background image

4 - Français

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS PERCEUSE À 

PERCUSSION

 

Porter des protecteurs d’oreilles avec les perceuses 
à percussion. 

L’exposition au bruit peut entraîner une 

perte auditive.

 

Utiliser les poignées auxiliaires, si elles sont fournies 
avec l’outil. 

La perte de contrôle peut causer des 

blessures.

 

Lorsque l’outil est utilisé pour un travail risquant de 
le mettre en contact avec des fils électriques cachés, 
le tenir par les surfaces de prise isolées.

 Le contact 

d’un accessoire de coupe avec un fil sous tension « 
électrifie » les pièces métalliques exposées de l’outil et 
peut électrocuter l’utilisateur.

 

Apprendre à connaître l’outil. Lire attentivement le 
manuel d’utilisation. Apprendre les applications et 
les limites de l’outil, ainsi que les risques spécifiques 
relatifs à son utilisation. 

Le respect de cette consigne 

réduira les risques d’incendie, de choc électrique et de 
blessures graves.

 

Toujours porter une protection oculaire munie 
d’écrans latéraux certifiée conforme à la norme ANSI 
Z87.1 lors du montage des pièces, du fonctionnement 
de l’outil ou au moment de l’entretien. 

Le respect de 

cette règle réduira les risques de blessures graves.

 

Protection respiratoire. Porter un masque facial ou 
un masque antipoussière si le travail produit de la 
poussière. 

Le respect de cette consigne réduira les 

risques de blessures graves.

 

Protection auditive. Porter une protection auditive 
lors de l’utilisation prolongée.

 Le respect de cette règle 

réduira les risques de blessures graves.

 

Les outils fonctionnant sur piles n’ayant pas besoin 
d’être branchés sur une prise secteur, ils sont toujours 
en état de fonctionnement. Tenir compte des dangers 
possibles lorsque l’outil n’est pas en usage et lors du 
remplacement des piles. 

Le respect de cette consigne 

réduira les risques d’incendie, de choc électrique et de 
blessures graves.

 

Ne pas placer les outils électriques sans fil ou leurs 
piles à proximité de flammes ou d’une source de 
chaleur. 

Ceci réduira les risques d’explosion et de 

blessures.

  

Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc-
piles. Ne jamais utiliser un bloc-piles ou un chargeur 
qui est tombé, a été écrasé, a reçu un choc violent ou a 
été endommagé de quelque façon que ce soit. 

Une pile 

endommagée risque d’exploser. Éliminer immédiatement 
toute pile endommagée, selon une méthode appropriée.

 

Les piles peuvent exploser en présence d’une source 
d’allumage, telle qu’une veilleuse. 

Pour réduire les 

risques de blessures graves, ne jamais utiliser un appareil 
sans fil, quel qu’il soit, en présence d’une flamme 
vive. En explosant, une pile peut projeter des débris 
et des produits chimiques. En cas d’exposition, rincer 
immédiatement les parties atteintes avec de l’eau.

 

Ne pas recharger un outil fonctionnant sur piles dans 
un endroit humide ou mouillé. 

Le respect de cette règle 

réduira les risques de choc électrique.

 

Pour un résultat optimal, le piles de l’outil doivent être 
rechargées dans un local où la température est de 10 à  
38 °C (50 à 100°F). Ne pas ranger l’outil à l’extérieur 
ou dans un véhicule.

 

Si l’outil est utilisé de façon intensive ou sous des 
températures extrêmes, des fuites de pile peuvent se 
produire. En cas de contact du liquide avec la peau, 
rincer immédiatement la partie atteinte avec de l’eau. 
En cas d’éclaboussure dans les yeux, les rincer à l’eau 
fraîche pendant au moins 10 minutes, puis contacter 
immédiatement un médecin. 

Le respect de cette règle 

réduira les risques de blessures graves.

  

Conserver ces instructions. 

Les consulter fréquemment 

et les utiliser pour instruire les autres utilisateurs 
éventuels. Si cet outil est prêté, il doit être accompagné 
de ces instructions.

Содержание R86116

Страница 1: ...uridad de taladro de percusi n 4 S mbolos 5 Caracter sticas 6 Armado 6 Funcionamiento 7 9 Mantenimiento 10 Ilustraciones 11 13 Pedidos de repuestos servicio P g posterior AVERTISSEMENT Pour r duire le...

Страница 2: ...onal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in...

Страница 3: ...ications and limitations as well as the specific potential hazards related to this power tool Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious injury Always wear eye protecti...

Страница 4: ...may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Time Direct Cu...

Страница 5: ...this product Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury ASSEMBLY INSTALLING REMOVING THE AUXILIARY HANDLE ASSE...

Страница 6: ...installed on either side of the housing Align hole in belt hook with hole in tool s base Install screw to secure belt hook in place VARIABLE SPEED SWITCH TRIGGER See Figure 4 page 12 The variable spe...

Страница 7: ...lock the switch trigger and open the chuck jaws The bit provided with the drill can be placed in the storage area located on the rear base of the drill LED LIGHT See Figure 8 page 12 The LED light lo...

Страница 8: ...it from turning as the bit rotates Hold the drill firmly and place the bit at the point to be drilled or where the screw is to be driven WARNING Do not drive a screw where there is likely to be hidden...

Страница 9: ...action Maintain a speed and pressure which allows cutting without overheating the bit Applying too much pressure will Overheat the drill Wear the bearings Bend or burn bits and Produce off center or i...

Страница 10: ...clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING This product and some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities may contain chemicals including...

Страница 11: ...humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique Ne recharger les piles qu avec l appareil indiqu Pour utiliser l appar...

Страница 12: ...et embouts etc conform ment ces instrutions pour les applications pour lesquelles ils sont con us en tenant compte des conditions et du type de travail ex cuter L usage d un outil motoris pour des app...

Страница 13: ...t lors du remplacement des piles Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Ne pas placer les outils lectriques sans fil ou leurs piles proxim...

Страница 14: ...ementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps...

Страница 15: ...er des blessures graves INSTALLATION ET RETRAIT DE LA POIGN E AUXILIAIRE Voir les figures 1 et 2 page 11 Une poign e auxiliaire est inclus pour faciliter le travail et emp cher la perte du contr le La...

Страница 16: ...La g chette avec variation de vitesse procurera des vitesses plus lev es si une pression accrue est exerc e et des vitesses moins lev es dans le cas d une pression r duite Pour mettre la perceuse EN...

Страница 17: ...perceuse faible vitesse de fa on continue peut entra ner une surchauffe Si la perceuse surchauffe la refroidir en la laissant tourner vide et la vitesse maximum AVIS Ne jamais changer de gamme de vit...

Страница 18: ...oret se bloque dans la pi ce ou si la perceuse cale l arr ter imm diatement Sortir le foret de la pi ce et d terminer la raison du blocage NOTE Cette perceuse est quip e d un frein lectrique Lorsque l...

Страница 19: ...reproducteur Bien se laver les mains apr s toute manipulation Voici certains exemples de ces produits chimiques le plomb contenu dans la peinture au plomb la silice cristalline contenue dans les briqu...

Страница 20: ...exterior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si inevitablemente debe utilizar una herramienta el ctrica en un lugar h medo utilice un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI para...

Страница 21: ...menos probabilidad de atascarse en la pieza de trabajo y son m s f ciles de controlar Utilice la herramienta el ctrica los accesorios y brocas hojas y cuchillas de corte ruedas de esmeril etc de confo...

Страница 22: ...nsciente de los posibles peligros cuando no est usando la herramienta de bater as o cuando est cambiando los accesorios de la misma Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarg...

Страница 23: ...ederales proh ban desechar las bater as de n quel cadmio en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y...

Страница 24: ...r alteraci n o modificaci n constituye maltrato el cual puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales serias CONJUNTO DE MANGO AUXILIAR Vea las figuras 1 y 2 p...

Страница 25: ...NCIONAMIENTO Para ENCENDER el taladro oprima el gatillo del interruptor Para DETENER el taladro suelte el gatillo del interruptor y permita que se detenga completamente el portabrocas NOTA Un silbido...

Страница 26: ...ornillado r pidas NOTA Si se hace funcionar el taladro a baja velocidad en uso constante puede recalentarse Si ocurre tal situaci n enfr e el taladro poni ndolo a funcionar en vac o y a toda velocidad...

Страница 27: ...da del orificio De esta manera se evita que la broca se desplace del centro al iniciar la perforaci n Si se atora la broca en la pieza de trabajo o si se detiene el taladro apague de inmediato la prod...

Страница 28: ...Este producto y algunos polvos generados al efectuarse operaciones de lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el esta...

Страница 29: ...iscente en el mango G LED light lampes del luz de trabajo de diodo luminiscente H Bit storage rangement d embouts compartimiento de puntas I Auxiliary handle assembly poign e auxiliaire conjunto de ma...

Страница 30: ...velocidad baja Fig 5 A Battery pack bloc pile paquete de bater as B Depress latches to release battery pack appuyer sur les loquets pour lib rer le bloc pile para soltar el paquete de bater as oprima...

Страница 31: ...e taladrado ajuste de fuerza de torsi n inactivo B Drive mode mode de vissage modo de atornillado C Hammer mode torque adjustment not active mode de percussion r glage du couple d sactiv modo de percu...

Страница 32: ...vice apr s vente Pour acheter des pi ces ou pour un d pannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les information...

Отзывы: