background image

Page 

3

 / 

16

 

 

FR - Traduction des instructions d’origine

 

I. Nomenclature 
II. Caractéristiques techniques

 

III. Consignes de sécurité 

 

IV. Mise en route 

 

V. Utilisation 

 

VI. Entretien et Entreposage

 

 

I.  NOMENCLATURE

 

Voir Fig. 1 

 

II.

  

CARACTÉRISTIQUES

 

Voir Tableau 1 

 

III. AVERTISSEMENTS DE SECURITE 

 

 

 

AVERTISSEMENT! Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les 
instructions.

 

Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner un choc 
électrique, un incendie et / ou des blessures graves.

 

 

AVERTISSEMENT! 

 

Pour réduire le risque de blessure, lisez le manuel d'instructions et comprenez la 
machine avant utilisation.

 

 

AVERTISSEMENT! 

 

Lors de l'utilisation d'outils électriques, des précautions de sécurité de base doivent 
toujours être suivies pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique et de 
blessures.

 

 

Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s’y reporter 
ultérieurement.

 

Conserver ce manuel à portée de main pour toute référence ultérieure. Laisser le manuel avec le 
produit (par ex. lors de son utilisation, lors de son prêt, lors de la cession ou transfert de propriété 
du produit). 

 

 

Symboles (Explication des symboles présents sur l’outil, le cas échéant)

 

Signale un risque de blessures graves et/ou dommages et/ou de détérioration du 
produit en cas de non-respect des consignes 

 

L’outil est conforme aux exigences des directives européennes 

 

Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets 
ménagers. Déposer l’appareil en fin de vie à la déchetterie ou au centre de 
recyclage le plus proche. Demander conseil aux autorités locales ou à votre 
déchetterie locale 

 

Remplacer immédiatement tout écran de protection brisé ou fissuré. 

 

Placer l’appareil à plus de 1,0m d’un mur 

 

Attention ! risque de choc électrique. 

 

Ne pas viser les yeux ou le visage des personnes et animaux. 
Ne pas diriger le faisceau lumineux directement vers les yeux. 

 

Débrancher le produit de sa source d’alimentation avant toute opération 
d’entretien, de nettoyage ou intervention sur le produit ; ou lorsque vous n’utilisez 
pas le produit. 
Débrancher immédiatement le produit de sa source d’alimentation si le produit, le 
câble d’alimentation ou le prolongateur est endommagé ou coupé en cours 
d’utilisation. Débrancher l’appareil par la prise. Ne pas tirer sur le câble. 

Содержание 199346

Страница 1: ...FLOODLIGHT ON TRIPOD User and maintenance manual IT DOPPIO PROIETTORE LED SU TREPPIEDE Manuale di istruzione e di manutenzione R f Art Nr PRSPOT32TTPX2 199346 Imp par by Ribimex S A 56 Route de Paris...

Страница 2: ...perating this appliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future reference Note Non contractual information and photos which may be changed without prior...

Страница 3: ...ion lors de son pr t lors de la cession ou transfert de propri t du produit Symboles Explication des symboles pr sents sur l outil le cas ch ant Signale un risque de blessures graves et ou dommages et...

Страница 4: ...n sur le produit assurez vous que l interrupteur est en position OFF et d branchez le de la source d alimentation N utilisez pas le produit si l interrupteur d alimentation ne s allume et ne s teint p...

Страница 5: ...e la source d alimentation Configuration du tr pied Le tr pied est fourni assembl Pour une stabilit maximale les pieds du tr pied doivent tre compl tement tendus Verrouillez les pieds du tr pied en v...

Страница 6: ...et retirez la batterie avant le stockage Nettoyez le produit avant le stockage Conservez le produit le manuel d instructions et les accessoires le cas ch ant dans leur emballage d origine Stockez le...

Страница 7: ...Page 7 16 Ribimex 56 Route de Paris F 77340 Pontault Combault T l 08 92 35 05 77 0 34 min en France email sav ribimex fr Site internet www ribimex com...

Страница 8: ...nsferring the ownership of this product Symbols Explanation of symbols appearing on the tool if applicable Caution Risk of injury and or damage and or deterioration of product in case of non complianc...

Страница 9: ...at is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service centre to avoid a hazard Do not abuse the power cable Keep the cable away from heat oil and sharp edges Inspect product c...

Страница 10: ...release the height extension lock C Extend the tripod poles to the desired height Lock the height by tightening the height extension lock C Assemble light head Place the light head on the light head s...

Страница 11: ...oo hot exceed 50 C Keep out of reach of children e g lock it up 6 3 Disposal Do not dispose with household garbage Do not throw into the environment Dispose of the product in a collecte centre for was...

Страница 12: ...dubbi Assicurarsi di includere questo manuale in caso di vendita prestito o in ogni altro caso di trasferimento di propriet di questo prodotto Simboli Spiegazione dei simboli usati sull elettroutensi...

Страница 13: ...uito da un centro di assistenza autorizzato per evitare pericoli Non abusare del cavo di alimentazione Tenere il cavo lontano da fonti di calore olio e spigoli vivi Ispezionare periodicamente il cavo...

Страница 14: ...tezza del treppiede rilasciare il blocco dell estensione dell altezza C Estendere i pali del treppiede all altezza desiderata Bloccare l altezza serrando il blocco dell estensione dell altezza C Monta...

Страница 15: ...senti nella confezione originale Conservare il prodotto in un ambiente pulito dove non si geli o non sia troppo caldo superare i 50 C Tenere lontano dalla portata dei bambini 6 3 Smaltimento Non getta...

Страница 16: ...and Supporto per testa leggera TABLEAU TABLE TABELLA 1 Caract ristiques Specifications Caratteristiche FR EN IT Description Description Descrizione Projecteur LED Double sur Tr pied Twin LED Floodligh...

Отзывы: