background image

22

  

Es ist möglich, sowohl den Sender als auch den Empfänger an mechanische oder resistive 
Kontaktleisten, so wie im Absatz „ANSCHLUSS VON MECHANISCHEN ODER RESISTIVEN 
KONTAKTLEISTEN“ beschrieben, anzuschließen.

REICHWEITE

Es ist möglich die Reichweite der Fotozellen durch Platzieren eines Jumpers auf den Sendern 
einzustellen. 

Jumper JP5 mit einer Reichweite von 13 m 

JP5

Jumper JP5 mit einer Reichweite von 25 m (Einstellung ab Werk)

JP5

Mit JP5 mit regelmässiger Stützweite bis 13 m, die Batterien können mehr als vier Jahre 
festgelegt. Mit JP5 mit regelmässiger Stützweite bis 25 m, die Batterien können 3 Jahre 
erreichen. Diese Begriffe sind mit 20 Operationen pro Tag während des ganzen Jahres zur 
Verfügung gestellt. 
Nachdem die Kunststoffbasis der NOVA Wi-Fi Fotozellen montiert wurde, setzen Sie die 
Leiterplatten in die entsprechenden Plätze auf der Basis ein und befestigen Sie diese mit den 
mitgelieferten Schrauben.

BATTERIEANSCHLUSS

 

Legen Sie die zwei 1,5V Alkaline-Batterien ein und 

beachten Sie dabei die Polarität (Siehe 

seitliche Abbildung).

 

Nach dem Einsetzen der Batterien in den Sender TX NOVA 
Wi-Fi leuchtet die grüne LED für 10 s auf und zeigt an, dass 
der Sender korrekt funktioniert. Die LED schaltet sich danach 
ab, um keine Batterieenergie zu verschwenden. Das Infrarot-
Signal bleibt jedoch aktiviert.

 

Nach dem Einsetzen der Batterien in den Empfänger RX NOVA 
Wi-Fi leuchtet die rote LED für 3 s auf und zeigt an, dass der 
Empfänger korrekt funktioniert. 

 

Wenn die rote LED weiterhin leuchtet, bedeutet dieses, dass 
die Fotozellen bereits richtig ausgerichtet sind. 

 

Wenn die rote LED sich abschaltet, ist das Infrarot-Signal, wie 
im nächsten Absatz beschrieben, auszurichten.

AUSRICHTUNG UND SYNCHRONISATION DES INFRAROT-SIGNALS 

 

NOVA Wi-Fi Fotozellen werden mit zentrierter Ausrichtung geliefert. Trotzdem können sie, 
wenn erforderlich, mit den optischen Einheiten der Sender und Empfänger (+90°/-90° 
horizontal und +5°/-5° vertikal) ausgerichtet werden.

 

Drücken Sie die Taste 

S3 PROG. TX

 auf dem NOVA Wi-Fi Empfänger, um diesen für 3 Minuten 

(erforderliche Zeit um die Ausrichtung zwischen Sender und Empfänger durchzuführen) zu 
aktivieren. WARNUNG: Nach 3 Minuten schaltet sich die rote LED aus, um keine Batterieenergie 
zu verschwenden. In diesem Fall ist es möglich den 3-Minuten-Zeitraum durch erneutes 
Drücken der Taste 

S3 PROG. TX

. neu starten. 

 

Nach dem Ausrichten muss die rote LED auf dem NOVA Wi-Fi Empfänger ununterbrochen 
leuchten um anzuzeigen, dass das Infrarot-Signal vom NOVA Wi-Fi Sender korrekt empfangen 
wird. Wenn die rote LED blinkt, bedeutet dieses, dass das Signal zu schwach ist und die 
Ausrichtung verbessert werden muss bis die rote LED ununterbrochen leuchtet.

 

Wenn der Sender und der Empfänger in einer Entfernung unter 13 m installiert werden, raten 
wir dazu den Jumper JP5, wie im Absatz “REICHWEITE” erwähnt, zu setzen. Hierdurch wird 
weniger Batterieenergie verbraucht, wodurch sich ihre Lebensdauer verlängert.

 

Montieren Sie das Schutzgehäuse.

KENNZEICHNUNG

Jedes Paar von NOVA Wi-Fi Fotozellen wird mit den DIP-Schaltern in der Position
OFF geliefert um einen Batterieverbrauch vorzubeugen, wenn diese nicht benutzt werden 
(sofern angeschlossen).
Jedes Paar NOVA Wi-Fi Fotozellen muss 

OBLIGATORISCH unverwechselbar

 durch Setzen von nur 

einem der 6 verschiedenen DIP-Schalter auf Karte in die Position ON gekennzeichnet werden. 
Beispiel: Setzen von 

DIP 1 auf ON

 auf der MASTER Wi-Fi, 

DIP 1 auf ON

 auf dem NOVA Wi-Fi 

Empfänger und 

DIP 1 auf ON

 auf dem NOVA Wi-Fi Sender.

KENNZEICHNEN SIE DIE NOVA Wi-Fi FOTOZELLENGEHÄUSE MIT DEM MITGELIEFERTEN 
KLEBESTREIFEN AUF IHRER AUSSENSEITE.

DIE KENNZEICHNUNG HILF FOTOZELLEN SCHNELL ZU IDENTIFIZIEREN, WENN IHRE BATTERIEN 
LEER SIND.

SPEICHERUNG

Nach dem Ausrichten und der Kennzeichnung der NOVA Wi-Fi Fotozellen setzen Sie die DIP-
Schalter auf der MASTER Wi-Fi Karte um die Speicherung der Fotozellen zu aktivieren (Dieses 
kann auch nach der Speicherung erfolgen).
Die Speicherung wird folgendermaßen ausgeführt:

 

Drücken Sie die Taste 

PROG RX

 auf der MASTER Wi-Fi Karte. Die  

LED EDGE PHOT 1

 wird für 1 

Minute (erforderliche Zeit für die Speicherung) rot aufblinken.

12/24V ac/dc

PROG RX

LED EDGE PHOT

 

Drücken Sie die Taste 

PROG TX

 auf dem Empfänger mit DIP-Schalter 1 auf ON. Auf der MASTER 

Wi-Fi Karte wird die  

LED EDGE PHOT 1

 rot aufblinken und nach grün wechseln und ein 

Summton zeigt an, dass die Speicherung der Fotozelle korrekt ausgeführt wurde. Gleichzeitig 
wird die  

LED EDGE PHOT 2

 für 1 Minute (erforderliche Zeit für die Speicherung) rot aufblinken.

  

 

Wenn keine weiteren Fotozellen zu speichern sind, warten Sie 1 Minute und drücken Sie die 
Taste PROG. RX 4-mal, um die Speicherung abzuschließen (Die 

LED EDGE PHOT 2

 schaltet sich 

aus). Alle LEDs EDGE PHOT müssen bei Normalbetrieb ausgeschaltet sein.

UM WEITERE NOVA Wi-Fi FOTOZELLEN ZU SPEICHERN:

 

Drücken Sie die Taste PROG TX auf dem Empfänger mit DIP-Schalter 2 auf ON. Auf der MASTER 
Wi-Fi Karte wird die  

LED EDGE PHOT 2

 rot aufblinken und nach grün wechseln und ein 

Summton zeigt an, dass die Speicherung der Fotozelle korrekt ausgeführt wurde. 

 

Wiederholen Sie den gleichen Ablauf für jede weitere Fotozelle (bis zu 4-mal).

  

Nachdem die Speicherung abgeschlossen und die DIP-Schalter für die auf der MASTER 
Wi-Fi Karte gespeicherten Sicherheitsgeräte aktiviert wurden, sollten Sie einen Scannlauf 
auf den n LED EDGE PHOT durch 6 maliges Drücken der Taste PROG. RX. ausführen.

SYSTEMÜBERPRÜFUNG

Überprüfen Sie nach Abschluss der Speicherung die korrekte Funktionsweise zwischen den 
NOVA Wi-Fi Fotozellen und dem MASTER Wi-Fi durch folgende Schritte:

 

Drücken Sie die Taste 

S3 PROG. TX

 auf dem RX NOVA Wi-Fi um die rote LED für 3 Minuten zu 

aktivieren.

 

Stellen Sie einen Gegenstand dazwischen und überprüfen Sie, ob sich die rote LED ausschaltet 
und ob gleichzeitig auf dem MASTER Wi-Fi die entsprechende 

LED EDGE PHOT

 eingeschaltet 

wird und grün leuchtet, solange der Gegenstand im „Weg“ steht. 

  

 

Die LED DL3 auf dem MASTER Wi-Fi muss ausgeschaltet sein um den korrekten Austausch des 
zugehörigen Kontaktes mit dem PHOT-Eingang auf der Motorschalttafel anzuzeigen.

Wiederholen Sie den Prozess für alle anderen installierten NOVA Wi-Fi Fotozellen.
Führen Sie anschließend eine Systemüberprüfung von allen installieren Fotozellen durch 
Aktivierung der automatisierten Bewegung aus und überprüfen Sie mit einem Gegenstand 
das automatische Stoppen/Zurückfahren beim Schließen oder Stoppen/Weiterfahren beim 
Öffnen.

ANTENNE

Die Funkantenne ist bereits an alle NOVA Wi-Fi Empfänger angeschlossen. 

BERÜHREN SIE DIESE NICHT!!!  

ALARMÜBERPRÜFUNG  

Überprüfen Sie durch Entfernen einer Batterie aus dem Fotozellenempfänger mit einem DIP 
(Beispiel 

DIP 3 auf ON 

setzen) und dem Befehl Tür öffnen auf dem MASTER Wi-Fi, ob die  LED 3 

von rot nach grün wechselt, während die LEDs DL2 und DL3 sich abschalten und der Summton 
für 1 Minute mit Unterbrechungen hörbar ist.
Wiederholen Sie den Prozess für jede weitere installierte Fotozelle.

  Wenn die Batterie aus dem Fotozellenempfänger entfernt wurde und der Befehl zum Tür 

öffnen gegeben wird, wird der Summton auf dem MASTER Wi-Fi nicht ertönen, DIP 3 auf  
OFF dem MASTER Wi-Fi gesetzt (deaktiviert). Setzen Sie ihn auf ON.

D

Содержание ACG8037

Страница 1: ...NELS OR OTHER KIND OF OBSTACLES THAT COULD PREVENT THE PROPER RADIO COMMUNICATION WITH NOVA Wi Fi FOTOZELLEN OHNE KABEL NICHT INSTALLIEREN MASTER Wi Fi KARTE HINTER MAUERN METALLPLATTEN ODER ANDERE AR...

Страница 2: ...ono essere chiuse e paratie porte di ascensori porte di veicoli porte principalmente usate per la custodia di animali tende in tessuto per teatro barriere ferroviarie barriere utilizzate solo per veic...

Страница 3: ...E FOTOCELLULE SONO SPENTE CONSENTENDO UN RISPARMIO ENERGETICO DELLE BATTERIE Sono prodotte nella versione da parete da fissare su colonne in ferro o di altro materiale liscio o su COLONNINE DI SUPPORT...

Страница 4: ...DENTIFICAZIONE SERVE PERCHE POSSA ESSERE VELOCEMENTE IDENTIFICATA LA FOTOCELLULA QUANDO LE SUE BATTERIE SONO QUASI SCARICHE MEMORIZZAZIONE Dopo avere eseguito l allineamento e l identificazione delle...

Страница 5: ...INGOLA SICUREZZA FOTOCELLULA O COSTA IN CASO DI GUASTO O SOSTITUZIONE Per cancellare una singola sicurezza memorizzata su MASTER Wi Fi procedere nel seguente modo Premere una o pi volte il tasto PROG...

Страница 6: ...o scariche IlbuzzerdelMASTERWi Fiemetteuntonoogni3sper1minutoelaportacontinuaafunzionare Sostituire al pi presto le batterie delle a fotocellule a in quanto quasi scariche Il buzzer del MASTER Wi Fi e...

Страница 7: ...O 0 150 kg DATI TECNICI SEGNALE INFRAROSSO LUNGHEZZA D ONDA 890 nm PORTATA 25 m DIMENSIONI DELLA ZONA DI RILEVAMENTO 20 mm MANUTENZIONE PERIODICA Deve essere effettuata solo da personale autorizzato i...

Страница 8: ...modification du projet ou de la configuration de l appareil sans la consultation du fabricant ou de son repr sentant autoris peut cr er des situations dangereuses POSSIBILIT S D EMPLOI Les photocellu...

Страница 9: ...fixer le gabarit de per age fourni code CVA1940 Fixer les appliques en plastique CPL1312 sur les piliers ou les colonnes une hauteur de 40 60 cm environ du sol et une distance maximum de 10 cm de la z...

Страница 10: ...NNA TRE RAPIDEMENT LA PHOTOCELLULE QUAND SES PILES SONT PRESQUE VIDES M MORISATION Apr s avoir effectu l alignement et l identification des photocellules NOVA Wi Fi configurer les DIP sur la carte MAS...

Страница 11: ...entification Activer sur la carte MASTER Wi Fi le DIP correspondant la photocellule ajout e Rebrancher la porte Effectuer les proc dures de m morisation et de contr le comme indiqu pr c demment PROCED...

Страница 12: ...les Le bipeur sur MASTER Wi Fi met un son toutes les 3 s pendant 1 minute et la porte continue fonctionner Remplacer au plus vite les piles de la des photocellule s Le bipeur sur MASTER Wi Fi met un s...

Страница 13: ...POIDS 0 150 kg DONN ES TECHNIQUES FAISCEAU INFRAROUGE LONGUEUR D ONDE 890 nm PORT E 25 m DIMENSIONS DE LA ZONE DE RELEV 20 mm ENTRETIEN R GULIER Il doit tre effectu seulement de personnel autoris en a...

Страница 14: ...ve security demands of all types of automatic opening systems If you remove the power of the MASTER Wi Fi for a long time the TOUCH Wi Fi safety edges and the NOVA Wi Fi photocells will exhaust faster...

Страница 15: ...Wi Fi receiver a maximum distance of 20 m from the MASTER Wi Fi card in order to allow correct radio function and in a shaded area or in a position not exposed to horizontal sunlight for correct infra...

Страница 16: ...also be performed after the memorization procedure To perform memorization use the following procedure Push the button PROG RX found on the MASTER Wi Fi card The EDGE PHOT LED 1 will flash red for 1...

Страница 17: ...E PHOT LED which begins flashing green corresponding to the safety device to be eliminated After selecting the safety device push and hold the button PROG RX for 10 s After 10 s the EDGE PHOT LED flas...

Страница 18: ...ion Replace the batteries of the photocell s as they are low TheMASTERWi Fibuzzeremitsanintermittentsoundfor1minute andthedoordoesnotmove Replace the batteries of the photocell s as they are low The d...

Страница 19: ...ARED SIGNAL TECHNICAL DETAILS WAVELENGTH 890 nm RANGE 25 m DIMENSION OF THE DETECTION AREA 20 mm ROUTINE MAINTENANCE Must be carried out every six months only by authorized personnel in agreement with...

Страница 20: ...it der MASTER Wi Fi Karte und erf llen die g ltigen Sicherheitsanforderungen aller Arten von automatischen ffnungssystemen Wenn die Speisung des MASTER Wi Fi f r eine lange Zeit entfernt wird leeren d...

Страница 21: ...m vom Bewegungs oder Andruckbereich oder der Kontaktleiste Befestigen Sie nach dem Einjustieren das Schutzgeh use CPL1311 Montieren Sie den NOVA Wi Fi Empf nger in einem schattigen Bereich oder in ein...

Страница 22: ...m NOVA Wi Fi Sender KENNZEICHNEN SIE DIE NOVA Wi Fi FOTOZELLENGEH USE MIT DEM MITGELIEFERTEN KLEBESTREIFEN AUF IHRER AUSSENSEITE DIE KENNZEICHNUNG HILF FOTOZELLEN SCHNELL ZU IDENTIFIZIEREN WENN IHRE B...

Страница 23: ...gten Fotozelle auf der MASTER Wi Fi Karte Schalten Sie die Stromversorgung zur T r wieder ein F hren Sie die Speicherung und die System berpr fung so wie weiter oben beschrieben aus L SCHEN VON NUR EI...

Страница 24: ...ute und die T r funktioniert weiterhin Ersetzen Sie die Batterien der Fotozelle n wenn diese leer sind Der MASTER Wi Fi Summer ert nt mit Unterbrechungen f r 1 Minute und die T r bewegt sich nicht Ers...

Страница 25: ...TECHNISCHE DATEN WELLENL NGE 890 nm REICHWEITE 25 m GR SSE DER ERFASSUNGSBEREICH 20 mm ROUTINEWARTUNG Das darf nur von autorisiertem Personal in bereinstimmung mit Sicherheits Vorschriften und Anweisu...

Страница 26: ...vocar situaciones peligrosas POSIBILIDADES DE USO Las fotoc lulas NOVA Wi Fi se comunican constantemente y de manera exclusiva con la tarjeta MASTER Wi Fi y cumplen todos los requisitos necesarios par...

Страница 27: ...del espacio dado por una eventual costa Una vez finalizadas las regulaciones monte la pantalla protectora CPL1311 Instale el receptor NOVA Wi Fi a una distancia m xima de 20 metros de la tarjeta MASTE...

Страница 28: ...STRADO EN DOTACI N SOBRE LA CARA EXTERIOR DE CADA CONTENEDOR LA IDENTIFICACI N SIRVE PARA QUE LA FOTOCC LULA PUEDA IDENTIFICARSE R PIDAMENTE CUANDO SUS BATER AS EST N CASI DESCARGADAS MEMORIZACI N Tra...

Страница 29: ...STER Wi Fi el DIP relativo a la fotoc lula reci n incorporada Vuelva a dar tensi n a la puerta Realice los procedimientos de memorizaci n y comprobaci n siguiendo las indicaciones precedentes PROCEDIM...

Страница 30: ...y la puerta contin a funcionando Sustituya con la mayor brevedad las bater as de la s fotoc lula s apenas est n casi descargadas El buzzer del MASTER Wi Fi emite un tono alternado durante 1 minuto y l...

Страница 31: ...NICOS SE AL INFRARROJA AMPLITUD DE ONDA 890 nm ALCANCE 25 m DIMENSIONES DE LA ZONA DE ELEVACI N 20 mm MANTENIMIENTO PERI DICO Lasoperacionesdemontajes lopuedenserefectuadasporpersonalautorizadodeconfo...

Страница 32: ...sal can be consigned free of charge without any new purchase obligation to retailers with a sales area of at least 400 m2 if they measure less than 25 cm An efficient sorted waste collection for the e...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...ettore a chiave via radio S lecteur cl via radio Key Selector operating by radio Funkgesteuerter Schl sselw hlschalter Selector de llave v a radio Code ACG6098 Costa meccanica via radio Barre palpeuse...

Страница 36: ...bereinstimmung mit den genannten harmonisierten Normen sieht die Vermutung der bereinstimmungmitdenfestgelegtengrundlegendenAnforderungen der Richtlinie vor die unter diese Normen oder Teile davon fal...

Отзывы: