background image

18

Instrucciones de seguridad importantes . . . . . . . . . 18
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Desempaquetado y comprobación 

del contenido de la caja de cartón . . . . . . . . . . . . 20

Familiarización con la aspiradora . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ensamblaje de la aspiradora . . . . . . . . . . . . . . . . 22-23
Almacenamiento del cordón, la manguera 

y los accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-24

Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-27

Recogida de materiales secos con la aspiradora . . 25
Recogida de líquidos con la aspiradora. . . . . . . . 25
Vaciado del tambor para polvo . . . . . . . . . . . . . . 26
Introduzca la manguera  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Traslado de la aspiradora para mojado/seco. . . . 27
Almacenamiento del cordón . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Dispositivo de soplado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-29

Limpieza del filtro de la aspiradora . . . . . . . . . . . 28
Remoción e instalación del filtro . . . . . . . . . . . . 28
Limpieza de un filtro seco . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Limpieza de un filtro mojado . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Limpieza y desinfección de la aspiradora 

para mojado/seco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Mantenimiento del cordón. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Almacenamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Asas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Piezas de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-31

Servicio de ajustes y reparaciones de 

una aspiradora para mojado/seco 
con aislamiento doble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

La seguridad es una combinación de sentido común,
permanecer alerta y saber cómo funciona la
aspiradora para mojado/seco (“la aspiradora”). 

Palabras de señal de seguridad

PELIGRO: indica una situación peligrosa que, 

si no se evita, causará la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA: indica una situación peligrosa que,

si no se evita, podría causar la muerte o lesiones
graves.

PRECAUCIÓN: indica una situación peligrosa que,

si no se evita, pudiera causar lesiones leves o
moderadas.

Cuando utilice la aspiradora, siga siempre las
precauciones básicas de seguridad, incluyendo 
las siguientes:

ADVERTENCIA

– Para reducir el riesgo de incendio, sacudidas
eléctricas o lesiones:

• Lea y entienda este manual del usuario y todas las

etiquetas que están colocadas en la aspiradora para
mojado/seco antes de utilizarla.

• Utilice la aspiradora únicamente de la manera que

se describe en este manual.

•  No deje la aspiradora en marcha mientras esté

desatendida. Usted podría no notar señales
importantes que indiquen un funcionamiento
anormal, tal como pérdida de succión, residuos o
líquido que salen por el escape o ruidos anormales
del motor. Deje de usar la aspiradora inmedia -
tamente si observa estas señales.

• No abandone la aspiradora cuando esté enchufada.

Desenchúfela del tomacorriente cuando no la esté
utilizando y antes de realizar servicio de revisión. 

• Las chispas que se producen en el interior del

motor pueden incendiar los vapores inflamables o
el polvo. Para reducir el riesgo de incendio o

explosión: No use la aspiradora cerca de líquidos 
o gases inflama bles o combustibles, o polvos
explosivos como gasolina u otros combustibles,
líquido encen dedor, limpiadores, pinturas a base de
aceite, gas natural, polvo de carbón, polvo de
magnesio, polvo de granos de cerea,l polvo de
aluminio o pólvora.

• No recoja con la aspiradora nada que esté ardiendo

o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas
calientes.

• No recoja con la aspiradora polvo de pared de tipo

seco ni hollín frío o ceniza fría de chimenea con un
filtro estándar. Estos materiales pueden pasar por 
el filtro y pueden ser expulsados de vuelta al aire.
Utilice un filtro para polvo fino en lugar de un filtro
estándar.

• Para reducir el riesgo de inhalar vapores tóxicos,

no recoja con la aspiradora materiales tóxicos o
peligrosos ni la use cerca de dichos materiales.

• Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no

exponga la aspiradora a la lluvia ni deje que entren
líquidos en el compartimiento del motor. Guarde la
aspiradora en un lugar interior.

• Esta aspiradora mojado/seco no se destina para

utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales sean
diferentes o estén reducidas, o carezcan de
experiencia o conocimiento, a menos que dichas
personas reciban una supervisión o capacitación
para el funcionamiento del aparato por una persona
responsable de su seguridad.

• No permita que la aspiradora se utilice como un

juguete. Se necesita prestar máxima atención
cuando sea utilizada por niños o cerca de éstos.

• No use la aspiradora con un filtro desgarrado o sin

tener el filtro instalado, excepto cuando recoja con
ella líquidos de la manera que se describe en este
manual. Los residuos secos absorbidos por el
impulsor podrían dañar el motor o ser expulsados
de vuelta al aire.

• Apague la aspiradora antes de desenchufarla.

Indice

Sección                                                           Página

Sección                                                           Página

SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962  6/24/15  1:21 PM  Page 18

Содержание 1000RV0

Страница 1: ...800 701 9811 Part No SP6962 Printed in Mexico OWNER S MANUAL SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Thank you for buying a RIDGID product WARNING To reduce the risk of injury the user must read and un...

Страница 2: ...wall dust cold fireplace ash or other fine dusts with standard filter These may pass through the filter and be exhausted back into the air Use a fine dust filter instead To reduce the risk of inhaling...

Страница 3: ...d the instructions for Servicing Double Insulated Wet Dry Vacs Do not put any object into ventilation openings Do not vacuum with any ventilation openings blocked keep free of dust lint hair or anythi...

Страница 4: ...sible Pull Handle 1 E Handle Bolts 2 F Handle Locknuts 2 G Cartridge Filter 1 H Rear Wheels 2 I Axle 1 J Cap Nuts 2 K Crevice Tool 1 L Dusting Brush 1 M Utility Nozzle 1 N Extension Wands 2 O Superfle...

Страница 5: ...age Utility Nozzle Storage Blowing Port Collapsible Pull Handle Drain Hose Storage Crevice Tool Storage Power Cord Storage Extension Wands Extension Wand Storage Clips Left Cover Right Cover BACK VIEW...

Страница 6: ...Install the second wheel onto the other end of the axle smooth portion of wheel facing outward 5 Install the second cap nut Gently tap cap nut onto the axle until it is firmly seated Cap Nut 2 Cap Nu...

Страница 7: ...location meant to hold your superflex hose crevice tool and power cord For ease of storage the hose should be folded as shown and placed in the storage bin to the far left You will also notice a recta...

Страница 8: ...ow liquid to enter motor compartment Store indoors Do not handle plug switch or Vac with wet hands Unplug Vac before servicing If your Vac is not working as it should has missing parts has been droppe...

Страница 9: ...acuuming Liquids 1 When picking up small amounts of liquid 2 4 inches of liquid in the bottom of the drum the filter may be left in place 2 When picking up larger amounts of liquid more than 4 of liqu...

Страница 10: ...from accidental starting unplug power cord before emptying the drum 3 When the liquid in the drum reaches a predetermined level the float mech anism will rise automatically to cut off suction You will...

Страница 11: ...tions to blow sawdust and other debris Raise the right cover and install the locking end of the hose into the blower port Operation continued Right Cover Blowing Port Locking End of Hose WARNING Alway...

Страница 12: ...th one thumb on the Qwik Lock stud which protrudes through the integrated filter plate lift up on the filter tabs while pushing down on the stud 3 This action will cause the filter to release from the...

Страница 13: ...Vac looking its best clean the outside with a cloth dampened with warm water and mild soap To clean the drum 1 Dump debris out 2 Wash drum thoroughly with warm water and mild soap 3 Wipe out with dry...

Страница 14: ...ulated Wet Dry Vac must be identical to the parts they replace Your double insulated Wet Dry Vac is marked with the words DOUBLE INSULATED and the symbol square within a square may also be marked on t...

Страница 15: ...nued RIDGID PRO PACK PLUS Wet Dry Vac Model Number 1000RV0 RIDGID parts are available on line at www ridgidparts com 4 5 6 13 14 16 9 8 10 2 1 11 12 15 7 3 15 SP6962 Pro Pack Plus ESF qxp_SP6962 6 24...

Страница 16: ...ty period the Wet Dry Vac is still defective you can elect to receive a full refund of your purchase price What is not covered Failures due to misuse abuse or normal wear and tear are not covered by t...

Страница 17: ...to RIDGID ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual del usuario antes de utilizar este producto PREGUNTAS O COMENTARIOS COMUN QUESE CON NOSOTROS EN www r...

Страница 18: ...del motor Deje de usar la aspiradora inmedia tamente si observa estas se ales No abandone la aspiradora cuando est enchufada Desench fela del tomacorriente cuando no la est utilizando y antes de reali...

Страница 19: ...n las aberturas de venti laci n No recoja nada con la aspiradora cuando cualquiera de las aberturas de ventilaci n est bloqueada mantenga dichas aberturas libres de polvo pelusa pelo o cualquier cosa...

Страница 20: ...E Pernos del asa 2 F Tuercas de fijaci n del asa 2 G Filtro de cartucho 1 H Ruedas traseras 2 I Eje 1 J Tuercas de tapa 1 K Boquilla rinconera 1 L Cepillo para polvo 1 M Boquilla de uso general 1 N T...

Страница 21: ...dora para mojado seco antes de utilizarla Almacenamiento de la manguera Almacenamiento de la boquilla rinconera Almacenamiento del cord n de energ a Orificio de soplado Almacenamiento de la boquilla u...

Страница 22: ...uercas de tapa 2 Instalaci n de una tuerca de tapa a Coloque la tuerca de tapa en el extremo del eje b Golpee suavemente la tuerca de tapa con un martillo hasta que est completamente asentada en el ej...

Страница 23: ...ente en el lado ubicado completamente a la derecha Doble o enrolle el cord n en tramos de aproxima damente 1 pie de longitud hasta que llegue a un pie de distancia o menos del recipiente de almacenami...

Страница 24: ...or o la aspiradora con las manos mojadas Desenchufe la aspiradora antes de hacerle servicio de ajustes y reparaciones Si la aspiradora no est funcionando como deber a le faltan piezas se ha ca do est...

Страница 25: ...lista de los accesorios y de sus usos Cepillo para polvo Util celo para limpiar reas en las que haya polvo fino o residuos finos Magn fico para realizar limpieza detallada Boquilla rinconera Util cel...

Страница 26: ...lotador subir autom ticamente para interrumpir la succi n Sabr que el flotador ha subido porque el flujo de aire de la aspiradora cesar y subir el tono del ruido del motor debido a que se producir un...

Страница 27: ...cord n la manguera y los accesorios que se encuentra en la p gina 23 Dispositivo de soplado La aspiradora para mojado seco tiene capacidad para utilizarse como soplador con el fin de realizar trabajo...

Страница 28: ...el filtro antes de guardar la aspiradora o de recoger residuos secos Remoci n e instalaci n del filtro Remoci n del filtro 1 Sostenga las leng etas del filtro Qwik Lock en cada mano 2 Con un dedo pul...

Страница 29: ...rta izquierda vea la secci n Almacenamiento del cord n las mangueras y los accesorios en la p gina 23 Si el cord n de energ a est da ado debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio...

Страница 30: ...PIRADORA PARA MOJADO SECO CON AISLAMIENTO DOBLE En una aspiradora para mojado seco con aislamiento doble se proporcionan dos sistemas de aislamiento en vez de conexi n a tierra No se proporciona ning...

Страница 31: ...seco mojado RIDGID PRO PACK PLUS N mero de modelo 1000RV0 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en l nea conect ndose a www ridgidparts com 31 4 5 6 13 14 16 9 8 10 2 1 11 12 15 7 3 SP6962 Pro P...

Страница 32: ...NSABLE DE NING N DA O FORTUITO NI EMERGENTE C mo se relaciona la ley local con la garant a Algunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de los da os fortuitos o emergentes por lo que es posib...

Страница 33: ...4 3443 OU www ridgidvacs com MODE D EMPLOI CONSERVER CE MANUEL POUR R F RENCE FUTURE Merci d avoir achet un produit RIDGID AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de blessure l utilisateur doit lire et c...

Страница 34: ...u des bruits anormaux en prove nance du moteur Cessez imm diatement d utiliser l aspirateur si vous constatez de tels signes Ne laissez pas l aspirateur sans surveillance quand il est branch dans une...

Страница 35: ...ration d entretien Ne mettez aucun objet dans les orifices de venti lation N aspirez pas quand de quelconques orifices de ventilation sont obstru s assurez vous que ces orifices ne sont pas bloqu s pa...

Страница 36: ...t riel de fixation du support de poign e 5 D Poign e de tirage r tractable 1 E Boulons de la poign e 2 F Contre crous de la poign e 2 G Filtre cartouche 1 H Roues arri re 2 I Essieu 1 J crous borgnes...

Страница 37: ...s et les fonctions de votre aspirateur avant de le faire fonctionner Orifice de soufflante Rangement du suceur usages multiples Rangement de la brosse de d poussi rage Couvercle de gauche Poign e de t...

Страница 38: ...crou borgne Tapotez doucement sur l crou borgne pour l installer sur l essieu jusqu ce qu il soit fermement en place Cap Nut 2 Cap Nut Wheel 2 Axle Bracket Assembly Axle Installation de la poign e de...

Страница 39: ...imentation pourra galement tre plac dans le compartiment le plus droite possible Pliez ou enroulez le cordon en sections d environ 30 cm jusqu ce que vous arriviez 30 cm du compartiment Le cordon enro...

Страница 40: ...e de branchement l interrupteur ou l aspirateur si vous avez les mains mouill es D brancher l aspirateur avant d effectuer une quelconque op ration de maintenance Si votre aspirateur ne fonctionne pas...

Страница 41: ...uide au fond du tambour il est recommand de retirer le filtre Si le filtre n est pas retir il se saturera et de la bu e appara tra dans l chappement 3 Lorsque le liquide aspir atteint un niveau pr d t...

Страница 42: ...aspiration de l appareil tel que cela est illustr Fonctionnement suite 42 Drum Latches 2 Drum Power Head lectrique et vider le tambour L l vation du niveau du flotteur se remarque parce qu elle corres...

Страница 43: ...connexion verrouillable du tuyau sur l orifice de soufflante Couvercle de droite Extr mit de connexion verrouillable du tuyau Orifice de soufflante AVERTISSEMENT il faut toujours porter des lunettes d...

Страница 44: ...re Qwik Lock une dans chaque main 2 Placez un pouce sur le goujon Qwik Lock qui d passe de la plaque de filtre int gr e tirez sur les languettes du filtre et appuyez en m me temps sur le goujon 3 Cett...

Страница 45: ...aspirateur d branchez le cordon et rangez le correctement sous le cache de gauche voir la section Rangement des cordons tuyaux et accessoires la page 39 Si le cordon est endommag il doit tre remplac p...

Страница 46: ...e l gende AVERTISSEMENT R PARATION DE L ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET DE POUSSI RES DOUBLEMENT ISOL Dans un aspirateur de liquides et de poussi res doublement isol deux syst mes d isolation sont fournis a...

Страница 47: ...s et de poussi res RIDGID PRO PACK PLUS Mod le N 1000RV0 Les pi ces RIDGID sont disponibles sur notre site Web l adresse suivante www ridgidparts com 4 5 6 13 14 16 9 8 10 2 1 11 12 15 7 3 SP6962 Pro...

Страница 48: ...mander obtenir un remboursement int gral de votre prix d achat Ce qui n est pas couvert par la garantie Les d faillances caus es par une utilisation abusive ou non conforme aux instructions ou par l u...

Отзывы: