RIB ACG9065 Скачать руководство пользователя страница 6

6

TAG READER

ENGLISH

1. GENERAL 

DESCRIPTION

TAG READER 

is a proximity reader with data output in Wiegand or Dataclock format. 

TAG READER 

works with the proximity badges and tags.

All the electronic components and the antenna are assembled in an entirely sealed container with high resistance to atmospheric agents (IP67).
The 

TAG READER 

reader is equipped with a two-colour red/green LED and a buzzer to indicate the various functioning phases.

To install, assemble the reader and connect the cable to the access control unit in accordance with the instructions shown below.

2. TECHNICAL 

FEATURES

Power supply

12 VDC

Average absorption

20 mA

Reading technology

Proximity - 125 KHz

Reading range

8  cm

Signalling

Bicolour led (red/green), buzzer

Connection distance to the host

100 meters max.

Insulation class

IP 67

3. CONNECT IO NS

RED

12 VDC

GRAY or BLACK

GROUND

GREEN

DATA0

WHITE

DATA1

ORANGE

Red LED driving

CYAN or BLUE

Green led driving

YELLOW

WIEGAND FORMAT

BROWN

MODE

VIOLET

Not used

PINK

PRESENCE

4.  F UNCT IO NING

Power up the reader. The buzzer beeps once and the led turns on (red).
Place a badge or a tag in front of the reader: the buzzer sounds, the LED turns into green and the code of the badge is output at DATA0-DATA1 in
Wiegand 30 bit format. The LED remains green and the PRESENCE line (PINK wire) goes low (0V) as long as the badge is hold in the field of the reader.
The standby status of the PRESENCE line is high (5V)

5. DAT A 

FO RMAT

If the MODE input (BROWN wire) is left unconnected or tied to 5VDC the output data format is Wiegand. If the MODE input is connected to GROUND the
output data format is DataClock.
While in Wiegand mode (BROWN wire unconnected or tied to 5VDC), if the WIEGAND FORMAT input (YELLOW wire) is left unconnected or tied to
5VDC, the data format at DATA0-DATA1 is 30-bit Wiegand. If the WFMT input is connected to GROUND, the data format at DATA0-DATA1 is 26-bit
Wiegand.

6. LED 

DRIVING

If the ORANGE and CYAN wires are left unconnected or tied to 5VDC the status of the led is driven by the reader itself. If
one or both of the ORANGE and CYAN wires are connected to GROUND, the status of the LED changes as follows:

ORANGE wire

CYAN wire

LED status

GROUND

GROUND

OFF

GROUND

5VDC or floating

RED

5VDC or floating

GROUND

GREEN

7. ASSEMBLY 

INSTRUCTIONS

To assemble the reader, drill two 2.5 mm. holes in the support bracket for the fixing screws and one 6 mm diameter hole for the cable (fig. 1). Place an
insulating gasket around the hole. Hook-up the interface cable from the reader to the access control station and mount the reader using screws with a max.
diameter of 3 mm (fig. 2).
Fix the cover to the base, pressing until the hooks click into place (fig. 3).
Connect the reader to the host following the instructions in the table below and in the central unit installation manual. The table shows the connections
for the 

TAG999 

unit.

Keep in mind that installing the reader on metal surfaces could decrease the reading distance.

TAG READER

TAG999

RED

+12 Vdc

10

BLACK

GROUND

7

GREEN

DATA 0

9

WHITE

DATA 1

8

DECLARATION OF CONFORMITY

The equipment 

READER TAG READER 

IS IN ACCORDANCE with the 99/05/EC (R&TTE) directive.

Содержание ACG9065

Страница 1: ...O pag 02 ENGLISH page 06 FRANÇAIS pag 10 ESPAÑOL pag 14 LETTORE DI PROSSIMITA PROXIMITY READER LECTEUR DE PROXIMITÉ PROXIMITY LESEGERÄT LECTOR DE PROXIMIDAD LEITOR DE PROXIMIDADE cod ACG9065 TAG READER TAG999 ...

Страница 2: ...ta è Wiegand Se l ingresso MODE è collegato a GROUND il formato dei dati in uscita è DataClock In modalità Wiegand filo MARRONE non connesso o è collegato a 5VDC se l ingresso WIEGAND FORMAT filo GIALLO è lasciato non connesso o è collegato a 5VDC il formato dei dati sulle linee DATA1 DATA0 è Wiegand 30 bit Se l ingresso WIEGAND FORMAT è collegato a GROUND il formato dei dati sulle linee DATA0 DAT...

Страница 3: ...grammare altri TAG o BADGE o premere contemporaneamente i tasti INC blu e DEC rosso per uscire dalla programmazione Cancellazione codici 1 Premere contemporaneamente i tasti INC blu e DEC rosso 2 Selezionare con i tasti INC blu e DEC rosso una locazione di memoria da cancellare i punti decimali accesi indicano che la locazione è occupata 3 Premere il tasto VAL verde Sul display compare la lettera ...

Страница 4: ... blocco di codici 1 Entrare in modo programmazione con INC blu DEC rosso 2 Premere il tasto FUN giallo per accedere al menu di scelta delle funzioni 3 Selezionare con i tasti INC blu e DEC rosso la funzione F5 4 Confermare con VAL verde appare la richiesta della prima locazione da cancellare valore di default 001 E illuminato solo il primo punto decimale a sinistra per indicare che si sta selezion...

Страница 5: ...loro per abilitare il relè di uscita Questo contatto risulta particolarmente utile per abilitare ad esempio il relè di uscita del TAG999 tramite apparecchiature esterne quali spire magnetiche interrate Il TAG999 fornisce il comando d apertura solo in presenza di un veicolo sulla spira evitando aperture indesiderate o tramite relè temporizzati Il TAG999 è abilitato in un determinato lasso di tempo ...

Страница 6: ... is left unconnected or tied to 5VDC the output data format is Wiegand If the MODE input is connected to GROUND the output data format is DataClock While in Wiegand mode BROWN wire unconnected or tied to 5VDC if the WIEGAND FORMAT input YELLOW wire is left unconnected or tied to 5VDC the data format at DATA0 DATA1 is 30 bit Wiegand If the WFMT input is connected to GROUND the data format at DATA0 ...

Страница 7: ...n indicate that the location is engaged 3 Press the VAL green key The letter C will now appear on the left hand side of the display 4 Press the VAL green key again to confirm deletion The decimal points will go off and the selected storage location will be deleted 5 Repeat procedure from step 2 to delete other codes and simultaneously press keys INC blue and DEC red to exit from the programming mo...

Страница 8: ...ation is being selected 5 Select location by pressing keys INC blue and DEC red and confirm by pressing the VAL green key 6 Request of final location to be deleted will now appear The value shown is the one which has been previously selected as the initial location so that only a value greater than this can be selected by pressing keys INC blue and DEC red The last decimal point to the right will ...

Страница 9: ...rmally open contact of a switch and so on Note The input to force the activation of the single door terminal 6 is active if referred to GND DECLARATION OF CONFORMITY Hereby RIB S r l declares that TAG999 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999 5 EC The complete declaration of conformity is available in RIB 1 Antenna 2 Relay N C contact 3 Rel...

Страница 10: ...ée MODE est connectée à GROUND le format des données sortantes est DataClock En mode Wiegand fil MARRON non connecté ou connecté à 12 VDC si l entrée WIEGAND FORMAT fil JAUNE est laissée non connectée ou si elle est connectée à 12 VDC le format des données sur les lignes DATA1 DATA0 est Wiegand 30 bits Si l entrée WIEGAND FORMAT est connectée à GROUND terre le format des données sur les lignes DAT...

Страница 11: ...t DEC rouge pour quitter la programmation Suppression de codes 1 Appuyer en même temps sur les touches INC bleu et DEC rouge 2 Sélectionner à l aide des touches INC bleu et DEC rouge un emplacement de mémoire à effacer les points décimaux allumés indiquent que l emplacement est occupé 3 Appuyer sur la touche VAL vert L afficheur indique la lettre C à gauche 4 Valider la suppression par la touche V...

Страница 12: ...ouge 2 Appuyer sur la touche FUN jaune pour accéder au menu de sélection des fonctions 3 Sélectionner la fonction F5 à l aide des touches 4 Valider par la touche VAL vert le système demande le premier emplacement à effacer soit 0001 par défaut Seul le premier point décimal à gauche est allumé indiquant que l on est en train de sélectionner l emplacement de départ 5 Sélectionner l emplacement avec ...

Страница 13: ...e temps de la fermeture d un contact N O d un interrupteur etc L entrée pour forcer l ouverture de la porte borne 6 est active si rapporté au GND DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente RIB S r l déclare que l appareil TAG999 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999 5 CE La déclaration de conformité complète est disponible près de RIB 1 ...

Страница 14: ...a entrada MODE está conectada a GROUND el formato de datos en salida es DataClock En el modo Wiegand hilo MARRON no conectado o conectado a 5VDC si la entrada WIEGAND FORMAT hilo AMARILLO se dejó sin conectar o si está conectado a 5VDC el formato de los datos en las líneas DATA1 DATA0 es Wiegand 30 bit Si la entrada WIEGAND FORMAT está conectada a GROUND el formato de los datos en las líneas DATA0...

Страница 15: ...to 2 para programar otros códigos o presionar simultáneamente las teclas INC azul y DEC rojo para salir de la programación Cancelación de los códigos 1 Presionar simultáneamente las teclas INC azul y DEC rojo 2 Seleccionar con las teclas INC azul y DEC rojo una posición de la memoria por cancelar los puntos decimales encendidos indican que la posición está ocupada 3 Presionar la tecla VAL verde El...

Страница 16: ...ir la inserción se regresa al menú de elección de las funciones Cancelación de códigos en bloque 1 Entrar a la modalidad de programación con INC azul DEC rojo 2 Presionar la tecla FUN amarillo para acceder al menú de elección de las funciones 3 Seleccionar con las teclas INC azul y DEC rojo la función F5 4 Confirmar con VAL verde el sistema pide la primera posición a ser cancelada es decir 0001 po...

Страница 17: ... la espira evitando aberturas indeseadas causadas por una transmisión vía radio involuntaria o mediante relés temporizados la central TAG999 está activa en un determinado lapso de tiempo cierre de un contacto N A de un interruptor etc La entrada para forzar la activatiòn de le singula puerta el terminal 6 es activa si conectada a ground DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por medio de la presente RIB S r l...

Страница 18: ...18 ...

Страница 19: ...19 ...

Страница 20: ...mentés Cette documentation doit être conservée par l utilisateur et mise à la disposition du personnel qualifié préposé à ces tâches AVERTISSEMENTS POUR L UTILISATEUR Lire attentivement les instructions et la documentation ci jointe Le produit doit être destiné à l usage pour lequel il a été expressément conçu Toute autre utilisation est considérée comme inappropriée et par conséquent dangereuse E...

Отзывы: