
A - VERBINDUNGEN
D
D
39
39
39
39
Verbinder für Karte EXPANDER
Verbinder für Zweittransformator
Stromversorgung 230Vac 50/60 Hz (auf Antrag
120V/60Hz)
Verbinder für Primärtransformator
BERÜHREN SIE NICHT DEN JUMPER!
WENN ER ENTFERNT WIRD, ZIEHT DER
OPERATOR NICHT UM!
Nicht vorhanden
Nicht vorhanden
Verbinder für Kondensator-Anschluss
Klemmleisten-Kupplung für die Endlauf-
Anschlussverbindung
Endschalterkontakt, der das Öffnen des Motors
stoppt
Gemeinsame Erdungskontakte
Endschalterkontakt, der das Schließen des
Motors stoppt
Verbinder für Motor-Anschluss
U = Blaues Kabel (gemeinsamer Leiter)
z.B.: Die Sicherung F2 ist 15A (nur für
SUPER 3600)
Blinker (max. 40W)
Radioantenne
Gemeinsame Erdungskontakte
Fotozellen-Kontakt (NC)
Nicht vorhanden
Kontakt Taste Stop (NC)
Kontakt Taste zum Öffnen (NO)
Kontakt Taste zum Schließen (NO)
Kontakt Einzelimpuls (NO)
Zubehörversorgung 24Vac
Kontrollleuchte Tor offen 12Vdc
Buzzer - Verbindung zu Ton Signal (12Vdc max
200 mA)
Verbinder für Radioempfänger 24Vac
Verbinder für Erhitzerkarte
NICHT DIE SCHUTZVORRICHTUNGEN
VERÄNDERN!
Regler für langsame Geschwindigkeit:
mit Super 3600 wird entkraeftet
Regler für die Kraft: zur Reglung der
Kraftabschaltung durch die elektronische
Kupplung.
J1
J2
J3
J4
J5
J6
J7
J8
J9
J10
J11
J12
J13
J14
J15
J16
J17
R2
R9
EXP.
SEC.TRANSF.
L1 - N
PRI.TRANSF.
SEC.LOCK
ENCODER
CAPACITOR
LSO
COM.
LSC
MOTOR
AERIAL
COM
PHOT.1 NC
INVERTER
STOP
OPEN
CLOSE
K BUTT.
A*A
SIGNAL
BUZZER
RADIO
HEATER
INVERTER
TRIMMER
LOW SPEED
TRIMMER
TORQUE
Содержание AA30031
Страница 8: ...8 8 I I COLLEGAMENTI ELETTRICI quadro elettronico KS cod BC07052 ...
Страница 18: ...F F BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES coffret electronique KS cod BC07052 18 18 ...
Страница 28: ...G G B B ELECTRIC CONNECTIONS electric board KS code BC07052 28 28 ...
Страница 38: ...D D ELEKTROANSCHLÖÜSSE elektronische steuerung KS cod BC07052 38 38 ...
Страница 48: ...E E S S CONEXIONES ELÉCTRICAS panel electronico KS cod BC07052 48 48 ...