background image

16

Indice

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Desempaquetado y comprobación del 

contenido de la caja de cartón  . . . . . . . . . . . . 18

Ensamblaje de las ruedecillas/patas para ruedecilla. . 19
Ensamblaje de la aspiradora para mojado/seco . . . . 19
Para guardar los accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Recogida de materiales secos con la aspiradora. . 22
Recogida de líquidos con la aspiradora . . . . . . . 22

Vaciado del tambor  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Traslado de la aspiradora para mojado/seco  . . . 22
Dispositivo de soplado  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Mantenimiento  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Piezas de repuesto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Servicio de ajustes y reparaciones de la aspiradora 

para mojado/seco con aislamiento doble . . . . . . 26

Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Sección                                                 Página

Sección                                                 Página

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

La seguridad es una combinación de sentido común,
permanecer alerta y saber cómo funciona la
aspiradora para mojado/seco (“la aspiradora”). 

Palabras de señal de seguridad

PELIGRO: indica una situación peligrosa que, 

si no se evita, 

causará

la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA: indica una situación peligrosa

que, si no se evita, 

podría causar

la muerte o lesiones

graves.

PRECAUCIÓN: indica una situación peligrosa que,

si no se evita, 

pudiera causar

lesiones leves o

moderadas o daños materiales.

Cuando utilice la aspiradora, siga siempre las
precauciones básicas de seguridad, incluyendo 
las siguientes:

ADVERTENCIA

– 

Para reducir el riesgo de incendio, sacudidas
eléctricas o lesiones:
• Lea y entienda este manual del usuario y todas las

etiquetas que están colocadas en la aspiradora para
mojado/seco antes de utilizarla.

• Utilice la aspiradora únicamente de la manera que se

describe en este manual.

•  No deje la aspiradora en marcha mientras esté

desatendida. Usted podría no notar señales
importantes que indiquen un funcionamiento
anormal, tal como pérdida de succión, residuos o
líquido que salen por el escape o ruidos anormales
del motor. Deje de usar la aspiradora inmedia tamente
si observa estas señales.

• No abandone la aspiradora cuando esté enchufada.

Desenchúfela del tomacorriente cuando no la esté
utilizando y antes de realizar servicio de revisión. 

• Las chispas que se producen en el interior del motor

pueden incendiar los vapores inflamables o el polvo.
Para reducir el riesgo de incendio o explosión: No
use la aspiradora cerca de líquidos o gases inflama -
bles o combustibles, o polvos explosivos como

!

!

!

!

gasolina u otros combustibles, líquido encen dedor,
limpiadores, pinturas a base de aceite, gas natural,
polvo de carbón, polvo de magnesio, polvo de
aluminio, polvo de granos de cereal o pólvora.

• No recoja con la aspiradora nada que esté ardiendo o

humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas
calientes.

• No recoja con la aspiradora polvo de panel de yeso

ni hollín frío o ceniza fría de chimenea con un filtro
estándar. Estos materiales pueden pasar por el filtro
y ser expulsados de vuelta al aire. Utilice un filtro
para polvo fino en lugar de un filtro estándar.

• Para reducir el riesgo de que se produzcan peligros

para la salud causados por vapores o polvo, no
recoja con la aspiradora materiales tóxicos.

• Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no

exponga la aspiradora a la lluvia ni deje que entren
líquidos en el compartimiento del motor. Guarde la
aspiradora en un lugar interior.

• Esta aspiradora mojado/seco  no se destina para

utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales estén
reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento,
a menos que dichas personas reciban una
supervisión o capacitación para el funcionamiento
del aparato por una persona responsable de su
seguridad.

• No permita que la aspiradora se utilice como un

juguete. Se necesita prestar máxima atención cuando
sea utilizada por niños o cerca de éstos.

• No use la aspiradora con un filtro desgarrado o sin

tener el filtro instalado, excepto cuando recoja con
ella líquidos de la manera que se describe en este
manual. Los residuos secos absorbidos por el
impulsor podrían dañar el motor o ser expulsados de
vuelta al aire.

• Apague la aspiradora antes de desenchufarla.
• Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un

arranque accidental, desenchufe el cordón de energía
antes de cambiar o limpiar el filtro.

• No desenchufe la aspiradora tirando del cordón. Para

desenchufarla, agarre el enchufe y no el cordón.

SP6936-1 ESF 6000RV0 RIDGID1_SP6936-1  1/16/15  2:37 PM  Page 16

Содержание 6000RV

Страница 1: ...ON CONTACT US AT 1 800 4 RIDGID 1 800 474 3443 from the US and Canada 01 800 701 9811 from Mexico www ridgidvacs com Part No SP6936 Printed in Mexico Espa ol p gina 15 Fran ais page 29 WARNING To redu...

Страница 2: ...al dust magnesium dust grain dust aluminum dust or gun powder Do not vacuum anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not vacuum drywall dust cold fireplace ash or...

Страница 3: ...educe power loss use a 14 gauge extension cord if 25 to 50 ft long and 12 gauge for 50 ft or longer This Wet Dry Vac is double insulated eliminating the need for a separate grounding system Use only i...

Страница 4: ...e 1 G Extension Wands 2 H Owner s Manual 1 The filter comes preassembled to the power head B A E F H G C D Remove contents of carton Check each item against the Carton Contents List Call 1 800 4 RIDGI...

Страница 5: ...Dry Vac Assembly 1 Line up front of powerhead assembly with Vacuum port located on the front of the drum as shown NOTE Powerhead assembly must be aligned with drum for proper attachment 2 Place powerh...

Страница 6: ...ries Extension Wand 2 Utility Nozzle Caster Feet Storage Wet Dry Vac Assembly Continued Insert Hose Insert the larger end of the hose into the vacuum port Place the utility nozzle securely on the oppo...

Страница 7: ...damaged left outdoors or dropped into water return it to an independent service center or call customer service When using an extension cord use only outdoor rated cords that are in good condition Do...

Страница 8: ...y to cut off air flow You will know that the float has risen because suction stops and the motor noise will become higher in pitch due to increased motor speed When this happens turn off the Vac unplu...

Страница 9: ...ready to use your Vac as a blower WARNING Always wear safety eyewear complying with ANSI Z87 1 or in Canada CSA Z94 3 before using as a blower CAUTION Wear a dust mask if blowing creates dust which mi...

Страница 10: ...ge Slide filter off cage Filter Installation 1 Carefully slide the Qwik Lock filter over the filter cage and press down on the outside edge of the filter until the rubber gasket on the bottom of the f...

Страница 11: ...ild soap 3 Wipe out with dry cloth Before prolonged storage or as needed i e waste water pick up the drum should be disinfected To disinfect the drum 1 Pour 1 gallon of water and 1 teaspoon chlorine b...

Страница 12: ...ED and the symbol square within a square may also be marked on the appliance To reduce the risk of injury from electrical shock unplug power cord before servicing the electrical parts of the Wet Dry V...

Страница 13: ...0 9 8 7 5 6 Repair Parts Continued 6 U S Gallon 22 5 Liter Wet Dry Vac Model Number 6000RV0 RIDGID parts are available on line at www ridgidparts com SP6936 1 ESF 6000RV0 RIDGID1_SP6936 1 1 16 15 2 37...

Страница 14: ...nd tear are not covered by this warranty RIDGE TOOL shall not be responsible for any incidental or consequential damages How local law relates to the warranty Some states do not allow the exclusion or...

Страница 15: ...os EE UU y Canad 01 800 701 9811 desde M xico www ridgidvacs com MANUAL DEL USUARIO GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA Gracias por comprar un producto RIDGID ADVERTENCIA Para reducir el riesgo...

Страница 16: ...roducen en el interior del motor pueden incendiar los vapores inflamables o el polvo Para reducir el riesgo de incendio o explosi n No use la aspiradora cerca de l quidos o gases inflama bles o combus...

Страница 17: ...ejado a la intemperie o se ha ca do al agua llame a servicio al cliente No tire de la aspiradora usando el cord n ni la lleve por el cord n ni use el cord n como asa ni cierre una puerta sobre el cord...

Страница 18: ...l contenido de la caja Llame al 1 800 4 RIDGID 1 800 474 3443 desde los EE UU y Canad y al 01 800 701 9811 desde M xico o env enos un correo electr nico a info ridgid com si cualquier pieza est da ada...

Страница 19: ...do en la parte delantera del tambor de la manera que se muestra en la ilustraci n NOTA El ensamblaje del cabezal del motor debe estar alineado con el tambor para realizar una instalaci n correcta 2 Co...

Страница 20: ...Vacuum Port Ensamblaje del cabezal del motor Orificio de aspiraci n Boquilla utilitaria Bot n de liberaci n 20 1 Deslice los tubos extensores y los accesorios sobre los postes de las ruedecillas para...

Страница 21: ...ndo como deber a le faltan piezas se ha ca do est da ada se ha dejado a la intemperie o se ha ca do al agua devu lvala a un centro de servicio independiente o llame a servicio al cliente Cuando utilic...

Страница 22: ...para recoger polvo muy fino ser necesario que usted vac e el tambor y limpie el filtro a intervalos m s frecuentes para mantener un rendimiento ptimo NOTA Se necesita un filtro seco para recoger mate...

Страница 23: ...ce en un rea ruidosa PRECAUCI N Use una m scara antipolvo si el soplado genera polvo que podr a ser inhalado Manguera Pro Hose Extremo giratorio de la manguera Orificio de soplado Tubo extensor opcion...

Страница 24: ...ltro y presione hacia abajo sobre el borde exterior del filtro hasta que el empaque de goma ubicado en la parte inferior del filtro se asiente firmemente alrededor de la base de la jaula del filtro y...

Страница 25: ...de residuos el tambor 2 Lave a fondo el tambor con agua templada y un jab n suave 3 Limpie el tambor con un pa o seco Antes de un almacenamiento prolongado o seg n sea necesario por ejemplo si se rec...

Страница 26: ...cionan dos sistemas de aislamiento en vez de conexi n a tierra No se proporciona ning n medio de conexi n a tierra en un aparato electro dom stico con aislamiento doble ni se debe a adir a ste ning n...

Страница 27: ...U 22 5 litros N mero de modelo 6000RV0 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en l nea conect ndose a www ridgidparts com 2 4 1 3 10 9 8 7 5 6 Piezas de repuesto continuaci n 27 SP6936 1 ESF 6000...

Страница 28: ...or el uso normal no est n cubiertas por esta garant a RIDGE TOOL no ser responsable de ning n da o incidental ni emergente C mo se relaciona la ley local con la garant a Algunos estados no permiten la...

Страница 29: ...4 3443 depuis les tats Unis et le Canada 01 800 701 9811 depuis le Mexique www ridgidvacs com MODE D EMPLOI CONSERVER CE MANUEL POUR R F RENCE FUTURE Merci d avoir achet un produit RIDGID AVERTISSEMEN...

Страница 30: ...est branch dans une prise de courant D branchez le de la prise quand il n est pas utilis et avant toute op ration de maintenance Des tincelles l int rieur du moteur risquent de mettre feu des vapeurs...

Страница 31: ...15 m tres de long ou de calibre 12 s il mesure 15 m tres de long ou plus Cet aspirateur de liquides et de poussi res a une double isolation ce qui limine le besoin d un syst me de mise la terre s par...

Страница 32: ...arant la liste incluse dans la bo te en carton T l phonez au 1 800 4 RIDGID 1 800 474 3443 depuis les tats Unis et le Canada 01 800 701 9811 depuis le Mexique ou envoyez nous un courriel info ridgid c...

Страница 33: ...bloc moteur avec le port d aspiration situ sur le devant du tambour comme illustr REMARQUE l ensemble de bloc moteur doit tre align avec le tambour pour permettre une fixation correcte 2 Placez l ens...

Страница 34: ...ozzle Caster Feet Storage Baguettes de rallonge 2 Suceur usages multiples Suceur usages multiples Rangement des pieds roulette Assemblage de l aspirateur de liquides et de poussi res suite Insertion d...

Страница 35: ...fonctionne pas comme il devrait si des pi ces sont manquantes si vous l avez laiss tomber s il est endommag s il a t laiss l ext rieur ou s il a t immerg dans de l eau rapportez le dans un centre de...

Страница 36: ...ssi res tr s fines il sera n cessaire de vider le tambour et de nettoyer le filtre intervalles plus fr quents afin de continuer b n ficier de la performance maximale de l aspirateur REMARQUE un filtre...

Страница 37: ...tilisez l aspirateur la souffleuse pendant de longues p riodes ou quand vous l utilisez dans un environnement bruyant Tuyau Pro Hose Orifice de soufflerie Baguette de rallonge en option Extr mit pivot...

Страница 38: ...cage du filtre et appuyez sur le bord ext rieur du filtre jusqu ce que le joint d tanch it en caoutchouc sur le dessous du filtre soit solidement install autour de la base de la cage du filtre et con...

Страница 39: ...doux et d eau ti de 3 Essuyer avec un chiffon sec Avant de ranger l aspirateur pour une p riode prolong e ou dans les cas n cessaires par exemple apr s l aspiration d eaux us es vous devez d sinfecte...

Страница 40: ...t de poussi res doublement isol deux syst mes d isolation sont fournis au lieu de la mise la terre Aucun moyen de mise la terre n est pr vu sur un appareil lectro m nager doublement isol et il ne faut...

Страница 41: ...ns des U 22 5 litres Num ro de mod le 6000RV0 Les pi ces RIDGID sont disponibles sur notre site Web l adresse suivante www ridgidparts com 2 4 1 3 10 9 8 7 5 6 Pi ces de rechange suite 41 SP6936 1 ESF...

Страница 42: ...42 Notes SP6936 1 ESF 6000RV0 RIDGID1_SP6936 1 1 16 15 2 37 PM Page 42...

Страница 43: ...43 Notes SP6936 1 ESF 6000RV0 RIDGID1_SP6936 1 1 16 15 2 37 PM Page 43...

Страница 44: ...s Les mesures de rectification des probl mes Les produits garantis seront r par s ou remplac s gratuitement selon le choix de RIDGE TOOL et ils seront renvoy s au client en port pay ou si le produit e...

Отзывы: