Always maintain adequate ventilation inside your Escape XF2 Plus porch extension at all times to help
reduce the build-up of condensation, moisture and odour. Use of the optional XF2 Plus Groundsheet
(available separately) will also help to maintain temperature and prevent the build-up of condensation
inside the Escape XF2 Plus porch extension.
Veillez à toujours garder votre extension bien aérée et ventilée, pour éviter les mauvaises odeurs, la
formation de condensation et l’apparition de moisissures. L’utilisation du tapis de sol et de la surtoile
aident au maintien d’une température ambiante agréable et réduisent le risque de formation de
condensation.
Warranty:
Garantie :
RidgeMonkey provides customers with a comprehensive warranty of two years from the date of purchase.
Please keep your receipt in a safe place as it may be needed in the event of a claim. Your warranty covers
replacement or repair at our discretion in the event of a manufacturing fault. Cover excludes damage
arising from (but not limited to) misuse, neglect, improper storage, improper cleaning, Acts of God and is
valid when your product is being used for recreational purposes only. No consequential loss may be
claimed. This warranty is provided in addition to your statutory rights in the country of purchase.
La garantie RidgeMonkey est valable 2 ans à compter de la date d’achat. Conservez votre justificatif
d’achat, il vous sera demandé en cas de demande de prise en charge. Votre garantie couvre le
remplacement ou la réparation de votre auvent, selon le défaut constaté (en usage loisirs seulement). Elle
ne couvre pas les dégâts causés par (liste non exhaustive) : une mauvaise utilisation, la négligence, un
stockage innaproprié, un mauvais nettoyage, la force majeure.
Statement:
Informations légales :
In the First instance, we’re only able to provide after-sales service for purchases made directly from
RidgeMonkey. If you purchased your product through an authorized retailer, please contact them
for any warranty issues and they will manage the claim on your behalf. Your statutory rights are
unaffected.
Merci de contacter votre détaillant pour toute demande d’application de la garantie, il sera votre
intermédiaire pendant toute la durée de la prise en charge jusqu’à la réparation ou le
remplacement du produit.
Please note that unauthorized trade reselling of RidgeMonkey products is prohibited. If you are an
established high street retailer and wish to apply for a RidgeMonkey trade account, please contact
Head Office on +44 151 486 7070
La revente de produits RidgeMonkey sans autorisation est interdite. Si vous êtes détaillant, et que
vous voulez commander nos produits, envoyez-nous un mail à l’adresse suivante :
All brand names and trademarks used in this instruction manual are property of their respective
owners and in no way endorse (or imply endorsement) of any product described in this instruction
manual.
Les noms et les marques apparaissant dans ce document appartiennent à leurs auteurs respectifs et
ne viennent pas cautionner les produits décrits dans ces instructions.
This instruction manual and all literature contained within remains copyright of RidgeMonkey®. Any
unauthorized copying, lending or reproduction without prior written permission is strictly
prohibited.
Ces instructions et leur contenu appartiennent à RidgeMonkey. Toute copie, prêt ou reproduction
sans autorisation préalable sont strictement interdits.