RIDGID RD80955 Скачать руководство пользователя страница 7

3 - English

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

DANGER:

Risk of fire and serious burns: Never remove fuel 
cap when unit is running. Shut off engine and allow the 
unit to cool at least five minutes. Remove cap slowly.

WARNING:

Read and understand all instructions. Failure to 
follow all instructions listed below may result in electric 
shock, fire and/or carbon monoxide poisoning which 
will cause death or serious personal injury.

READ ALL INSTRUCTIONS

  Know your tool. Read the operator’s manual carefully. 

Learn the machine’s applications and limitations as well 
as the specific potential hazards related to this tool.

 

Keep guards in place and in working order. Never 
operate the tool with any guard or cover removed. Make 
sure all guards are operating properly before each use.

  Remove adjusting keys and wrenches. Form habit of 

checking to see that keys and adjusting wrenches are 
removed from tool before turning it on.

  To reduce the risk of injury, keep children and visitors 

away. All visitors should wear safety glasses and be kept 
a safe distance from work area.

 

Keep  the  area  of  operation  clear  of  all  persons, 
particularly small children, and pets.

 

Do not start or operate the engine in a confined space, 
building, near open windows, or in other unventilated 
space  
where dangerous carbon monoxide fumes can 
collect. Carbon monoxide, a colorless, odorless, and 
extremely dangerous gas, can cause unconsciousness 
or death.

  Use right tool. Don’t force tool or attachment to do a job it 

was not designed for. Don’t use it for a purpose not intended.

  Dress properly. Wear long pants and long sleeves. Do 

not wear loose clothing, gloves, neckties, or jewelry. They 
can get caught and draw you into moving parts. Rubber 
gloves and nonskid footwear are recommended when 
working outdoors. Also wear protective hair covering to 
contain long hair.

 

Do not operate the equipment while barefoot or when 
wearing sandals or similar lightweight footwear.
 Wear 
protective footwear that will protect your feet and improve 
your footing on slippery surfaces.

 

Exercise caution to avoid slipping or falling.

  Always wear eye protection with side shields marked 

to comply with ANSI Z87.1. Following this rule will 
reduce the risk of serious personal injury.

  Don’t overreach or stand on ladder, rooftop or other 

unstable support. Keep proper footing and balance at 
all times.

  Use only recommended accessories. The use of 

improper accessories may cause risk of injury.

  Follow the maintenance instructions specified in this 

manual.

  Check damaged parts. Before further use of the tool, a 

guard or other part that is damaged should be carefully 
checked to determine that it will operate properly and 
perform its intended function. Check for alignment of 
moving parts, binding of moving parts, breakage of parts, 
mounting, and any other conditions that may affect its 
operation. A guard or other part that is damaged must 
be properly repaired or replaced by a qualified service 
center to avoid risk of personal injury.

  Never leave tool running unattended. Turn power off. 

Don’t leave tool until it comes to a complete stop.

 

Keep the engine free of grass, leaves, or grease to 
reduce the chance of a fire hazard.

  Keep the exhaust pipe free of foreign objects.

 

Follow manufacturer’s recommendations for 
safeloading, unloading, transport, and storage of 
machine.

  Be thoroughly familiar with controls. Know how to stop 

the product and bleed pressure quickly.

  Keep tool dry, clean, and free from oil and grease. 

Always use a clean cloth when cleaning. Never use 
brake fluids, gasoline, petroleum-based products, or any 
solvents to clean tool.

  Stay alert and exercise control. Watch what you are 

doing and use common sense. Do not operate tool when 
you are tired. Do not rush.

 

Do not operate the product while under the influence 
of drugs, alcohol, or any medication.

 

Check the work area before each use.  Remove all 
objects such as rocks, broken glass, nails, wire, or string 
which can be thrown or become entangled in the machine.

 

Do not use tool if switch does not turn it off. Have 
defective switches replaced by a qualified service center.

 

Before cleaning, repairing, or inspecting, shut off the 
engine and make certain all moving parts have stopped. 
Disconnect the spark plug wire, and keep the wire away 
from the plug to prevent accidental starting.

  Avoid dangerous environment. Don’t use in damp or 

wet locations or expose to rain. Keep work area well lit.

 Never use in an explosive atmosphere. Normal 

sparking of the motor could ignite fumes.

 

Do not operate while smoking or near an open flame.

 

Do not operate around dry brush, twigs, cloth rags, or 
other flammable materials.

  WARNING: Risk of injection or injury – Do not direct 

discharge stream at persons.

Содержание RD80955

Страница 1: ...performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product If you do not understand the warnings and instructions in the operato...

Страница 2: ...out g chette avec verouillage gatillo con seguro M Spray wand lance de pulv risation tubo de rociado N Muffler silencieux silenciador O Fuel valve robinet de carburant v lvula de combustible E A Handl...

Страница 3: ...B Fig 6 A Trigger handle poign e de g chette mango del gatillo B Auxiliary handle poign e auxiliaire mango auxiliar C Connector connecteur conector D Spray wand lance de pulv risation tubo rociador A...

Страница 4: ...ar de conexi n r pida F Push the nozzle into place ins rer en place la buse introduzca la boquilla en su lugar G Push the collar forward poussez en avant la bague empuje del collar adelante F E G A B...

Страница 5: ...enaje del aceite B Container conteneur recipiente C Engine moteur motor A Sight glass voyant d huile visor B Oil drain plug bouchon huile tap n de drenaje del aceite C Container conteneur recipiente D...

Страница 6: ...p ge arri re p g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability h...

Страница 7: ...on ladder rooftop or other unstable support Keep proper footing and balance at all times Use only recommended accessories The use of improper accessories may cause risk of injury Follow the maintenanc...

Страница 8: ...lt or nut may cause serious engine problems Always refuel outdoors Never refuel indoors or in a poorly ventilated area Never store the machine with fuel in the fuel tank inside a building where igniti...

Страница 9: ...his product SYMBOL NAME EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before...

Страница 10: ...for safe operation of this product SYMBOL NAME EXPLANATION Toxic Fumes Gas products emit carbon monoxide an odorless colorless poison gas Breathing carbon monoxide can cause nausea fainting or death K...

Страница 11: ...3 7 liters Use unleaded automotive gasoline in the engine HOSE STORAGE Once the high pressure hose is rolled hang it on the back of themachineusingthehookandloopstraptosecureinplace IDLE DOWN The eng...

Страница 12: ...ful to avoid pinching your fingers or hands when installing the handle onto the frame ASSEMBLY UNPACKING This product requires assembly n Carefully cut the box down the sides then remove the product a...

Страница 13: ...SSEMBLY CONNECTING HIGH PRESSURE HOSE TO TRIGGER HANDLE See Figure 7 n Pull back and hold the collar on the high pressure hose Insert the inlet coupler on the trigger handle into the collar n Release...

Страница 14: ...th side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury WARNING Do not use any attachments or accesso...

Страница 15: ...dipstick n If level is low add engine lubricant until the fluid level rises to the upper portion of the hatched area on the dipstick n Replace and secure the oil cap dipstick NOTICE Do not overfill O...

Страница 16: ...als and hoses away from the muffler Heat created by muffler and exhaust gases could be hot enough to cause serious burns ignite combustible objects and or damage high pressure hoses that can result in...

Страница 17: ...determine the best nozzle for the job Refer to the Nozzle Selection Guide for more informa tion about which nozzle to choose WARNING NEVER remove nozzles without first turning off the engine relievin...

Страница 18: ...low hose to be crushed or wrapped around objects WASHING WITH DETERGENT See Figure 19 Assold thisunitisdesignedforusewith downstream pres sure washer detergents To convert for use with upstream deterg...

Страница 19: ...rotector bottle and remove paper seal from bottle Reinstall top on bottle and tighten securely NOTE The rubber seal should remain inside the threaded top If it comes out be sure to replace before rein...

Страница 20: ...d using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil...

Страница 21: ...t hot Warm lubricant will drain quickly and more completely CLEANING REPLACING THE AIR FILTER See Figure 23 A dirty air filter will cause starting difficulty loss of perfor mance and shorten the life...

Страница 22: ...med by inexperienced or unqualified persons may damage the pressure washer create unsafe conditions injury to user and void your warranty STORING THE PRESSURE WASHER NOTE Regular use of fuel stabilize...

Страница 23: ...emium grade ISO68 hydraulic oil is used change cycle should be every 300 hours 2 Initial lubricant change should be performed after first 20 hours of operation Thereafter change lubricant every 100 ho...

Страница 24: ...ir in line Hose is leaking Kink in hose Choke in START position Pump is faulty Replace with high pressure nozzle Provide adequate water flow Check connections and or replace trigger handle or spray wa...

Страница 25: ...corrosion and rust of engine parts 3 Repair required due to overheating Most often caused by overloaded or clogged or damaged or missing flywheel fan inlet air passages cooling fins or air shrouds 4 D...

Страница 26: ...s or implied warranties with respect to the gasoline engine One World Technologies Inc P O Box 35 Hwy 8 Pickens SC 29671 RIDGID PRESSURE WASHER 3 YEAR LIMITED WARRANTY RIDGID INC AND ONE WORD TECHNOLO...

Страница 27: ...NOTES NOTAS...

Страница 28: ...NANT LA S CURIT Ne pas travailler hors de port e ou se tenir sur un chafaudage un toit ou un support instable Toujours se tenir bien camp et en quilibre N utiliser que les accessoires recommand s L em...

Страница 29: ...l approvisionnement en carburant l ext rieur Ne jamais refaire le plein en int rieur ou dans un endroit insuffisamment ventil Ne jamais remiser la machine avec du carburant dans le r servoir de carbur...

Страница 30: ...SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veill...

Страница 31: ...ser le produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Vapeurs toxiques Les d riv s du p trole d gagent du monoxyde de carbone un gaz toxique inodore et incolor...

Страница 32: ...98 gal Utiliser de l essence sans plomb RANGEMENT DE FLEXIBLES Unefoisletuyauflexiblehautepressionenroul lesuspendre l arri re de l appareil l aide de la courroie velcro afin de le maintenir en place...

Страница 33: ...e s ret 2 Roue 2 Rondelle 2 Courroie de rangement Entonnoir jetable Manuel d utilisation AVERTISSEMENT Si des pi ces manquent ou sont endommag es ne pas utiliser ce produit avant qu elles aient t remp...

Страница 34: ...TE PRESSION POIGN E DE G CHETTE Voir figure 7 n Tirer en arri re et tenir la collier raccord rapide sur le tuyau haute pression Ins rer le coupleur d admission sur la poign e de g chette dans la colli...

Страница 35: ...er la familiarit avec l outil faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculair...

Страница 36: ...des aiguilles d une montre n Avant la premi re utilisation verser le contenu entier de la bouteille del lubrifiant fournie dans le r servoir d huile Apr s la premi re utilisation ajouter de la lubrif...

Страница 37: ...tout carburant r pandu avant de lancer le moteur MISE EN MARCHE ET ARR T DU NETTOYEUR HAUTE PRESSION Voir les figures 12 15 AVIS Ne pas faire fonctionner la pompe de la laveuse pression si l alimentat...

Страница 38: ...oyeur haute pression n Rel cher la g chette pour arr ter le jet d eau de la buse Pour engager le verrouillage n Appuyer sur le bouton de verrouillage jusqu ce qu il s enclenche dans la fente Pour d se...

Страница 39: ...ISATION DU TUYAU HAUTE PRESSION Voir le figure 18 AVERTISSEMENT Risque d injection D rouler compl tement et redresser le tuyau flexible haute pression avant et pendant chaque utilisation pour viter le...

Страница 40: ...le Les instructions ci dessous concernent le protecteur de pompe typique Suivrelesinstructionsfourniesparlefabricantrespectif UTILISATION n teindre le moteur de la laveuse pression et couper l alimen...

Страница 41: ...uniquer avec le service la client le ou un centre de r parations qualifi ENTRETIEN ENTRETIEN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pi ces en plastique La plupart des mati res pla...

Страница 42: ...aximum acceptable atteint le haut du point rouge n Si le niveau del lubrifiant baisse au bas du point rouge ou en dessous il est sous le niveau d sir et il faut ajouter de le lubrifiant NETOYAGE REMPL...

Страница 43: ...tre chang s si l on d note des fuites excessives d eau ou une diminution de la pression de service Il est recommand d apporter la laveuse pression un centre de r parations qualifi pour la faire r pare...

Страница 44: ...heures Ajouter un stabilisateur de carburant X Ajouter un protecteur de pompe X V rifiez la pompe du niveau d huile X V rifiez de qualit de l huile pompe pour la d coloration ou de contamination X V...

Страница 45: ...tuyau Tuyau pli trangleur en position D MARRAGE Pompe d fectueuse Remplacer par la buse haute pression Fournir un d bit d eau ad quat V rifier des connexions et ou remplacer la lancette Nettoyer la b...

Страница 46: ...burateur des soupapes gomm es ou de la corrosion et de la rouille sur les pi ces de moteur 3 R paration requise suite la surchauffe La plupart du temps suite un volant ventilateur passages d air d adm...

Страница 47: ...ien autoris du fabricant du moteur Ridgid Inc et One World Technologies Inc en d mentez et toutes les garanties explicites ou implicites pour ce moteur essence One World Technologies Inc P O Box 35 Hw...

Страница 48: ...una escalera azotea o soportes inestables Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo momento Utilice s lo accesorios recomendados El empleo de accesorios inadecuados puede presentar riesgos...

Страница 49: ...mbustible al aire libre Nunca reabastezca el combustible en espacios interiores ni en reas con ventilaci n insuficiente Nunca guarde la m quina con combustible en el tanque dentro de un edificio donde...

Страница 50: ...esi n nunca dirija un chorro de agua hacia personas o mascotas ni ponga ninguna parte del cuerpo en el chorro Las fugas presentes en mangueras y acopladores tambi n pueden causar lesiones por inyecci...

Страница 51: ...INACI N EXPLICACI N Riesgo de incendio El combustible y los vapores del mismo son extremadamente inflamables y explosivos El fuego puede causar quemaduras graves e incluso la muerte Emanaciones t xica...

Страница 52: ...GUERA Una vez que la manguera de alta presi n est enrollada cu lguela en la parte trasera de la m quina utilizando la tira de gancho y lazada para ajustarla correctamente DISMINUCI N DE LA VELOCIDAD D...

Страница 53: ...n el bastidor evite pellizcarse los dedos o las manos ARMADO DESEMPAQUETADO Este producto requiere armarse n Corte cuidadosamente los lados de la caja y despu s retire la producto y cualesquier acceso...

Страница 54: ...A MANGUERA DE ALTA PRESI N AL MANGO DEL GATILLO Vea la figura 7 n Tire del collar n y suj telo en la manguera de alta presi n Inserte el acoplador de entrada del mango de gatillo en el collar n n Suel...

Страница 55: ...ci n con este producto le vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para infligir una lesi n grave ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n late...

Страница 56: ...e para que todo su contenido ingrese en el dep sito de aceite Luego de usar por primera vez agregue aceite para motores de 4 tiempos SAE 30 o SAE 10W30 hasta que el nivel de fluido aumente y alcance l...

Страница 57: ...le y apri tela firmemente la tapa d clic n Limpie todo combustible derramado antes de encender la m quina ENCENDIDO Y APAGADO DE LA LAVADORA DE PRESI N Vea las figuras 12 a 15 AVISO No encienda la lav...

Страница 58: ...or la boquilla suelte el gatillo Para accionar el seguro n Levante el seguro hasta dejarlo trabado en la ranura Para quitar el seguro n Baje el seguro a su posici n original Comience con la boquilla a...

Страница 59: ...tergentes para lavadoras a presi n de flujo descendente Para convertir la lavadora de modo que se pueda utilizar con detergentes de flujo ascendente contacto con el servicio al cliente o con un centro...

Страница 60: ...rotector de bomba puede comprarse en el minorista donde compr la lavadora de presi n o comunic ndose con el servicio de atenci n al cliente Las siguientes instrucciones son para el protector de bomba...

Страница 61: ...ner ayuda MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de pl stico La mayor a de los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pued...

Страница 62: ...normas de desechos peligrosos de la localidad donde se encuentre para averiguar la forma correcta de desechar el lubricante usado LIMPIE EL FILTRO DE ENTRADA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE Vea la figura 2...

Страница 63: ...ciones ya que todo servicio realizado por personas sin experiencia o calificaci n puede da ar la lavadora de presi n causar lesiones al usuario crear condiciones de inseguridad y anular la garant a AL...

Страница 64: ...ombustible X Agregue protector para bombas X Verifique el nivel de aceite de la bomba X Verifique la calidad del aceite de la bomba para la decoloraci n o la contaminaci n X Revise si hay fugas de ace...

Страница 65: ...nguera est acodada Anegador en posici n de ARRANQUE Est defectuosa la bomba Reempl cela por la boquilla de alta presi n Suministre un flujo de agua adecuado Verifique las conexiones y o tiene fugas re...

Страница 66: ...volantes ventiladores pasajes de entrada de aire aletas de enfriamiento o cubiertas de enfriamiento obstruidos da ados o faltantes 4 El desgaste relacionado con la suciedad o mugre causado por el mant...

Страница 67: ...rldTechnologies Inc niegacualquier y todo expresado o las garant as impl citas con respecto al motor de gasolina One World Technologies Inc P O Box 35 Hwy 8 Pickens SC 29671 USA RIDGID LAVADORA DE PRE...

Страница 68: ...________________________ Service apr s vente Ne pas retourner ce produit au magasin si des pi ces ou des r parations sont n ces saires Communiquer avec le centre de r parations qualifi le plus pr s S...

Отзывы: