background image

 

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 

 POUR RÉDUIRE LE RISQUE 

D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE 

ÉLECTRIQUE, N’UTILISEZ PAS CETTE 

HOTTE DE CUISINIÈRE AVEC TOUT 

APPAREIL DE CONTRÔLE DE VITESSE À 

SEMI-CONDUCTEUR.

 

 

DESTINÉ À LA CUISSON DOMESTIQUE 

SEULEMENT ! 

 

 ATTENTION : 

 

Ayez un détecteur de fumée dans votre cuisine et 

changez les piles fréquemment, c.-à-d. au printemps et à 

l’automne, lorsque vous avancez ou reculez l’heure.

 

 

Ne laissez jamais les brûleurs de la cuisinière à un 

réglage élevé sans surveillance. Les casseroles qui 

renversent peuvent causer de la fumée et les retombées 

graisseuses peuvent s’enflammer. Faites seulement 

chauffer de l’huile lentement ou à des réglages à moyen 

ou bas. 

 

Lorsque vous cuisinez avec des réglages élevés, placez 

toujours la hotte à « ON » (ouvert), surtout si vous 

planifiez de faire une flambée. 

 

Ne laissez pas la graisse s’accumuler sur le ventilateur 

ou le filtre. Nettoyez souvent.  

 

Prenez l’habitude d’utiliser des casseroles et

 poêles qui 

sont de la bonne dimension pour les brûleurs de la 

cuisinière. 

 

 POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES 

PAR LE FEU : 

 

PREMIÈREMENT, pour prévenir les brûlures, 

ÉTOUFFEZ les flammes avec un couvercle à rebords ou 

une plaque de métal, c.-à-d. une plaque à cuisson, 

ENSUITE fermez le brûleur. Si les flammes ne sont pas 

étouffées, ÉVACUEZ et appelez le 911. Un feu peut 

doubler de volume en 2 à 3 minutes. 

 

NE PRENEZ JAMAIS UNE CASSEROLE OU UNE 

POÊLE AVEC UN CONTENU EN FLAMME. Peut 

importe ce que vous utilisez pour protéger vos mains, c.-

à-d. mitaines pour le four ou une serviette, cela pourrait 

prendre feu. 

 

ÉTOUFFEZ LES FLAMMES, N’UTILISEZ PAS 

D’EAU ou un tissu mouillé tel qu’une serviette, puisque 

cela peut causer une explosion de vapeur qui vous 

brûlera. 

 

Utilisez un extincteur d’incendie SEULEMENT si vous 

savez déjà comment l’utiliser et que vous êtes certain 

qu’il est de Classe ABC, si le feu est petit et contenu, si 

le service d’incendie est en route et si votre dos est vers 

une sortie pour que vous puissiez vous échapper si votre 

tentative pour vaincre le feu échoue.  

 

 

POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE 

DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, OU DE BLESSURES, 

OBSERVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES :  

EXIGENCES : 120 V, 60 Hz, 15 A circuit de mise à la terre 

 

 

Attention :

 Cette hotte de cuisinière est pour une utilisation de 

ventilation générale seulement. Ne l’utilisez pas pour évacuer 

des matériaux dangereux ou des vapeurs explosives.  

 

Utilisez cette hotte de cuisinière correctement et seulement 

pour la cuisson domestique, comme prévu par le fabricant. 

Contactez le fabricant ou le distributeur pour toute question. 

 

Le cadrage de la structure, le travail d’installation et le 

raccordement électrique doivent respecter tous les codes et 

normes applicables, incluant ceux pour la construction à 

l’épreuve de l’incendie, et doivent être réalisés par une ou des 

personnes (s) compétentes (s). 

 

Suivez la ligne directrice et les normes de sécurité du fabricant 

de l’équipement de chauffage tells que ceux publiés par

 : 

o

 

L’Association canadienne de sécurité incendie (ACSI), et l’Institut de 

chauffage, réfrigération et air conditionné du Canada (ICRA), et les 

autorités du code locales. 

o

 

L’Association Nationale de protection incendie (ANPI) et l’Association 

Américaine pour les ingénieurs en chauffage, réfrigération et air 

conditionné (AAICRA) et les autorités du code locales.  

 

AVANT de raccorder, faire l’entretien ou le nettoyage de cette 

hotte de cuisinière, assurez-vous que le courant est fermé au 

panneau électrique de service et afin d’éviter

 que le courant ne 

soit ouvert par accident bloquez l’interrupteur ou mettez une 

affiche 

 

sur le panneau. Idéalement, le panneau de service 

devrait être verrouillé.  

 

Pour prévenir le risque d’incendie ou la contre

-explosion, il est 

nécessaire d’avoir suffisamment d’air pour une combustion 

adéquate et une évacuation des gaz à travers le conduit de 

cheminée de l’équipement à combustible. 

 

 

Les ventilateurs à conduit doivent toujours être ventilés à 

l’extérieur pour une meilleure performance et sécurité

 

; l’ai

r de 

décharge doit être dirigé sur l’extérieur du bâtiment. Suivez les 

lois locales applicables pour une évacuation d’air externe. 

 

 

La hotte a été conçue pour enlever les odeurs de cuisine, toute 

autre utilisation additionnelle est considérée comme non 

prévue.  

 

Faites attention lorsque la hotte fonctionne simultanément avec 

un foyer ouvert ou un brûleur puisqu’ils dépendent sur l’air 

dans l’environnement et sont propulsés autrement qu’avec 

l’énergie électrique, puisque la hotte de cuisinière retire l’air de

 

l’environnement, laquelle est nécessaire pour un brûleur ou un 

foyer pour la combustion.  

 

Aérez la pièce si d’autres appareils qui ne sont pas propulsés 

par le courant électrique sont utilisés pendant que la hotte 

fonctionne 

 

Ne laissez pas la hotte de cui

sinière en marche si elle n’est pas 

utilisée.  

 

Vérifiez constamment la friture pour prévenir l’huile 

surchauffée de devenir un risque d’incendie. 

 

 

Ne vérifiez pas l’état des filtres pendant que la hotte de 

cuisinière fonctionne.   

 

Ne touchez pas les ampoules de la lumière après avoir utilisé 

l’appareil. 

 

Содержание 600 CFM

Страница 1: ...MODEL Island Pyramid 36 Inch 600 CFM For information you can reach us Telephone 1 888 686 0778 E mail info asiamsolutions com 600 CFM ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... Increase Speed Decrease Speed Timer Light ...

Страница 4: ... tools a hammer screwdrivers pliers and scissors you may need sheet metal sheers and wire strippers Safety glasses are recommended B ELECTRICAL CONNECTION This range hood must be grounded If the dwelling wiring is not 2 wire with a ground wire a ground must be provided by the installer Install a 5 08 X 10 16 cm 2 X 4 wall outlet box and 3 blade 125 Volts 15 amp grounded receptacle Use wire nuts to...

Страница 5: ...e efficient the performance RECIRCULATING MODE INSTALLATION Pic 8 Recirculation kits are available for the Rapido II models The kitchen vapors are purified by the metal anti grease filters and an activated carbon filter then conveyed back into the kitchen In order to transform your cooker hood from the exhaust version to the recirculation version you need to purchase a recirculation kit separately...

Страница 6: ...the cooking surface is between 61 to 76 cm 24 to 30 7 Attach the 2 sections of the angle iron together for each corner using provided flat screws and nuts 5 2 c i P e e S 7 6 m m 0 7 1 f o e l o h e h t h g u o r h t e d i s n i o g e p i p g n i t c u d e h t t e L 8 9 Attach the external chimney top to the hanging board using provided flat screws use supplied hook to hold external chimney in pla...

Страница 7: ...NOTES 7 ...

Страница 8: ... attentivement l information importante suivante concernant l installation la sécurité et l entretien Gardez des instruction pour référence future 08 23 2012 HOTTE DE CUISINIÈRE INSTRUCTIONS DE L UTILISATEUR MODÈLE Ilôt 600 PCM Pyramide 36 po ...

Страница 9: ...lement pour la cuisson domestique comme prévu par le fabricant Contactez le fabricant ou le distributeur pour toute question Le cadrage de la structure le travail d installation et le raccordement électrique doivent respecter tous les codes et normes applicables incluant ceux pour la construction à l épreuve de l incendie et doivent être réalisés par une ou des personnes s compétentes s Suivez la ...

Страница 10: ...Augmenter la vitesse Diminuer la vitesse Minuterie Lumière SÉCURITÉ D INSTALLATION UTILISATION et ENTRETIEN ...

Страница 11: ...énudeur de fils Des lunettes de sécurité sont recommandées B CONNEXION ÉLECTRIQUE Cette hotte de cuisinière doit être reliée à un circuit de connexion à la terre Si le filage de l habitation n est pas à 2 deux fils avec un fil de connexion à la terre le fil de connexion à la terre doit être fourni par l installateur Installez une boîte de prise de courant 5 08 X 10 16 cm 2 X 4 et un réceptacle de ...

Страница 12: ...rs des conduits la plus efficace est la performance MODE D INSTALLATION À RECIRCULATION Pic 8 Note ce mode s applique uniquement aux modèles cheminées Les vapeurs de cuisine sont purifiées par les filtres en métal anti graisse et un filtre à charbon actif puis retransmises dans la cuisine Afin de transformer votre hotte de cuisson d une version à échappement à une version à recirculation vous deve...

Страница 13: ... po 7 Attachez les 2 sections de l angle de fer ensemble pour chaque coin en utilisant les vis plates appropriées et des noix avec un joint d étanchéité 8 Laissez le tuyau du conduit aller à l intérieur à travers le trou de 170 mm 7 6 voir image 25 9 Attachez le haut de la cheminée extérieure au panneau qui pend en utilisant les vis plates appropriées voir image 26 10 Installez la prise de courant...

Страница 14: ...NOTES 14 ...

Отзывы: