RIDGID RB32 Скачать руководство пользователя страница 5

Para los Modelos RB48 y RB60:

• 

NO 

coloque combustibles, materiales inflamables, explosivos 

o materiales peligrosos en el interior de estos productos.

•  La gasolina, disolventes, pólvora u otras municiones, dinamita, 

propano, acetileno u otros productos similares pueden explotar 
si se almacenan dentro de estos productos.

• Utilice estos productos 

ÚNICAMENTE

 para almacenar y 

transportar herramientas y equipos eléctricos o manuales, y 
otros materiales similares.

• No seguir estas advertencias o realizar modificaciones u 

otros usos de estos productos podría resultar en la muerte, 
lesiones graves o daño a propiedades.

MANUAL DEL OPERADOR

MODELOS RB32, RB48, RB60

EQUIPO DE ALMACENAMIENTO EN SITIO DE TRABAJO,  

MARCA RIDGID

PELIGRO

–AVISO–

 

 

 

 

Mantenga alejadas las manos al cerrar la tapa. No hacerlo así podría resultar en lesiones 

graves.

ADVERTENCIA

Por favor lea y entienda todas las instrucciones y advertencias antes de operar o utilizar este producto. 

–ATENCIÓN–

Para evitar descarga eléctrica, explosión, incendio y/o lesiones 

personales graves al utilizar la caja de almacenamiento con:

Cable de extensión -

•  Siga todas las advertencias e instrucciones del fabricante del 

cable de extensión.

•  Después de remover la tapa circular precortada, inserte el anillo 

de hule RAPID PASS®.  

NO

 inserte el cable de extensión a través 

del orificio sin el anillo protector de hule en su sitio (vea Figura 8, 

en la página 3).  

•  Sólo utilice un cable de extensión de 3 alambres con todas las 

tres clavijas en buen estado.  Nunca remueva la clavija redonda 

de conexión a tierra.

•  El cable de extensión se debe conectar a un tomacorriente de 

120 Voltios protegido por interruptor GFCI, con conexión a tierra 

apropiada.  Si no hay disponible un tomacorriente con GFCI, 

utilice un cable de extensión con protección GFCI incorporada.

•  Revise el aislamiento y los enchufes del cable de extensión antes 

de utilizarlo.  

NO

 utilice el cable si está desgastado o dañado.

• 

NO 

sobrecargue el cable de extensión.

•  Remueva el cable de extensión fuera del orificio RAPID PASS® 

antes de mover o transportar la caja de almacenamiento.

• Sólo utilice un cable de extensión con capacidad para uso 

 

en exteriores.

• 

NO

 conecte el cable de extensión a un tomacorriente que 

también suministra energía a equipos de seguridad críticos.

Cargadores de batería de herramientas motorizadas 

inalámbricas -

•  Vea el Manual del propietario del cargador para conocer el uso 

y cuidado apropiados del cargador y las baterías.  Siga todas las 

advertencias e 

  instrucciones suministradas con su cargador de batería.
•  Coloque los cargadores y conexiones eléctricas en bandeja.
•  Los cargadores sólo se deben utilizar en sitios secos.  

NO

 los 

exponga a líquidos, vapor, o lluvia.  Si su cargador se moja, 

NO

 

intente utilizarlo.  Desenchufe el cable de extensión de la fuente 

de energía antes de manejar cables o cargadores mojados.

•  Sólo utilice cargadores y baterías que estén en buen estado y 

funcionando apropiadamente.

• 

NO

 toque las clavijas metálicas al enchufar el cargador en el 

cable de extensión.

•  Mantenga alejados los materiales inflamables, tal como papel o 

trapos, del cargador, cables o conexiones.

• 

NO

 coloque ni intente cargar baterías de ácido de plomo tipo 

automotriz en la caja de almacenamiento.

ADVERTENCIA

Cualquier modificación o uso no pretendido de este producto 
anulará inmediatamente todas las garantías de los fabricantes. 
El fabricante niega toda responsabilidad por lesiones a 

personas o daños a propiedad resultantes de cualquier 
modificación o uso no pretendido de este producto.

5

Содержание RB32

Страница 1: ...outlet with proper ground If GFCI outlet is not available use an extension cord with GFCI protection built in Check the insulation and plugs of extension cord before using Do NOT use cord if it is wo...

Страница 2: ...d Model RB60 RapidPassThru 1 eps Figure 4 Figure 5 Figure 6 7 8 1 SIDE VIEW EXTERIOR VIEW 2 TOOLS REQUIRED Hammer and flat blade screwdriver 1 Locate the knockout on the upper right facing box corner...

Страница 3: ...ure the cover support on the left side of the cover is locked so cover cannot fall figure 10 2 Using a small screwdriver insert the screwdriver blade into the notch and under the spring clip figure 11...

Страница 4: ...etermines a defect exists RIDGID Storage On Site Equipment shall at its option and expense repair or replace any defective part All Warranty repairs shall be made by an authorized RIDGID On Site Stora...

Страница 5: ...exi n a tierra apropiada Si no hay disponible un tomacorriente con GFCI utilice un cable de extensi n con protecci n GFCI incorporada Revise el aislamiento y los enchufes del cable de extensi n antes...

Страница 6: ...ra 6 7 8 1 VISTA LATERAL VISTA EXTERIOR HERRAMIENTAS NECESARIAS Martillo y destornillador de pala plana 1 Ubique la tapa circular precortada en la esquina superior derecha mirando de frente la caja de...

Страница 7: ...ado izquierdo de la tapa ste trancado de modo que la tapa no pueda caer figura 10 2 Utilizando un destornillador peque o inserte la pala del destornilla dor en la ranura y debajo del sujetador del amo...

Страница 8: ...un defecto RIDGID Storage On Site Equipment deber seg n su elecci n y gasto reparar o reemplazar cualquier pieza defectuosa Todas las reparaciones por Garant a deber n ser realizadas por un distribuid...

Страница 9: ...z un cordon d alimentation avec ce type de protection incorpor Contr lez l isolation et l tat des terminaisons d un cordon rallonge avant de l utiliser N utilisez PAS de cordon qui serait us ou endomm...

Страница 10: ...C T VUE DE L EXT RIEUR OUTILS N CESSAIRES Marteau et tournevis lame plate 1 Localisez la pastille enfoncer dans l angle sup rieur droit face au coffre de l arri re du coffre 2 l aide du tournevis et d...

Страница 11: ...le support du couvercle du c t gauche est bien verrouill pour viter la chute du couvercle figure 10 2 Introduisez la lame du petit tournevis dans l encoche et sous l agrafe ressort figure 11 Forcez l...

Страница 12: ...istence d un d faut ce constructeur devra son choix r parer au remplacer toute pi ce d fectueuse ses frais Toutes les r parations sous garantie doivent tre effectu es par un revendeur agr de RIDGID On...

Отзывы: