background image

Suelte el gatillo.  
La máquina funcionará de forma continua sin necesidad de seguir presionando el gatillo.  
Para detener la máquina, presione brevemente y luego suelte el gatillo (6). 
 

V. FUNCIONAMIENTO

 

 
5.1- Uso previsto 

- Esta maquina está destinada únicamente a un uso doméstico. 
- Esta maquina está destinada a enroscar en sentido horario y anti-horario y para el taladrado.  
 

5.2- Funcionamiento: 

1. Conecte la maquina a una fuente de alimentación (consulte las características del producto). 
2. Lleve equipo de protección adecuado. 
3. Inserte la broca en el portabrocas magnético. 
4. Prepare el material de trabajo. 
5. Si es necesario, asegure el material. 
No utilice su propio peso para sujetar el material. 
6. Sujete la maquina firmemente con las dos manos. Mantenga siempre una posición segura y bien 
equilibrada. 
7. Coloque la broca sobre el material. No realice movimientos bruscos. 
8. Pulse el interruptor-gatillo (6) para poner en marcha la maquina. 
Para activar el “funcionamiento continuo”, presione el gatillo (6) y luego el botón de bloqueo (7). 
Para detener el

 “

funcionamiento continuo”, presione de nuevo el gatillo (6). 

9. Cuando termine el trabajo, suelte el interruptor (6) para detener la maquina. 
Nota: no deje la herramienta hasta que el portabrocas haya dejado de girar totalmente. 
 

 
VI. MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

 

 

 

Antes de manipular la herramienta asegúrese de que está desconectada del 
suministro eléctrico. 

 
6.1- Mantenimiento 

Limpie las piezas de plástico con un paño limpio y suave. 
No utilice limpiadores agresivos (disolventes o limpiadores abrasivos), ni una esponja abrasiva. 
 No sumerja la maquina en agua ni en otro líquido. 
Limpie el portabrocas y las aberturas de ventilación con un cepillo suave. 
 

6.2- Almacenamiento 

La maquina debe guardarse en un lugar seco.  
Guarde la maquina en un lugar cerrado, fuera del alcance de los niños. 

 

Содержание PRKIT92FP

Страница 1: ...DRILL 810W User and maintenance manual IT TRAPANO A PERCUSSIONE 810W Manuale di istruzioni e di manutenzione DE SCHLAGBOHRMASCHINE 810W BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG ES TALADRADORA DE PERCUSI N 810...

Страница 2: ...VVERTENZA Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di utilizzare l attrezzo Il funzionamento non corretto pu causare lesioni e o danni Conservare il presente manuale per futuri consulti...

Страница 3: ...rrupteur Marche Arr t 7 Bouton de verrouillage 8 Poign e 9 C ble d alimentation 10 Poign e auxiliaire II CARACTERISTIQUES R f rence PRKIT92FP 513169 Mod le Type Z1J DD7 13B Alimentation 230V 50Hz Puis...

Страница 4: ...produits lectriques usag s ne doivent pas tre jet s avec les d chets m nagers D poser l appareil en fin de vie la d chetterie ou au centre de recyclage le plus proche Demander conseil aux autorit s lo...

Страница 5: ...res gants et chaussures de protection pour r duire le risque de blessures lors de l utilisation ou le maniement du produit 10 Ne pas endommager le c ble d alimentation Ne jamais porter l outil par le...

Страница 6: ...ncerne ce qui n est pas indiqu dans ce manuel CONSIGNES IMPORTANTES SUR L UTILISATION DE LA PERCEUSE ELECTRIQUE 1 Familiarisez vous avec les commandes de contr les et l utilisation du produit 2 L util...

Страница 7: ...n en place et ajustez la poign e lat rale selon votre pr f rence soit droite soit gauche 4 4 Pour assembler la but e de profondeur 2 La perceuse est livr e avec une but e de profondeur 2 pour aider pe...

Страница 8: ...isser d visser 5 Fixer fermement le mat riau avec des cales tau serre joints si n cessaire Ne pas utiliser son propre poids ou corps pour maintenir le mat riau 6 Tenir la perceuse fermement avec les d...

Страница 9: ...rol 6 ON OFF Trigger Switch 7 Continuous operation locking button 8 Handle 9 Power cable 10 Auxiliary handle II CHARACTERISTICS Reference PRKIT92FP 513169 Model Type Z1J DD7 13B Power 230V 50Hz Motor...

Страница 10: ...cycle centre Please contact your local authority or local recycle centre for further information for its safe disposal III SAFETY INSTRUCTIONS Before using this product read and understand all safety...

Страница 11: ...damaged have it repaired by an authorized service facility Inspect extension cords periodically and replace if damaged 11 Secure work piece Use clamps or a vice to hold the work piece It is safer than...

Страница 12: ...bidden 3 Only well instructed adults should operate the product This product is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of exper...

Страница 13: ...of hole is reached 4 5 Changing direction of rotation 4 Set the direction of rotation lever 4 to the left to screw forward Set the direction of rotation lever 4 to the right to reverse screw Note the...

Страница 14: ...6 to start operation To start the continuous running press on ON OFF switch then on the locking button 7 To stop the continuous running press again on ON OFF switch 9 Once work is finished stop produ...

Страница 15: ...vvio arresto On Off 7 Pulsante per funzionamento continuo 8 Impugnatura 9 Cavo di alimentazione 10 Impugnatura ausiliaria II CARATTERISTICHE Articolo PRKIT92FP 513169 Modello Z1J DD7 13B Tensione di A...

Страница 16: ...il riciclaggio Contattare l ente locale preposto o l azienda incaricata per ulteriori informazioni sul metodo sicuro di smaltimento III ISTRUZIONI DI SICUREZZA Prima di utilizzare questo prodotto legg...

Страница 17: ...posizione sicura Questo modo pi sicuro che non il tenerlo in mano e consente di azionare la macchina con entrambe le mani 12 Non distendersi troppo oltre l area in cui si sta Evitare posture anomale A...

Страница 18: ...all uso di persone inclusi bambini con capacit fisiche sensoriali o mentali ridotte nonch prive di esperienza e competenze a meno che queste non siano supervisionate o istruite sull uso dell attrezzo...

Страница 19: ...io del senso di rotazione 4 Portare la leva 4 del senso di rotazione a sinistra per bucare o avvitare Portare la leva 4 del senso di rotazione oppure a destra per svitare N B Notare che la leva del se...

Страница 20: ...re sul interrutore per iniziare il trapano Per mettere il trapano in funzionamento continuo premere sul interrutore quindi sul bottone di chiusura Per stabilire il funzionamento continuo premere nuova...

Страница 21: ...he Geschwindigkeitseinstellung 6 Hauptschalter 7 Dauerbetrieb Arretierknopf 8 Griff 9 Stromkabel 10 Zusatzgriff II TECHNISCHE DATEN Art Nr PRKIT92FP 513169 Modell Typ Z1J DD7 13B Stromversorgung 230V...

Страница 22: ...Ger t von der Stromversorgung zu trennen den Netzstecker ziehen Nicht am Kabel ziehen Ger t nicht im Hausm ll entsorgen Bringen Sie das Ger t zu einem Recyclingzentrum Fragen Sie Ihre zust ndige Beh r...

Страница 23: ...Gefahr von Verletzungen w hrend der Benutzung oder der Einstellung des Ger tes zu vermeiden 10 Stromkabel nicht berstrapazieren Das Ger t nicht am Kabel tragen und nicht am Kabel ziehen um den Netzst...

Страница 24: ...r und oder Benutzer des Ger tes muss seinen gesunden Menschenverstand benutzen und bei der Verwendung vorsichtig sein vor allem in Situationen die in dieser Bedienungsanleitung nicht genannt sind BESO...

Страница 25: ...gew nschten Tiefe gebohrt werden k nnen F hren Sie das Teil zur Tiefeneinstellung ein an der Seite des Zusatzgriffes Messen Sie die Tiefe von der Bohrerspitze aus und stellen Sie das Teil auf die gew...

Страница 26: ...hrem eigenen Gewicht oder K rper 6 Das Ger t fest mit beiden H nden halten Stets auf sicheren Stand und ein stabiles Gleichgewicht achten 7 Die Bohrspitze an das Material ansetzen Keine pl tzlichen Be...

Страница 27: ...dad variable 6 Interruptor 7 Bot n de bloqueo de funcionamiento continuo 8 Mango 9 Cable de alimentaci n 10 Mango auxiliar II CARACTER STICAS Referencia PRKIT92FP 513169 Modelo Tipo Z1J DD7 13B Potenc...

Страница 28: ...varse al centro de reciclaje m s pr ximo Consulte a su organismo local o de reciclaje para obtener m s informaci n sobre la eliminaci n III INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de usar la herramienta lea...

Страница 29: ...nipulaci n de la herramienta 10 No fuerce el cable de alimentaci n No lleve nunca la herramienta por el cable ni tire de ella para desconectarla del enchufe Mantenga el cable alejado del calor aceite...

Страница 30: ...adas anteriormente ADVERTENCIAS ESPECIALES DE USO 1 Familiar cese con los controles y el uso correcto de la herramienta 2 Los ni os no deben utilizar la herramienta 3 Solamente adultos con la instrucc...

Страница 31: ...remo del tope de profundidad har contacto con la superficie de trabajo cuando se alcance la profundidad del orificio necesaria 4 5 Cambio del sentido de giro 4 Ajuste la palanca 4 de sentido de giro a...

Страница 32: ...broca sobre el material No realice movimientos bruscos 8 Pulse el interruptor gatillo 6 para poner en marcha la maquina Para activar el funcionamiento continuo presione el gatillo 6 y luego el bot n...

Отзывы: