background image

13

A description of each fault and suggested remedies are as 

follows:

No LED - Discharged Battery

If there is a detected fault condition but the LED is not 

blinking, this is because the battery is completely discharged. 

To remedy the problem, remove the 15 Amp fuse and 

disconnect the battery from the generator. Take the battery 

to a local battery store for analysis. Replace the battery after 

it has been fully recharged, connecting the NEGATIVE cable 

last. Then install the 15 Amp fuse in the control panel.

NOTE

: With the battery installed, all wiring to transfer switch 

and home generator completed, utility power supplied to 

the Automatic Transfer Switch, and the unit in AUTO mode, 

the battery receives a trickle charge while the engine is not 

running. The trickle charge is not able to recharge a battery 

that is completely discharged. See 

Battery

 in 

Maintenance

.

Low Battery Voltage

This fault is indicated by fault code FC_1 and one blink on the 

LED indicator. This condition occurs if the generator cannot 

start because the starting battery output power is below that 

needed to crank the engine. Causes for this problem may be 

a faulty battery or battery charge circuit.
To remedy the problem, contact your local service center to 

check the battery charge output. Remove the 15 Amp fuse 

and disconnect the battery from the generator. Take the 

battery to a local battery store for analysis.
Replace the battery after it has been fully recharged, 

connecting the NEGATIVE cable last. Then install the 15 Amp 

fuse.

Low Oil Pressure

This fault is indicated by fault code FC_2 and two blinks on 

the remote LED indicator. The unit is equipped with an oil 

pressure switch (

A

). The oil drain connection (

B

) is shown 

for identification.

The oil pressure switch uses normally closed contacts that 

are held open by engine oil pressure during operation. 

Should oil pressure drop below a preset range, switch 

contacts close and the engine is shut down.
To remedy the low oil pressure condition, add the 

recommended oil to the FULL mark on the dipstick.
If the low oil pressure condition still exists, the engine will 

start, then shut down after about 20 seconds. The fault code 

will appear and the LED will flash. In this case, contact a local 

service center.

Low Voltage (Generator)

This fault is indicated by fault code FC_3 and three blinks on 

the LED indicator. This condition is caused by a restriction in 

the fuel flow, a broken or disconnected signal lead, a failed 

alternator winding, the control panel circuit breaker is open, 

or the generator is overloaded.
To remedy the problem, contact your installer or a local 

service center.

Engine Fail To Start

This fault is indicated by fault code FC_4 and four blinks on 

the LED indicator. This feature prevents the generator from 

damaging itself if it continually attempts to start in spite 

of another problem, such as no fuel supply. Each time the 

system is directed to start, the unit will crank for 10 seconds, 

pause for 10 seconds, and repeat. If the system does not 

begin producing electricity after approximately 2 minutes, the 

unit will stop cranking and the LED will blink.
Check to make sure the generator’s main circuit breaker is in 

the 

ON

 position in order for the sensing leads to verify that 

the unit is running.
The most likely cause of this problem is no fuel supply. 

Check the inside and outside fuel shut off valves to ensure 

they are fully open. Other causes could be failed spark 

plug(s), failed engine ignition, or the engine air filter 

is clogged. You may need to contact your installer for 

assistance if you can’t remedy these problems.

Low Frequency

This fault is indicated by fault code FC_5 and five blinks on 

the LED indicator. This feature protects devices connected 

to the transfer switch by shutting the generator down 

if the engine runs slower than 55 Hz for three seconds. 

This condition is caused by a failed engine governor or by 

excessive loads on the generator. To remedy the problem, 

contact your installer or a local service center.

B

A

Содержание GEN30LP

Страница 1: ...Questions Help is just a moment away Call Home Generator Helpline 877 369 9400 M F 8 5 CT 20000 18000 Watt Residential Generator System Operator s Manual GEN30LP GEN30NG...

Страница 2: ...home standby generator requires professional installation before use Refer to the separate Installation manual for instructions on safe installation procedures Your installer should follow the instru...

Страница 3: ...sential Circuits 6 Delivery Inspection 7 Features and Controls 8 Operation 11 Important Owner s Considerations 11 Automatic Operation 11 Setting Exercise Timer 12 Maintenance 12 Servicing the System 1...

Страница 4: ...f the California Public Resources Code Other states may have similar laws Federal laws apply on federal lands Hazard Symbols and Meanings warning Storage batteries give off explosive hydrogen gas duri...

Страница 5: ...F remove the service disconnect from the disconnect box AND remove the 15 Amp fuse BEFORE working on the equipment warning Propane and Natural Gas are extremely flammable and explosive Fire or explosi...

Страница 6: ...n damage it and shorten its life Use generator only for intended uses If you have questions about intended use ask dealer or contact Rheem Operate generator only on level surfaces Adequate unobstructe...

Страница 7: ...400 between 8 00 AM and 5 00 PM CT Owner Orientation This section provides home generator owners with the information necessary to achieve the most satisfactory and cost effective installation possibl...

Страница 8: ...cooling and maintenance clearances Essential Circuits As a home generator owner it is important that you clearly identify the circuits in your building that are essential to you It is also important...

Страница 9: ...f the standby rating The standby rating is only applicable for optional standby power where the generator set serves as the backup to the normal utility source Use the wattage reference table provided...

Страница 10: ...filtering dust and debris out of intake air E Oil Filter Filters engine oil to prolong system life F Oil Drain Hose Provided to facilitate oil changing G Oil Drain Door opening Provides access for en...

Страница 11: ...l start the generator When utility power is restored AUTO lets the engine stabilize internal temperatures shuts off the generator and waits for the next utility power outage OFF position turns off run...

Страница 12: ...ouch hot parts and AVOID hot exhaust gases Allow equipment to cool before touching Each home generator is equipped with two identical keys These keys fit the locks that secure the access doors To Open...

Страница 13: ...utility voltage to the transfer switch to ON 2 Set the generator s main circuit breaker to its ON position 3 Set the system switch to AUTO caution With the system switch set to AUTO the engine may cr...

Страница 14: ...the exact weekday and time you want it to take place Maintenance Servicing the System To service system 1 Set the system switch to OFF 2 Set the generator s main circuit breaker to its OFF position 3...

Страница 15: ...cts close and the engine is shut down To remedy the low oil pressure condition add the recommended oil to the FULL mark on the dipstick If the low oil pressure condition still exists the engine will s...

Страница 16: ...em contact your installer or a local service center Generator Maintenance The generator warranty does not cover items that have been subjected to operator abuse or neglect To receive full value from t...

Страница 17: ...recharging Slightest spark will ignite hydrogen and cause explosion Battery electrolyte fluid contains acid and is extremely caustic Contact with battery contents will cause severe chemical burns A ba...

Страница 18: ...xterior surfaces clean Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt oil etc Use a vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris Use low pressure air not to exceed 25 psi to blow away dirt Inspec...

Страница 19: ...al Circuits 3 Contact local service facility 4 See Gaseous Fuel System in the Installation Manual 5 See Gaseous Fuel System in the Installation Manual Engine will not start or starts and runs rough 1...

Страница 20: ...osts You will be responsible for the cost of shipping warranty replacement parts from our factory to our distributor and from the distributor to the location of your product You also are responsible f...

Страница 21: ...20000 18000Vatios Sistema Generador Dom stico Manual del Operario GEN30LP GEN30NG Preguntas La ayuda es justa un momento lejos Llamada L nea Directa de Generador de Hogar 877 369 9400 M F 8 5 CT...

Страница 22: ...reserva es necesario que lo instale un profesional El instalador deber seguir las instrucciones al pie de la letra D nde encontrarnos Nunca tendr que buscar mucho para poder obtener soporte y servici...

Страница 23: ...uitos Fundamentales 6 Inspecci n al Momento de la Entrega 8 Controles y caracter sticas 9 Operaci n 12 Consideraciones importantes para el propietario 12 Funcionamiento Autom tico 12 Configuraci n del...

Страница 24: ...os estados pueden tener leyes similares En los territorios federales se aplican las leyes federales S mbolos de Peligro y Significados advertencia Las bater as almacenadas producen hidr geno explosivo...

Страница 25: ...ara evitar posibles lesiones siempre fije el conmutador del sistema en OFF Y retire el fusible de 15 Amperios ANTES de realizar trabajos en el equipo advertencia El Gas Natural y el Propano son extrem...

Страница 26: ...ra el cual fue dise ado Si usted tiene alguna pregunta acerca de las finalidades de uso del generador preg ntele a su concesionario o contacte a Rheem Opere el generador solamente en superficies nivel...

Страница 27: ...tales la operaci n de rutina y los procedimientos de mantenimiento que debe llevar a cabo el propietario Si necesita m s informaci n llame al 877 369 9400 entre las 8 00 AM y las 5 00 PM hora del cent...

Страница 28: ...r en un edificio que pueda estar ocupado Aseg rese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas puertas tomas de aire de ventilaci n u otras aberturas en un espacio cerrado en el que pueda...

Страница 29: ...smo tiempo Este total NO debe ser mayor que la capacidad de vatiaje del generador La potencia nominal de la iluminaci n puede obtenerse observando las lamparillas La potencia nominal de las herramient...

Страница 30: ...m stico para detectar cualquier da o que pudiera haber ocurrido durante el traslado IMPORTANTE Si en el momento de la entrega se detecta alguna p rdida o da o solicite a la persona o personas encargad...

Страница 31: ...renaje de Aceite Provista para facilitar el cambio de aceite G Calcoman a de Datos de la Unidad situada en la base Identifica a la unidad mediante un n mero de serie H Abertura de la Puerta de Llenado...

Страница 32: ...trica de la red el sistema espera a que se estabilicen las temperaturas internas del motor para el generador y se pone en estado de espera para la pr xima vez que se interrumpa la alimentaci n el ctri...

Страница 33: ...icies calientes y evite los gases del escape a alta temperatura Permita que el equipo se enfr e antes de tocarlo Cada generador de reserva dom stico est equipado con dos llaves id nticas que accionan...

Страница 34: ...el conmutador del sistema en la posici n AUTO PRECAUCI N Con el interruptor en la posici n AUTO el motor puede comenzar a dar vueltas y arrancar en cualquier momento sin previo aviso Este arranque au...

Страница 35: ...pr ctica Set Exercise exactamente el d a de la semana y a la hora en que desea que se lleve a cabo Mantenimiento Paro del Sistema Para desactivar el sistema de transferencia de energ a para realizar...

Страница 36: ...ivel llegue a la marca FULL lleno de la varilla de nivel de aceite Si la situaci n de baja presi n de aceite persiste el motor arrancar y se detendr luego de aproximadamente 20 segundos El LED de diag...

Страница 37: ...el problema p ngase en contacto con su instalador o con el centro de servicio local Mantenimiento del Generador La garant a del generador no cubre art culos que hayan sido sometidos al abuso o neglige...

Страница 38: ...dr geno y causar una explosi n El fluido de electrolito de la bater a contiene cido y es extremadamente c ustico El contacto con el fluido de la bater a puede causar quemaduras qu micas severas Las ba...

Страница 39: ...superficies exteriores Puede usar un cepillo de cerdas suaves para retirar la suciedad endurecida aceite etc Puede usar una m quina aspiradora para eliminar suciedad y residuos sueltos Puede usar aire...

Страница 40: ...de servicio local 4 Consulte la secci n El sistema de combustible gaseoso del Manual de instalaci n 5 Consulte la secci n El sistema de combustible gaseoso del Manual de instalaci n El motor no arran...

Страница 41: ...ci n en garant a desde nuestra f brica al distribuidor y desde el distribuidor a la instalaci n El usuario se har cargo de los gastos de env o derivados de la devoluci n de la pieza defectuosa al dist...

Страница 42: ...Esta P gina Reserv...

Страница 43: ...stema Generador Dom stico Manuel de l Utilisation GEN30LP GEN30NG Vous avez des questions Vous n avez pas besoin d aller loin pour trouver de l aide Appelez Ligne Directe de G n ratrice la Maison 877...

Страница 44: ...ionnelle avant l utilisation Consultez le manuel d installation s par pour les directives sur les proc dures s curitaires d installation Votre installateur devrait suivre les instructions d installati...

Страница 45: ...ement de la G n ratrice 6 Circuits Essentiels 6 V rification de la Livraison 8 Fonctions et commandes 9 Fonctionnement 12 Consid rations importantes pour le propri taire 12 Fonctionnement automatique...

Страница 46: ...bles Les lois f d rales s appliquent sur les terres f d rales Symboles de Danger et Moyens avertissement Les batteries d accumulateur produisent du gaz hydrog ne explosif lorsqu elles se rechargent La...

Страница 47: ...lez toujours l interrupteur de syst me sur OFF ET enlevez le fusible de 15 Amp res avertissement Le gaz propane et le gaz naturel sont extr mement inflammables et explosifs Le feu ou l explosion risqu...

Страница 48: ...de raccourcir sa dur e d utilisation Ne vous servez du g n rateur que pour les utilisations pr vues Si vous avez des questions concernant les utilisations pr vues demandez votre distributeur ou contac...

Страница 49: ...tionnement normal et d entretien par le propri taire Si vous avez besoin de renseignements suppl mentaires veuillez appeler au 877 369 9400 de 8 h 17 h HNC Conseils au propri taire La pr sente section...

Страница 50: ...les gaz d chappement pourraient s accumuler et p n trer ou tre aspir s dans un difice qui pourrait tre occup Assurez vous que les gaz d chappement ne puissent entrer par une fen tre une porte une pris...

Страница 51: ...lampes est indiqu e sur les ampoules La puissance nominale des outils lectriques des appareils lectrom nagers et des moteurs est habituellement indiqu e sur les plaques ou les d calques appos s sur le...

Страница 52: ...emarquez des dommages ou des pi ces manquantes demandez au livreur de noter tous les dommages sur la facture de fret et d apposer sa signature dans l espace r serv cet effet Apr s la livraison si vous...

Страница 53: ...le moteur E Filtre l huile Filtre l huile du moteur afin d en prolonger la dur e de vie utile F Boyau de vidange d huile Fourni afin de faciliter les changements d huile G D calque appos sur l unit si...

Страница 54: ...orsque l lectricit est r tablie laissez le moteur stabiliser les temp ratures internes fermez la g n ratrice et attendez la prochaine panne d lectricit La position OFF ferme la g n ratrice quand elle...

Страница 55: ...errouillent les portes d acc s avertissement Tout contact avec la zone du silencieux peut causer des br lures graves NE touchez PAS aux pi ces chaudes et vitez le contact avec les gaz d chappement Lai...

Страница 56: ...imente la tension de service vers le commutateur de transfert 2 R glez le disjoncteur principal de la g n ratrice en position ON 3 R glez l interrupteur de syst me sur AUTO attention Avec l interrupte...

Страница 57: ...et l heure exacte laquelle vous voulez que le cycle d exercice ait lieu Entreiten Arr t du Syst me Pour d sactiver le commutateur de transfert afin d effectuer l entretien du syst me 1 R glez l inter...

Страница 58: ...DEL distance L unit est quip e d un manocontact d huile A Le raccord de la vidange d huile B est illustr titre d identification L unit est munie d un manocontact d huile utilisant des contacts normal...

Страница 59: ...chappement ou la pr sence de d bris dans les ailettes de refroidissement du cylindre du moteur Pour r soudre ce probl me enlevez toute accumulation de d bris ainsi que toute obstruction et laissez re...

Страница 60: ...ent sont entra n s par le non respect de cette directive 4 Rechargez la batterie avec le chargeur de batterie 2 amp res jusqu obtention de la tension de 12 volts REMARQUE N exc dez PAS la recharge 13...

Страница 61: ...sive de la poussi re de la salet ou des vapeurs corrosives N ins rez aucun objet dans les fentes de refroidissement Se servir d un chiffon humide pour essuyer et nettoyer les surfaces ext rieures Une...

Страница 62: ...circuit 2 Voir Circuits Essentiels 3 Contactez le technicien de service autoris 4 Consultez la section Syst me de combustible gazeux du guide d installation 5 Consultez la section Syst me de combustib...

Страница 63: ...Cette page est r serv e...

Страница 64: ...es ou les bougies d allumage etc CO TS D EXP DITION Cette garantie ne couvre PAS les co ts d exp dition Vous serez responsable des co ts d exp dition des pi ces de rechange couvertes par la garantie d...

Отзывы: