Hose is leaking Kink in hose Choke in START position Pump is faulty Replace with high pressure nozzle Provide adequate water flow Check connections and or replace trigger handle or spray wa...

Страница 25: ...corrosion and rust of engine parts 3 Repair required due to overheating Most often caused by overloaded or clogged or damaged or missing flywheel fan inlet air passages cooling fins or air shrouds 4 D...

Страница 26: ...s or implied warranties with respect to the gasoline engine One World Technologies Inc P O Box 35 Hwy 8 Pickens SC 29671 RIDGID PRESSURE WASHER 3 YEAR LIMITED WARRANTY RIDGID INC AND ONE WORD TECHNOLO...

Страница 27: ...NOTES NOTAS...

Страница 28: ...NANT LA S CURIT Ne pas travailler hors de port e ou se tenir sur un chafaudage un toit ou un support instable Toujours se tenir bien camp et en quilibre N utiliser que les accessoires recommand s L em...

Страница 29: ...l approvisionnement en carburant l ext rieur Ne jamais refaire le plein en int rieur ou dans un endroit insuffisamment ventil Ne jamais remiser la machine avec du carburant dans le r servoir de carbur...

Страница 30: ...SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veill...

Страница 31: ...ser le produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Vapeurs toxiques Les d riv s du p trole d gagent du monoxyde de carbone un gaz toxique inodore et incolor...

Страница 32: ...98 gal Utiliser de l essence sans plomb RANGEMENT DE FLEXIBLES Unefoisletuyauflexiblehautepressionenroul lesuspendre l arri re de l appareil l aide de la courroie velcro afin de le maintenir en place...

Страница 33: ...e s ret 2 Roue 2 Rondelle 2 Courroie de rangement Entonnoir jetable Manuel d utilisation AVERTISSEMENT Si des pi ces manquent ou sont endommag es ne pas utiliser ce produit avant qu elles aient t remp...

Страница 34: ...TE PRESSION POIGN E DE G CHETTE Voir figure 7 n Tirer en arri re et tenir la collier raccord rapide sur le tuyau haute pression Ins rer le coupleur d admission sur la poign e de g chette dans la colli...

Страница 35: ...er la familiarit avec l outil faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculair...

Страница 36: ...des aiguilles d une montre n Avant la premi re utilisation verser le contenu entier de la bouteille del lubrifiant fournie dans le r servoir d huile Apr s la premi re utilisation ajouter de la lubrif...

Страница 37: ...tout carburant r pandu avant de lancer le moteur MISE EN MARCHE ET ARR T DU NETTOYEUR HAUTE PRESSION Voir les figures 12 15 AVIS Ne pas faire fonctionner la pompe de la laveuse pression si l alimentat...

Страница 38: ...oyeur haute pression n Rel cher la g chette pour arr ter le jet d eau de la buse Pour engager le verrouillage n Appuyer sur le bouton de verrouillage jusqu ce qu il s enclenche dans la fente Pour d se...

Страница 39: ...ISATION DU TUYAU HAUTE PRESSION Voir le figure 18 AVERTISSEMENT Risque d injection D rouler compl tement et redresser le tuyau flexible haute pression avant et pendant chaque utilisation pour viter le...

Страница 40: ...le Les instructions ci dessous concernent le protecteur de pompe typique Suivrelesinstructionsfourniesparlefabricantrespectif UTILISATION n teindre le moteur de la laveuse pression et couper l alimen...

Страница 41: ...uniquer avec le service la client le ou un centre de r parations qualifi ENTRETIEN ENTRETIEN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pi ces en plastique La plupart des mati res pla...

Страница 42: ...aximum acceptable atteint le haut du point rouge n Si le niveau del lubrifiant baisse au bas du point rouge ou en dessous il est sous le niveau d sir et il faut ajouter de le lubrifiant NETOYAGE REMPL...

Страница 43: ...tre chang s si l on d note des fuites excessives d eau ou une diminution de la pression de service Il est recommand d apporter la laveuse pression un centre de r parations qualifi pour la faire r pare...

Страница 44: ...heures Ajouter un stabilisateur de carburant X Ajouter un protecteur de pompe X V rifiez la pompe du niveau d huile X V rifiez de qualit de l huile pompe pour la d coloration ou de contamination X V...

Страница 45: ...tuyau Tuyau pli trangleur en position D MARRAGE Pompe d fectueuse Remplacer par la buse haute pression Fournir un d bit d eau ad quat V rifier des connexions et ou remplacer la lancette Nettoyer la b...

Страница 46: ...burateur des soupapes gomm es ou de la corrosion et de la rouille sur les pi ces de moteur 3 R paration requise suite la surchauffe La plupart du temps suite un volant ventilateur passages d air d adm...

Страница 47: ...ien autoris du fabricant du moteur Ridgid Inc et One World Technologies Inc en d mentez et toutes les garanties explicites ou implicites pour ce moteur essence One World Technologies Inc P O Box 35 Hw...

Страница 48: ...una escalera azotea o soportes inestables Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo momento Utilice s lo accesorios recomendados El empleo de accesorios inadecuados puede presentar riesgos...

Страница 49: ...mbustible al aire libre Nunca reabastezca el combustible en espacios interiores ni en reas con ventilaci n insuficiente Nunca guarde la m quina con combustible en el tanque dentro de un edificio donde...

Страница 50: ...esi n nunca dirija un chorro de agua hacia personas o mascotas ni ponga ninguna parte del cuerpo en el chorro Las fugas presentes en mangueras y acopladores tambi n pueden causar lesiones por inyecci...

Страница 51: ...INACI N EXPLICACI N Riesgo de incendio El combustible y los vapores del mismo son extremadamente inflamables y explosivos El fuego puede causar quemaduras graves e incluso la muerte Emanaciones t xica...

Страница 52: ...GUERA Una vez que la manguera de alta presi n est enrollada cu lguela en la parte trasera de la m quina utilizando la tira de gancho y lazada para ajustarla correctamente DISMINUCI N DE LA VELOCIDAD D...

Страница 53: ...n el bastidor evite pellizcarse los dedos o las manos ARMADO DESEMPAQUETADO Este producto requiere armarse n Corte cuidadosamente los lados de la caja y despu s retire la producto y cualesquier acceso...

Страница 54: ...A MANGUERA DE ALTA PRESI N AL MANGO DEL GATILLO Vea la figura 7 n Tire del collar n y suj telo en la manguera de alta presi n Inserte el acoplador de entrada del mango de gatillo en el collar n n Suel...

Страница 55: ...ci n con este producto le vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para infligir una lesi n grave ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n late...

Страница 56: ...e para que todo su contenido ingrese en el dep sito de aceite Luego de usar por primera vez agregue aceite para motores de 4 tiempos SAE 30 o SAE 10W30 hasta que el nivel de fluido aumente y alcance l...

Страница 57: ...le y apri tela firmemente la tapa d clic n Limpie todo combustible derramado antes de encender la m quina ENCENDIDO Y APAGADO DE LA LAVADORA DE PRESI N Vea las figuras 12 a 15 AVISO No encienda la lav...

Страница 58: ...or la boquilla suelte el gatillo Para accionar el seguro n Levante el seguro hasta dejarlo trabado en la ranura Para quitar el seguro n Baje el seguro a su posici n original Comience con la boquilla a...

Страница 59: ...tergentes para lavadoras a presi n de flujo descendente Para convertir la lavadora de modo que se pueda utilizar con detergentes de flujo ascendente contacto con el servicio al cliente o con un centro...

Страница 60: ...rotector de bomba puede comprarse en el minorista donde compr la lavadora de presi n o comunic ndose con el servicio de atenci n al cliente Las siguientes instrucciones son para el protector de bomba...

Страница 61: ...ner ayuda MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de pl stico La mayor a de los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pued...

Страница 62: ...normas de desechos peligrosos de la localidad donde se encuentre para averiguar la forma correcta de desechar el lubricante usado LIMPIE EL FILTRO DE ENTRADA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE Vea la figura 2...

Страница 63: ...ciones ya que todo servicio realizado por personas sin experiencia o calificaci n puede da ar la lavadora de presi n causar lesiones al usuario crear condiciones de inseguridad y anular la garant a AL...

Страница 64: ...ombustible X Agregue protector para bombas X Verifique el nivel de aceite de la bomba X Verifique la calidad del aceite de la bomba para la decoloraci n o la contaminaci n X Revise si hay fugas de ace...

Страница 65: ...nguera est acodada Anegador en posici n de ARRANQUE Est defectuosa la bomba Reempl cela por la boquilla de alta presi n Suministre un flujo de agua adecuado Verifique las conexiones y o tiene fugas re...

Страница 66: ...volantes ventiladores pasajes de entrada de aire aletas de enfriamiento o cubiertas de enfriamiento obstruidos da ados o faltantes 4 El desgaste relacionado con la suciedad o mugre causado por el mant...

Страница 67: ...rldTechnologies Inc niegacualquier y todo expresado o las garant as impl citas con respecto al motor de gasolina One World Technologies Inc P O Box 35 Hwy 8 Pickens SC 29671 USA RIDGID LAVADORA DE PRE...

Страница 68: ...________________________ Service apr s vente Ne pas retourner ce produit au magasin si des pi ces ou des r parations sont n ces saires Communiquer avec le centre de r parations qualifi le plus pr s S...

Отзывы: