
14
A - Trigger (gâchette, gatillo)
B - Workpiece contact with no-mar pad
(contact de déclenchement avec coussinet
de protection, disparador de contacto con
almohadilla protectora)
A - Pusher (poussoir, empujador)
B - Inside lever (levier intérieur, palanca
interior)
C - Nails (clous, clavos)
Fig. 13
A
Fig. 7
A - Pusher (poussoir, empujador)
Fig. 8
B
Fig. 11
Fig. 10
B
C
Fig. 12
B
A
A - Jam-clearing mechanism (mécanisme de
déblocage, mecanismo de liberación de
atascos)
B - Screwdriver (tournevis, destornillador)
A
A
A - Actuation mode button (depress to allow
selector to rotate) [bouton du mode de
déclenchement (enfoncer pour permettre
la rotation du sélecteur), botón del modo
de accionamiento (oprímalo para poder
girar el selector)]
RIGHT SIDE OF TOOL
CÔTÉ DROIT DE L'OUTIL
LADO DERECHO DE LA HERRAMIENTA
Fig. 6
A
B
A - Magazine (magasin, cargador)
B - Nails (clous, clavos)
Fig. 9
A
B
C
A - Single sequential actuation mode ( )
[déclenchement par séquence unique ( ),
accionamiento secuencial sencillo ( )]
B - Contact actuation (
) [déclenchement
par contact (
), accionamiento por
contacto (
)]
C - Actuation mode selector (sélecteur du
mode de déclenchement, selector del
modo de accionamiento)
LEFT SIDE OF TOOL
CÔTÉ GAUCHE DE L'OUTIL
LADO IZQUIERDO DE LA HERRAMIENTA
A
B
C
A
A - Depth-of-drive adjustment (réglage de
profondeur d’enfoncement, ajuste de la
profundidad de introducción)
B - To increase depth (pour augmenter la
profondeur, para aumentar la profundidad)
C - To decrease depth (pour réduire la
profondeur, para disminuir la profundidad)