RIDGID 019670003 Скачать руководство пользователя страница 8

8 - English

OPERATION

AM/FM TUNING

See Figure 4, page 13.

The left and right arrow buttons and the 

MODE

 button are 

used to tune to the desired radio frequency. The selected 
frequency is displayed on the LCD.

  Press the 

MODE

 button until 

AM 

or 

FM 

is highlighted.

  Press and release the left arrow button to tune to a lower 

frequency. Press and release the right arrow button to 
tune to a higher frequency. 

  Briefly push either button (not press and hold) to tune one 

frequency step at a time.

 To 

SEEK

, press and hold desired arrow button for 3 sec-

onds to tune to the next frequency with clear reception.

 To 

SCAN

, press and hold both arrow buttons for 3 sec-

onds to scan through all the frequencies with clear 
reception. 

 NOTE:

 When scanning, the radio will stop on frequencies 

with clear reception for three seconds before continuing 
to the next higher frequency.

 Press 

PRESETS 

to stop scanning and select a frequency. 

If no frequency is selected, the radio will return to the 
frequency that was displayed when the scan was started.

STORING A PRESET IN MEMORY

See Figure 4, page 13.

The memory feature saves up to 20 frequencies as presets 
in the radio’s memory. You can save 10 frequencies in FM 
mode and 10 in AM mode.

To store a frequency in memory:

  Tune to the frequency you want to save.

  Press and hold the 

PRESET 

button for 3 seconds. A 

memory location number will blink on and off.

  Press either arrow button to scroll through the preset 

positions.

  Press the 

PRESET 

button to store the frequency in the 

selected memory location.

To recall a preset frequency:

  Press the 

PRESET

 button and quickly release to cycle 

through stored frequencies.

TONE SELECTION

See Figure 4, page 13.

  Press the 

SOUND 

button to enter bass adjust mode.

  Adjust the bass setting using the volume knob.

  Press the 

SOUND

 button to save the new bass setting 

and enter treble adjust mode.

  Adjust the treble setting using the volume knob.

  Press the 

SOUND

 button to save the new treble setting 

and return to original operating mode. 

STREAMING AUDIO USING A BLUETOOTH

®

 

ENABLED DEVICE (NOT INCLUDED) 

See Figures 4 - 5, pages 13 - 14.

 

Press the   button to enter BLUETOOTH

®

 mode. You 

can also enter BLUETOOTH

®

 mode by pressing the 

MODE

 button to cycle through available modes until   

is highlighted. 

 

NOTE

: The radio will automatically attempt to connect 

to the last device it was paired to. If no device has been 
previously paired,   will automatically begin blinking. 

 

Set your device to search/scan for available BLUETOOTH

®

 

signals, then select “Streaming–Jobsite Radio” from the 
list. No password or PIN is required for connection.

 

When the device has successfully paired with the radio, 
you will hear an audible tone and   will stop blinking.

 

NOTE: 

If the radio does not pair with your device, turn 

the power to the radio off, wait 5 seconds, then turn the 
power back on and start the pairing process again.

 

When streaming audio from a BLUETOOTH

®

 enabled 

device, press the arrow buttons on the radio to go to the 
previous or next track. Press the 

PRESET

 button to cycle 

between pausing and playing the audio. 

 

NOTE:

 These controls may not be supported by the 

BLUETOOTH

®

 device and/or streaming application you 

are using.

 

To reach maximum volume when controlling the sound 
using the radio’s volume knob, make sure the volume on 
your device is also at the maximum setting.

 

To disconnect the current device to allow connection to 
another BLUETOOTH

®

 enabled device, press and hold 

the   button for 3 seconds. When   begins to blink, the 
radio is ready to pair.

Содержание 019670003

Страница 1: ...es 4 Caract ristiques lectriques 5 Assemblage 5 Utilisation 6 9 Entretien 10 Illustrations 12 15 Commande de pi ces d pannage Page arri re Instrucciones de seguridad importantes 2 3 S mbolos 4 Aspecto...

Страница 2: ...st be recharged only with the specified charger for the battery A charger that may be suitable for one type of battery may create a risk of fire when used with another battery Use battery operated pro...

Страница 3: ...r If liquid comes in contact with your skin wash immediately with soap and water If liquid gets into your eyes flush them with clean water for at least 10 minutes then seek immediate medical attention...

Страница 4: ...es Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Vol...

Страница 5: ...on cord Only round jacketed cords listed by Underwriter s Laboratories UL should be used When using this product outdoors use an extension cord that is designed for outside use This type of cord is de...

Страница 6: ...alled in the radio Before first use locate and remove the pull tab to activate the batteries It is advisable to write down frequency presets before replacing the AAA batteries There is a 15 second tim...

Страница 7: ...l start If this happens replace the radio s AAA batteries To increase the volume turn the ON OFF VOLUME knob to the right To decrease the volume turn the ON OFF VOLUME knob to the left To help preserv...

Страница 8: ...SELECTION See Figure 4 page 13 Press the SOUND button to enter bass adjust mode Adjust the bass setting using the volume knob Press the SOUND button to save the new bass setting and enter treble adjus...

Страница 9: ...not provided to your USB device Connect the other end of the USB cable to the USB dedicated charging port to begin charging the device NOTE The USB dedicated charging port provides power only it does...

Страница 10: ...ly charged battery is installed the fuse may need to be replaced NOTICE Do not use a fuse rated higher than the specified amperage This could cause damage to the product Remove battery pack and discon...

Страница 11: ...erference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circu...

Страница 12: ...le Les produits CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES cr ent des tincelles qui pourraient enflammer les poussi res ou les vapeurs Ne pas utiliser cet appareil pr s d eau S CURIT LECTRIQUE Les piles du prod...

Страница 13: ...ition rincer imm diatement les parties atteintes avec de l eau Ne pas recharger un produit fonctionnant sur pile dans un endroit humide ou mouill Le respect de cette r gle r duira les risques de choc...

Страница 14: ...n Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limi...

Страница 15: ...ogu s par Underwriter s Laboratories UL Pour le travail l ext rieur utiliser un cordon prolongateur sp cialement con u cet effet Ce type de cordon porte l inscription WA ou W sur sa gaine Avant d util...

Страница 16: ...st install e dans l appareil Avant la premi re utilisation rep rez et retirez la languette amovible afin d activer les piles Il est recommand de prendre en note les canaux pr r gl s avant de remplacer...

Страница 17: ...produit remplacer les piles AAA de la radio Pour augmenter le volume tourner le bouton ON OFF VOLUME marche arr t et de r glage du volume vers la droite UTILISATION Pour baisser le volume tourner le b...

Страница 18: ...ns pr r gl es Appuyer et rel cher rapidement le bouton PRESET pour parcourir les fr quences sauvegard es COMMANDE DE TONALIT Voir la figure 4 page 13 Appuyer sur le bouton SOUND son pour r gler le mod...

Страница 19: ...charge USB d di et le dispositif Brancher une extr mit du c ble USB non fourni au dispositif USB Brancher l autre extr mit du c ble USB au port de charge USB d di pour commencer la charge du disposit...

Страница 20: ...compl tement charg e est install e AVIS Ne pas utiliser un fusible dont les caract ristiques nominales sont sup rieures l intensit de courant lectrique indiqu e Ceci risque d endommager le produit Re...

Страница 21: ...d termin en allumant et en teignant l appareil on recommande l utilisateur de corriger l interf rence par l une des mesures suivantes R orienter ou d placer l antenne de r ception Augmenter l espaceme...

Страница 22: ...ES SEGURIDAD EL CTRICA Los productos de bater as ya sean de bater as integradas o de paquete de bater as separado deben recargarse nicamente con el cargador especificado para la bater a Un cargador qu...

Страница 23: ...ojados o h medos Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica Para obtener resultados ptimos debe cargar el producto de bater as en un lugar donde la temperatura est...

Страница 24: ...posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as de n quel cadmio en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informa...

Страница 25: ...el cord n de extensi n Solamente deben utilizarse cordones con forro redondo registrados en Underwriter s Laboratories UL Al trabajar a la intemperie con una producto utilice un cord n de extensi n fa...

Страница 26: ...orejeta de extracci n para activar las bater as Se recomienda tomar nota de los frecuencias prefijada antes de reemplazar las bater as AAA Hay un margen de 15 segundos para reemplazar las bater as AA...

Страница 27: ...derse Si esto sucede cambie las pilas AAA de la radio Para aumentar el volumen gire la perilla de ON OFF VOLUME encendido apagado volumen hacia la derecha Para disminuir el volumen gire la perilla de...

Страница 28: ...L DE TONO Vea la figura 4 p gina 13 Presione el bot n SOUND sonido para ingresar al modo de ajuste de graves Ajuste la configuraci n de graves con la perilla del volumen Presione el bot n SOUND sonido...

Страница 29: ...emo del cable USB al puerto de carga exclusivo para USB para comenzar a cargar el dispositivo NOTA El puerto de carga exclusivo para USB suministra solamente corriente el ctrica no aporta capacidad de...

Страница 30: ...ter a completamente cargada est instalada es posible que deba reemplazar el fusible AVISO No utilice un fusible con un amperaje nominal superior al especificado Esto podr a da ar el producto Retire el...

Страница 31: ...equipo se exhorta al usuario a tratar de corregir la interferencia tomando una o m s de las siguientes medidas Cambiar la orientaci n o ubicaci n de la antena receptora Aumentar la separaci n entre e...

Страница 32: ...es AAA compartimiento de la bater a AAA F Auxillary input jack prise d entr e auxiliaire enchufe de entrada auxiliar G USB dedicated charging port port USB d di la charge puerto de carga exclusiva par...

Страница 33: ...pour d finir r gler l horloge bot n CLOCK DISPLAY reloj para fijar ajustar el reloj E button to enter BLUETOOTH mode bouton pour acc der au mode BLUETOOTH bot n para ingresar al modo BLUETOOTH F Left...

Страница 34: ...para USB C USB cable not included c ble USB non inclus cable USB no incluido A B C Fig 10 A Battery compartment door couvercle du compartiment des piles puerta del compartimiento de las bater as B Scr...

Страница 35: ...15 NOTES...

Страница 36: ...pannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visi...

Отзывы: