background image

8 — Français

UTILISATION

PERÇAGE DU BOIS ET DU MÉTAL

Pour une performance optimale, utiliser des forets en acier 
haute vitesse pour percer le métal ou l’acier. Sélectionner 
le mode de perçage. Commencer le perçage à très basse 
vitesse pour éviter que la pointe du foret ne glisse. 

Perçage du bois

  Augmenter la vitesse une fois que le foret à mordu dans 

le matériau.

  Lors du perçage de trous traversants, placer un morceau 

de bois derrière la pièce pour éviter l’éclatement du bord 

inférieur du trou.

Perçage du métal et de l’acier

  Avant de percer un matériau dur et lisse, poinçonner 

l’emplacement du trou. Cette précaution empêchera le 
foret de glisser au départ du trou.

  Appuyer sur la gâchette de façon à maintenir une vitesse 

ne causant pas la surchauffe du foret. Une pression 
excessive causerait :

  • La surchauffe de la perceuse ;
  • Une usure excessive des roulements ;
  • La déformation ou le brûlage du foret: et 

  • Des trous décentrés ou de forme irrégulière.

  Lors du perçage de gros trous dans le métal, commencer 

avec un foret de petite taille avant d’élargir le trou avec 
un foret de plus grande taille.

AVERTISSEMENT :

Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les 
réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait 
créer une situation dangereuse ou endommager 
l’produit.

ENTRETIEN

ENTRETIEN GÉNÉRAL

Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en 
plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être 
endommagées par divers types de solvants du commerce. 
Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, 
l’huile, la graisse, etc.

ILLUSTRATIONS COMMENÇANT SUR 9

 

DE PAGE APRÈS LA SECTION ESPAGNOL. 

Ce produit est accompagné d’une politique de satisfaction de 90 jours et d’une garantie 

 

limitée de trois (3) ans. Pour obtenir les détails de la garantie et de la politique, visiter le site 

www.RIDGID.com ou appeler (sans frais) au 1-866-539-1710.

Содержание R8600521

Страница 1: ...io debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Drill Driver Safety Warnings 3 4 Symbols 4 5 Assembly 5 Operation...

Страница 2: ...der the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection...

Страница 3: ...rly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking in...

Страница 4: ...ng Wear hearing protection during extended periods of operation Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Battery tools do not have to be plugged into an electrical outlet th...

Страница 5: ...amaged or missing please call 1 866 539 1710 for assistance OPERATION WARNING Do not allow familiarity with this product to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficien...

Страница 6: ...3 4 pages 9 10 The arrows on the keyless chuck indicate which direction to rotate the chuck sleeve to tighten or release the drill bit Do not use a wrench to tighten or loosen the chuck jaws To instal...

Страница 7: ...the workpiece or if the drill stalls stop the tool immediately Remove the bit from the workpiece and determine the reason for jamming NOTE If operation creates considerable dust frequent vacuuming of...

Страница 8: ...tils piles appareil n 988000 302 S CURIT PERSONNELLE Rester attentif pr ter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l utilisation de tout outil lectrique Ne pas utiliser cet outil en...

Страница 9: ...dentel rincer imm diatement les parties atteintes avec de l eau En cas d claboussure dans les yeux consulter un m decin Le liquide s chappant des piles peut causer des irritations ou des br lures Ne p...

Страница 10: ...e une situation dangereuse qui si elle n est pas vit e pourrait entra ner des blessures graves ou mortelles ATTENTION Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas vit e pourra t entra ner de...

Страница 11: ...urant no Vitesse vide Vitesse de rotation vide min Par minute Tours coups vitesse p riph rique orbites etc par minute ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit s il n est pas compl tement as...

Страница 12: ...hette pour r duire la possibilit d un d marrage accidentel lorsque l appareil n est pas utilis Positionner le s lecteur de sens de rotation du c t gauche de la g chette pour pouvoir percer vers l avan...

Страница 13: ...on rotation avant ou arri re Utiliser la vitesse basse low 1 pour les applications exigeant beaucoup de puissance et de couple et la lev e high 2 pour visser ou percer rapidement Se reporter aux secti...

Страница 14: ...e excessive des roulements La d formation ou le br lage du foret et Des trous d centr s ou de forme irr guli re Lors du per age de gros trous dans le m tal commencer avec un foret de petite taille ava...

Страница 15: ...sminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduc...

Страница 16: ...a realizar Si se utiliza la herramienta el ctrica para operaciones diferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y libres de a...

Страница 17: ...ra el polvo si la operaci n genera mucho polvo Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones serias Prot jase los o dos Durante per odos prolongados de utilizaci n del producto p n...

Страница 18: ...mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo...

Страница 19: ...et introducci n de tornillos productos de madera madera aserrada madera contrachapada paneles madera compuesta madera dura cer mica pl sticos fibra de vidrio material laminado madera enroscar tornill...

Страница 20: ...ar las mordazas del portabrocas ADVERTENCIA No sujete el cuerpo del portabrocas con una mano para usar la potencia del taladro con el fin de apretar la broca en las mordazas El cuerpo del portabrocas...

Страница 21: ...eraci n de taladrado origina demasiado polvo se recomienda aspirar el rea con frecuencia TALADRADO EN MADERA Y METAL Para obtener un desempe o ptimo de la unidad utilice brocas de acero de alta veloci...

Страница 22: ...apriete sin llave G LED light lampe DEL luz de diodo luminiscente Fig 2 Fig 1 R8600521 Fig 3 A Direction of rotation selector s lecteur de sens de rotation selector de marcha adelante B Reverse arri...

Страница 23: ...rsi n B Adjusting ring bague de r glage anillo de ajuste C To increase torque pour augmenter le couple para aumentar la fuerza de torsi n Fig 4 Fig 5 C B A A Two speed gear train r ducteur deux vitess...

Страница 24: ...e Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visit...

Отзывы: