background image

4 – Español

 

Familiarícese con su herramienta eléctrica. 

Lea 

cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus 
usos y limitaciones, así como los posibles peligros 
específicos de esta herramienta. Con el cumplimiento de 
esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, 
incendio o lesión seria.

 

Después del uso de cada día, drene toda la humedad 
del tanque. 

Si no va a utilizarse la unidad durante algún 

tiempo, es mejor dejar abierta la válvula de drenaje hasta 
cuando vuelva a usarse aquélla. De esta manera se 
permite drenar completamente la humedad y se impide 
la corrosión del interior del tanque.

 

Riesgo de estallido o explosión. 

No aplique con pistola 

líquidos inflamables en áreas cerradas. El área de rociado 
debe estar bien ventilada. No fume mientras esté rociando 
con pistola, ni rocíe donde haya presentes chispas o 
flamas. Mantenga los compresores tan lejos del área de 
pintura y de vapores explosivos como sea posible, por 
lo menos a 6 m (20 pies).

 

Riesgo de estallido. 

No ajuste el regulador para producir 

una presión de salida superior a la presión máxima 
marcada en el aditamento. No use una presión superior 
a 1 034 kPa (150 psi).

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

 

Si va a conectar este producto a un circuito protegido 
con fusibles, utilice fusibles con retardo de tiempo.



 

Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica 

no  

exponga la unidad a la lluvia. Guarde la unidad en el 
interior.

 

Inspeccione anualmente el tanque para ver si tiene 
herrumbre, picaduras u otras imperfecciones que 
pudieran afectar la seguridad de la unidad. 

Nunca 

suelde el tanque de aire ni perfore agujeros en el mismo.

 

Asegúrese de que la manguera no esté obstruida 
ni enganchada.

 Si la manguera se enreda o engancha 

puede causar una pérdida del equilibrio o postura y puede 
dañarse. 

 

Solamente utilice el compresor de aire para el 
propósito especificado. No altere ni modifique la 
unidad con respecto a su diseño y funcionamiento 
originales.

 

Siempre tenga presente que el uso y manejo indebidos 

de esta herramienta puede causarle lesiones a usted 
y a otras personas.

 

Nunca deje desatendida ninguna herramienta con la 

manguera de aire conectada.

 

Proteja de daños y perforaciones los conductos de 
material y de aire. 

Mantenga la manguera y el cordón de 

corriente lejos de objetos afilados, productos químicos 
derramados, aceite, solventes y pisos mojados. 

 

Antes de usar la unidad revise las mangueras para ver 
muestran daños o desgaste, asegurándose de que 
estén seguras todas las conexiones. 

No utilice la unidad 

si encuentra algún defecto. Adquiera una manguera nueva 
o lleve la unidad a un centro de servicio autorizado para 
que la examinen y reparen.

 

Purgue lentamente todas las presiones internas del 
sistema. 

El polvo y la basura pueden ser dañinos.

 

Guarde las herramientas que no estén en uso fuera 
del alcance de los niños y de toda persona no 
capacitada en el uso de las mismas. 

Las herramientas 

son peligrosas en manos de personas no capacitadas en 
el uso de las mismas.

 

Dé mantenimiento con cuidado a las herramientas.

 

Siga todas las instrucciones de mantenimiento. Las 
herramientas que han recibido el debido mantenimiento 
se controlan con mayor facilidad.

 

Revise para ver si hay desalineación o atoramiento 
de piezas móviles, ruptura de piezas o toda otra 
condición que pueda afectar el funcionamiento de 
la herramienta. Si se daña la herramienta, llévela 
a servicio antes de volver a utilizarla. 

Numerosos 

accidentes son causados por herramientas mal cuidadas.

 

Mantenga el exterior del compresor de aire seco, 
limpio y libre de aceite y grasa.

 Siempre utilice un 

paño limpio para la limpieza de la unidad. Nunca utilice 
fluidos para frenos, gasolina, productos a base de 
petróleo ni solventes fuertes para limpiar la unidad. Con 
el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de 
deterioro del alojamiento de plástico de la unidad.

SERVICIO

 

Al dar servicio a una herramienta, sólo utilice piezas de 
repuesto idénticas. Siga las instrucciones señaladas 
en la sección Mantenimiento de este manual.

 El 

empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento 
de las instrucciones de mantenimiento puede significar 
un riesgo de lesiones.

 

El servicio de la herramienta sólo debe ser efectuado 
por personal de reparación calificado. 

Todo servicio 

o mantenimiento efectuado por personal no calificado 
puede significar un riesgo de lesiones.

 

Desconecte el suministro de corriente, abra la válvula 
de drenaje para purgar la presión del tanque y permitir 
que se drene el agua, y por último permita que se 
enfríe el compresor antes de darle servicio. 

Gire la 

completamente a la izquierda la perilla de regulación de 
la presión antes de apagar el compresor.

Содержание OF60150HB

Страница 1: ...CONTENTS General Safety Rules 3 4 Specific Safety Rules 4 5 Symbols 6 7 Electrical 8 Glossary of Terms 9 Features 9 Assembly 10 Operation 10 12 Maintenance 13 Troubleshooting 14 15 Illustrations 16 17...

Страница 2: ...ier de quelle que mani re que ce soit les garanties en vigueur seront d clar es nulles et non avenues RIDGID et One World Technologies Inc d clineront toute responsabilit pour les pertes blessures et...

Страница 3: ...ion will be required in some environments For example the working area may include exposure to a noise level which can lead to hear ing damage The employer and user must ensure that any necessary hear...

Страница 4: ...leaks air or does not function properly Always disconnect the air supply and power supply before making adjustments servicing a product or when a product is not in use Do not attempt to pull or carry...

Страница 5: ...50 feet is not recommended If in doubt use the next heavier gauge The smaller the gauge number the heavier the cord An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and...

Страница 6: ...e is present Keep compressors as far from the spray ing area as possible at least 20 feet from the spraying area and all explosive vapors Risk of Electrical Shock Hazardous Voltage Disconnect from pow...

Страница 7: ...lease study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per s...

Страница 8: ...loss of power and the motor will overheat If the product does not operate when plugged into an outlet double check the power supply SPEED AND WIRING The no load speed of this product is approximately...

Страница 9: ...ck Valve Device that prevents compressed air from flowing back from the air tank to the compressor pump Cut In Pressure Thelowpressureatwhichthemotorwillautomaticallyrestart Cut Out Pressure The high...

Страница 10: ...he like that tend to produce arcs or sparks and therefore when located in a garage it should be in a room or enclosure provided for the purpose or should be 18 in or more above the floor WARNING Do no...

Страница 11: ...let Failure to do so could result in possible serious personal injury OPERATION USING THE AIR COMPRESSOR See Figure 4 page 17 WARNING Risk of bursting Do not adjust pressure regulator knob to result i...

Страница 12: ...r tank pressure exceeds the cut out pressure The valve should be checked before each day of use by pulling the ring by hand n Turn the air compressor on and allow the tank to fill The compressor will...

Страница 13: ...fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastIc which may result in serious personal injury REPLACING GA...

Страница 14: ...ding Defective check valve Insufficient power from receptacle Insufficient power from extension cord Check with voltmeter Check for proper gauge wire and cord length Take compressor to service center...

Страница 15: ...s continuously Defective pressure switch Excessive air usage Piston seal is worn Take compressor to service center Decrease air usage compressor not large enough for tool s requirement Replace piston...

Страница 16: ...e protection oculaire ad quate soit utilis e Nous recommandons d utiliser un masque facial champ de vision se portant par dessus des lunettes de vue ou de s curit et pot geant des d bris projet s sur...

Страница 17: ...le flexible d air branch Ne pas pointer un outil quel qu il soit vers soi ou d autres personnes Ne pas utiliser cet outil s il ne comporte pas d autocollant d avertissement Ne pas utiliser un outil qu...

Страница 18: ...e pi ce n est bloqu e ou cass e v rifier la fixation de chaque pi ce et s assurer qu aucun autre probl me ne risque d affecter le bon fonctionnement de l outil Toute protection ou pi ce endommag e doi...

Страница 19: ...sation ou pulv riser en pr sence de flammes Garder les compresseurs le plus loin possible des zones de pulv risation au moins 6 m 20 pi de la zone de pulv risation et de toutes vapeurs explosives Risq...

Страница 20: ...udier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser l produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION V Volts...

Страница 21: ...ourant r sidentiel standard 60 Hz Ne pas utiliser cet outil sur une source de courant continu c c Une chute de tension importante causerait une perte de puissance et une surchauffe du moteur Si le com...

Страница 22: ...comprim contenu dans le r servoir de retourner la pompe Pression de d clenchement Pression laquelle le moteur se remet en marche Pression d arr t Pression laquelle le moteur s arr te automatiquement M...

Страница 23: ...ilisation de pieces et accessoires non recommand s peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ce produit comporte des pi ces telles que des interrupteurs ressort qui ont tendance produire des a...

Страница 24: ...unit sans surveillance si celle ci est branch e ou si elle fonctionne CONNEXION ET D BRANCHER D UN TUYAU AIR NON FOURNI Voir la figure 2 page 16 AVERTISSEMENT Ne jamais d passer la pression nominale d...

Страница 25: ...te augmente le risque de rupture du r servoir d air et repr sente un risque de blessures graves UTILISATION V RIFICATION DE LA SOUPAPE DE S RET Voir la figure 5 page 17 DANGER Ne pas essayer de modifi...

Страница 26: ...ase de p trole les huiles p n trantes etc entrer en contact avec les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce qui peut entra ner des blessure...

Страница 27: ...e lorsque la pression atteint le minimum Le moteur ronfle mais ne tourne pas ou tourne lentement Tension insuffisante Calibre ou longueur de prolongateur incorrect Enroulement de moteur ouvert ou cour...

Страница 28: ...ir Air de sortie trop humide Exc dent d eau dans le r servoir Humidit excessive Purger le r servoir Emmener le compresseur un endroit moins humide utiliser un filtre air en ligne Le moteur du compress...

Страница 29: ...part culas que salgan disparadas del FRENTE y de los LADOS Se requiere protecci n ocular como protecci n contra sujetadores y desechos que salgan disparados los cuales pueden causar lesiones oculares...

Страница 30: ...Mantenga la manguera y el cord n de corriente lejos de objetos afilados productos qu micos derramados aceite solventes y pisos mojados Antes de usar la unidad revise las mangueras para ver muestran da...

Страница 31: ...nte y desempe ar la funci n a la que est destinada Verifique la alineaci n de las partes m viles que no haya atoramiento de las mismas que no haya piezas rotas el montaje de las piezas y cualquier otr...

Страница 32: ...pistola ni roc e donde haya presentes chispas o flamas Mantenga los compresores tan lejos del rea de pintura y de vapores explosivos como sea posible por lo menos a 6 m 20 pies Riesgo de descarga el c...

Страница 33: ...icamos estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretaci n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N V Volts...

Страница 34: ...60 Hz No utilice esta herramienta con corriente continua c c Una ca da considerable de voltaje causa una p rdida de potencia y el recalentamiento del motor Si el compresor no funciona al conectarlo e...

Страница 35: ...Sirve para indicar la presi n interna del tanque Tanque de aire Es un componente cil ndrico que contiene el aire comprimido V lvula de retenci n Es un dispositivo cuya funci n es impedir que el aire...

Страница 36: ...esorios no recomendandos podr a causar lesiones serias ADVERTENCIA Este equipo incorpora piezas como interruptores de acci n inmediata recept culos y piezas similares que tienden a producir arcos o ch...

Страница 37: ...ignada del aire del tanque sea inferior al l mite la presi n de activaci n Tambi n se apagar nuevamente al alcanzar la presi n de interrupci n ADVERTENCIA No exceda el r gimen de presi n de aire de la...

Страница 38: ...car lesiones personales graves FUNCIONAMIENTO REVISI N DE LA V LVULA DE SEGURIDAD Vea la figura 5 pagina 17 PELIGRO No intente forzar o alterar la v lvula de seguridad Cualquier pieza floja de este di...

Страница 39: ...na productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual a su vez puede producir les...

Страница 40: ...esor se enciende cuando la presi n del tanque desciende a la presi n de activaci n El motor zumba pero no funciona o lo hace con lentitud Voltaje bajo Cord n de extensi n de calibre o longitud equivoc...

Страница 41: ...re de descarga Cantidad excesiva de agua en el tanque de aire Alta humedad Drene el tanque Lleve la unidad a un lugar de menor humedad use un filtro de aire en l nea El compresor funciona continuament...

Страница 42: ...E Regulator pressure gauge manom tre du r gulateur regulador de presi n manom trica F Quick connect coupler coupleur ressort acoplador de conexi n r pida G Pressure regulator knob bouton de r gulateu...

Страница 43: ...ouiller tire la perilla y g rela hacia la izquierda para disminuir la presi n luego presione la perilla hacia abajo para fijar Fig 5 A Safety valve soupape de s ret boquilla de la seguridad B Pull to...

Страница 44: ...formations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www ridgid com NO...

Отзывы: