background image

7

1.2

1.4

1.3

1.2

 Ziehen Sie den 

Bremshebel in Rich-

tung Handgriff und 

umschließen Sie ihn 

mit dem Feststeller.

1.3

 Führen Sie nun 

die Griffrohre in die 

Rohre des Rahmens 

ein.

1.4

 Ziehen Sie schließlich Vorder- und 

Hinterräder so weit es geht ausein-

ander, bis das Gestell einrastet. Es 

ist ein Klicken zu hören.

Griffhöhe einstellen:

HINWEIS!

i

Die Griffhöhe des Rollators ist mithilfe der Arretierung in 5 Stufen einstellbar. 

Nehmen Sie eine aufrechte, aber bequeme Position ein und lassen Sie die Arme 

locker hängen. In dieser Haltung sollten Ihre Hände den Griff des Rollators 

umfassen können  .

WARNUNG!

!

Eine falsche Einstellung der Griffhöhe kann zu Haltungsschäden und anderen 

Verletzungen führen   +  . Nutzen Sie den Rollator nur mit der für Sie korrekt 

eingestellten Griffhöhe. 

Öffnen Sie, falls noch nicht geschehen, die Arretierung  . Verstellen Sie den 

Griff auf beiden Seiten in eine für Sie angenehme Position. Achten Sie darauf, 

dass sich beide Griffrohre auf der gleichen Höhe befinden. Zur Orientierung sind 

auf dem Rohr neben der Höheneinstellung Zahlen angegeben  . Schließen 

Sie nun die Arretierungsknöpfe auf beiden Seiten, so dass diese in dem dafür 

vorgesehenen Loch am Griffrohr einrasten. Der Arretierungsknopf muss auf 

beiden Seiten auf Höhe der gleichen Zahl einrasten.

Beachten Sie, dass der Arretierungsknopf immer ordnungsgemäß in einem der 

5 dafür vorgesehenen Löcher eingerastet sein muss  .

1

2

4

5

6

3

Inbetriebnahme

Klick

Klick

Содержание A0300301

Страница 1: ...Gepr ft nach DIN EN ISO 11199 2 Montageanleitung User Manual Mode d Emploi GEBRUIKSAANWIJZING...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Gebrauchsanleitung Technische Daten Artikelnummer A0300301 A0300317 Modell Rollator PIT Gr tes Aufstellma BxHxT ca 540 x 950 x 750 mm Kleinstes Faltma BxHxT Zubeh r demontiert ca 540 x 970 x 280 mm G...

Страница 4: ...n 9 Justierung der Bremsen 10 Hinterrad mit Bremse 11 Rahmen 12 Arretierung f r H henverstellbarkeit 13 Griffrohre HINWEIS i Stabilit tshinweise Der Rollator kann bis zu einem individuellen Gewicht vo...

Страница 5: ...gigen oder m igen Verletzungen f hren Warnung vor m glichen Sachsch den HINWEIS i Min und max H he des Rollators Max Breite des Rollators Max Gewicht des Benutzers Verwendbar im Innenbereich Gebrauch...

Страница 6: ...t ist nicht zur Nutzung durch Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten ausgelegt Es darf nicht mangels Wissen oder Er fahrung genutzt werden es sei denn es hat ei...

Страница 7: ...Zubeh rs berschreiten Sie diese niemals da sonst die Funktion und Stabilit t des Produktes nicht voll st ndig gew hrleistet ist Stellen und setzen Sie sich nicht auf den Rollator und nutzen Sie ihn n...

Страница 8: ...stellung der Griffh he kann zu Haltungssch den und anderen Verletzungen f hren Nutzen Sie den Rollator nur mit der f r Sie korrekt eingestellten Griffh he ffnen Sie falls noch nicht geschehen die Arre...

Страница 9: ...nn her untergeklappt werden 7 1 Sobald ein Klick zu h ren ist ist der Korb eingerastet und kann verwendet werden Der Korb l sst sich jederzeit mithilfe der Klettverschl sse vom Rollator l sen 8 ffnen...

Страница 10: ...it gleicher Intensit t hoch in Rich tung Haltegriff Zum L sen lassen Sie diesen einfach wieder locker Je fester Sie ziehen umso h her ist die Bremsleistung Ist die Bremsleistung trotz festem Ziehen zu...

Страница 11: ...kreiniger auszusetzen da sonst Kleinteile bzw die Oberfl che des Produkts besch digt werden k nnen Aufbewahrung Zur Aufbewahrung sollte immer die Feststellbremse aktiviert sein Lagern Sie den Rollator...

Страница 12: ...walker w x h x d approx 540 x 950 x 750 mm approx 21 26 x 37 4 x 29 53 inch Smallest dimension of the folded walker demounted front wheels and and accessories approx 540 x 970 x 280 mm approx 21 26 x...

Страница 13: ...wivel wheel with reflectors 9 Adjusting the brakes 10 Rear wheel with brake 11 Frame 12 Lock for height adjustment 13 Handle tubes NOTE i Stability notes The walker supports an individual weight up to...

Страница 14: ...manufacture Declaration of conformity CE conformity Medical product Mind hand injuries Disposal of the packaging Explanation of symbols WARNING CAUTION Warning danger Failure of respect the danger can...

Страница 15: ...to a lack of knowledge or expe rience unless instruction has taken place in the product which has clarified the risks and the persons concerned are supervised by a person responsible for supervision...

Страница 16: ...uct cannot be fully guaranteed Do not stand or sit on the rollator and never use it as a stand up or ascent aid Since the walker is equipped with a folding function there is always and especially when...

Страница 17: ...NING Incorrect handle height adjustment can lead to poor posture and other injuries Only use the walker with the handle height that is correctly set for you If you have not already done so open the lo...

Страница 18: ...and can then be folded down 7 1 As soon as a click can be heard the basket is locked and can be used The basket can be removed from the walker at any time using the Velcro fasteners 8 Now open the br...

Страница 19: ...both hands at the same time and with the same in tensity To loosen it just let it loose again The harder you pull the greater the braking power If the braking power is too low despite firm pulling the...

Страница 20: ...as this could damage small parts or the surface of the product Maintenance Before each use check the functionality of the walker The following parts require your special attention Brakes Wheels Ccrew...

Страница 21: ...techniques R f A0300301 A0300317 Mod le D ambulateur PIT Max dimension du d ambulateur mont l x h x p env 540 x 950 x 750 mm Plus petite dimension du d ambulateur pli accessoires d mont es env 540 x 9...

Страница 22: ...lecteurs 9 R glage des freins 10 Roue arri re avec frein 11 Cadre 12 Serrure pour le r glage de la hauteur 13 Tubes de poign e REMARQUE i Conseils de stabilit Le d ambulateur peut supporter jusqu un p...

Страница 23: ...claration de conformit conformit CE Produit m dical Attention aux blessures aux mains limination de l emballage Explication des symboles ATTENTION MISE EN GARDE Attention danger Le non respect du dan...

Страница 24: ...hysiques sensorielles ou mentales limit es Il ne peut tre utilis par manque de connaissances ou d exp rience sauf si une instruction a eu lieu dans le produit qui a clarifi les risques et que les pers...

Страница 25: ...sez jamais cette limite sinon le fonctionnement et la stabilit du produit ne peuvent pas tre enti rement garantis Ne vous tenez pas debout ou ne vous asseyez pas sur le d ambulateur et ne l utilisez j...

Страница 26: ...orrect de la hauteur de la poign e peut entra ner une mauvaise posture et d autres blessures N utilisez le d ambulateur qu avec la hauteur de poign e correctement r gl e pour vous Si vous ne l avez pa...

Страница 27: ...alors tre rabattu 7 1 D s que vous enten dez un clic le panier est verrouill et peut tre utilis Le panier peut tre retir du rollator tout moment l aide des fermetures velcro 8 Ouvrez maintenant les f...

Страница 28: ...les deux mains en m me temps et avec la m me intensit Pour le desserrer il suffit de le l cher nouveau Plus vous tirez fort plus la puissance de freinage est grande Si la puissance de freinage est tro...

Страница 29: ...te pression car cela pourrait endommager de petites pi ces ou la surface du produit Maintenance Avant chaque utilisation v rifiez le fonctionnement du d ambulateur Les pi ces suivantes n cessitent une...

Страница 30: ...he data Item nummer A0300301 A0300317 Model Walker PIT Max afmeting van de opgezette rollator bxhxd ca 540 x 950 x 750 mm Kleinste afmeting van de opgevouwen rollator gedemonteerde accessoires ca 540...

Страница 31: ...reflectoren 9 Remmen afstellen 10 Achterwiel met rem 11 Kader 12 Vergrendeling voor hoogteverstelling 13 Handvatbuizen NOTITIE i Stabiliteitsopmerkingen De rollator ondersteunt een individueel gewich...

Страница 32: ...um Conformiteitsverklaring CE conformiteit Medisch product Handblessures ophangen Afvoer van de verpakking Verklaring van symbolen WAARSCHUWING VOORZICHTIGHEID Waarschuwing gevaar Het negeren van dit...

Страница 33: ...ag niet worden gebruikt wegens gebrek aan kennis of ervaring tenzij instructie in het product heeft plaatsgevonden waardoor de risico s zijn opgehelderd en de betrokken personen onder toezicht staan v...

Страница 34: ...gega randeerd Ga niet op de rollator staan of zitten en gebruik hem nooit als opsta of opstaphulpmiddel Aangezien de rollator is uitgerust met een opvouwfunctie bestaat er altijd en vooral bij het uit...

Страница 35: ...ste hoogteverstelling van de handgreep kan leiden tot een slechte houding en ander letsel Gebruik de rollator alleen met de handgreephoogte die voor u juist is ingesteld Als je dat nog niet hebt gedaa...

Страница 36: ...neergeklapt 7 1 Zodra er een klik hoorbaar is is de mand vergrendeld en kan deze worden gebruikt De mand kan op elk moment van de rollator worden verwijderd met behulp van de klitten bandsluitingen 8...

Страница 37: ...ide handen tegelijk en met dezelfde intensiteit omhoog richting het stuur Om het los te maken laat je het gewoon weer los Hoe harder je trekt hoe groter de remkracht Als het rem vermogen ondanks stevi...

Страница 38: ...Van een hogedrukreiniger aangezien dit kleine onderdelen of het oppervlak van het product kan beschadigen Onderhoud Controleer voor elk gebruik de functionaliteit van de rollator De volgende onderdele...

Страница 39: ......

Страница 40: ...Art Nr A030030107 2392021 RIDDER GmbH Ridder Stra e 1 D 56379 Singhofen Tel 49 2604 9541 0 Fax 49 2604 9541 50 Mail info ridder online de www ridder online de...

Отзывы: