REVELL Vulcane 24498 Скачать руководство пользователя страница 13

24

25

consEjos para una conducción sEgura

COnSEJOS GEnERAlES DE COnDuCCiÓn:

• Tenga el vehículo siempre a la vista y no mire la emisora.

•  Las primeras veces que se conduce el vehículo se tiende a accionar los mandos con 

demasiada vehemencia. Compruebe que haya espacio libre suficiente.

Suelte inmediatamente la palanca de marcha hacia delante y atrás siempre que se 

produzca una colisión para evitar que la electrónica sufra daños.

EnTORnO APROPiADO:

El lugar en el que se vaya a conducir el vehículo debe cumplir los siguientes criterios.

1.   Debe tratarse de un lugar con una superficie libre lo más grande posible sin  

obstáculos.

2.  Al arrancar se debe comprobar que no haya personas ni animales cerca.

3.  Tenga el vehículo siempre a la vista para que no colisione con otros conductores, 

personas ni animales ocasionando lesiones.

solución dE problEmas

Problema: el vehículo no se mueve.
Causa:

• la carga de las baterías es insuficiente o las baterías están descargadas.

Solución:

• las baterías se han colocado incorrectamente; observe las indicaciones de 

polaridad en el modelo;

• sustituya las baterías por nuevas.

Problema: la emisora no funciona.
Causa:

• la batería se han colocado incorrectamente;

•  la carga de la batería es insuficiente.

Solución: 

• compruebe si las baterías están colocadas correctamente;

• sustituya las baterías por nuevas.

Problema: el vehículo no se puede controlar con la emisora.
Causa:

• Las baterías están agotadas.

• Se ha perdido la conexión entre la emisora y el vehículo.

Solución:

• Sustituya las baterías.

• Lorsque le acérquese al modelo si se encuentra a más de 10 metros.

Español

Español

En www.revell-control.de encontrará posibilidades de realizar 

pedidos y consejos para cambiar piezas de repuesto, así como 

información útil sobre todos los modelos de Revell Control.

instruccionEs dE sErvicio

Encontrará más consejos en Internet en 

www.revell-control.de

.

6   control dEl vEhículo

6A

 Tire de la palanca de marcha hacia delante y atrás 

(2A)

 con el dedo índice  

izquierdo para conducir hacia delante.

6B

 Empuje la palanca de marcha hacia delante y atrás 

(2A)

 con el dedo índice  

izquierdo hacia delante para conducir hacia atrás.

6C

  Gire el volante 

(2D)

 hacia la izquierda para girar hacia la izquierda  

(visto desde arriba).

6D

 Gire el volante 

(2D)

 hacia la derecha para girar hacia la derecha  

(visto desde arriba).

4   sEcuEncia dE EncEndido

•  Coloque el interruptor ON/OFF de la 

emisora 

(2C)

 en la posición "ON" 

(4A)

El LED de estado 

(2B)

 de la emisora 

parpadea.

•  Coloque el interruptor ON/OFF del  

modelo en la posición "ON" 

(4B)

.

El interruptor ON/OFF del modelo y de la 

emisora se debe volver a colocar en la 

posición OFF cuando se dejen de usar.  

En caso contrario se puede producir un 

comando de conducción involuntario 

mediante el cual el coche podría iniciar la 

marcha por sí mismo y provocar daños 

considerables.

5   trimado dE la dirEcción

Para que las características de conducción 

del coche sean perfectas es imprescindible 

que el trimado esté ajustado correctamente. 

El trimado es una operación fácil, aunque 

requiere un poco de paciencia y tacto. Siga 

las instrucciones siguientes exactamente.

Si el coche tira hacia la izquierda o la 

derecha sin girar la dirección...

corrija el ajuste de la alineación con el 

trimado de marcha en recto

 (1E)

 girándolo 

en la dirección opuesta. El ajuste de la 

alineación se encuentra en la parte inferior 

del coche 

(véase 5)

.

www.revell-control.de

Содержание Vulcane 24498

Страница 1: ...GISTERED TRADEMARK OF Revell GmbH GERMANY Made in China www revell control de 24497 24498 Ersatzteile replacing spare parts Epièces détachées reserveonderdelen piezas de repuesto pezzi di ricambio 43703 Axle Linkage Achsverbinder 43704 Suspension Stoßdämpfer 8 Alter Age User Manual 1 14 V 01 05 ...

Страница 2: ...e Vehicle Fahrzeug Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Handleiding Mode d emploi Operating manual Bedienungsanleitung Telecomando Emisora Afstandsbediening Télécommande Remote control Fernsteuerung 3 1 2 3 3A 3B 3C 1A 1B 1G 1D 2E 2A 2F 2G 2C 2B 2D 1E 1C 1F Vulcane Rock Climber ...

Страница 3: ...5 4 3D 3E 3F 3 5 6 6A 6C 6B 6D 4 2A 2A 1E 2D 2D 4B 1D 4A 1G 2E 1C 2C ...

Страница 4: ...ßen oder Gewässern betreiben Dieses Modell ist nicht geeignet für Menschen mit körperlichen oder geistigen Einschränkungen Personen ohne Kenntnisse im Umgang mit ferngesteuerten Modellen empfehlen wir die Inbetriebnahme unter Anleitung einer erfahrenen Person Betreiben Sie nie ein Modell unter Drogen oder Alkoholeinfluss 1 Fahrzeug 1A Achs Halterung 1B Stoßdämpfer 1C Sicherungshebel 1D ON OFF Scha...

Страница 5: ...n Abhilfe Neue Batterien einsetzen Wenn Modell weiter als 10 Meter entfernt sich zum Modell hinbewegen Weitere Tipps und Tricks finden Sie im Internet unter www revell control de 4 Startvorbereitung Den ON OFF Schalter der Fernsteue rung 2C auf ON stellen 4A Die Power LED 2B an der Fernsteuerung blinkt Den ON OFF Schalter des Modells 1D auf ON stellen 4B Nach Gebrauch muss der ON OFF Schalter des ...

Страница 6: ...ordance with the instructions for use in this operating manual This model is suitable for pilots who are at least 8 years of age Parental supervision is required when driving it Warning Not suitable for children under 36 months Small parts Choking hazard This model is suitable for use indoors and in dry outdoor areas Keep your hands face and loose clothing away from the model during operation Swit...

Страница 7: ...been severed Remedy Insert new batteries When the model is further than 10 metres away move towards the model English English SERVICE NOTES Go to www revell control de for ordering information and tips on replacing spare parts plus other useful information on all Revell Control models Additional tips and trick can be found online at www revell control de 6 Vehicle control 6A To drive forwards pull...

Страница 8: ...signes de sécurité Cette notice d utilisation doit être lue dans son intégralité et comprise avant toute mise en service Veuillez conserver cette notice d utilisa tion et l emballage qui comportent des informations importantes L utilisateur de ce modèle doit se conformer aux consignes d utilisation figurant dans ce mode d emploi Ce modèle convient aux enfants de 8 ans et plus Il doit être utilisé ...

Страница 9: ...Lorsque le modèle est éloigné de plus de 10 mètres se déplacer vers le modèle Vous trouverez des conseils supplémentaires sur Internet à www revell control de INDICATIONS DE SERVICE Vous trouverez nos modalités de commande nos conseils d échange pour les pièces détachées et bien d autres informations utiles concer nant tous les modèles de Revell Control sur www revell control de Français Français ...

Страница 10: ...n het oog zodat u er niet de controle over verliest Als het model onoplettend en zorgeloos wordt gebruikt kan aanmerkelijke schade het gevolg zijn Gebruik het model niet in de buurt van personen dieren straten of open water Dit model is niet geschikt voor mensen met een lichamelijke of geestelijke beperking Als u nog geen ervaring hebt met op afstand bestuurde modellen raden wij aan het model in g...

Страница 11: ... verbroken Oplossing Plaats nieuwe batterijen Als het model meer dan 10 meter verwijderd is dichterbij het model gaan staan Nederlands Nederlands SERVICEAANWIJZINGEN Op www revell control de vindt u bestelmogelijkheden en vervangingstips voor reserveonderdelen alsmede andere nuttige informatie over alle modellen van Revell Control Op www revell control de vindt u meer tips en trucs 6 Besturen van ...

Страница 12: ...el embalaje ya que contienen información importante Solo se permite usar este modelo según las instrucciones detalladas en este manual Este modelo está recomendado para mayores de 8 años Durante su uso será necesaria la supervisión por parte de un adulto Advertencia No conviene para niños menores de 36 meses Piezas pequeñas Peligro de atragantamiento Este modelo es apropiado para usarse en espacio...

Страница 13: ...añol Español En www revell control de encontrará posibilidades de realizar pedidos y consejos para cambiar piezas de repuesto así como información útil sobre todos los modelos de Revell Control INSTRUCCIONES DE SERVICIO Encontrará más consejos en Internet en www revell control de 6 Control del vehículo 6A Tire de la palanca de marcha hacia delante y atrás 2A con el dedo índice izquierdo para condu...

Страница 14: ...rne il controllo Un uso sin la atención y el cuidado debidos puede ocasionar daños considerables Non utilizzare il modellino vicino a persone animali corsi d acqua e strade Questo modellino non è adatto a persone con ridotte capacità motorie o mentali Se non si ha alcuna esperienza con i modellini radioco mandati si consiglia di effettuare la prima messa in funzione sotto la supervisione di un esp...

Страница 15: ...e batterie nuove Se il modellino si trova a più di 10 metri di distanza spostarsi verso il modellino Italiano Italiano ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE Per informazioni sugli ordini e consigli su come sostituire i pezzi di ricambio nonché altre informazioni utili su tutti i modelli Revell Control consultate il sito www revell control de Altri consigli e trucchi sono disponibili sul sito Internet www rev...

Страница 16: ...no en uno Las baterías y pilas deben estar descargadas antes de desechar el producto Cubra los contactos descubiertos con cinta aislante para evitar cortocircuitos Deseche las baterías y pilas usadas y los aparatos eléctricos fuera de uso en el punto limpio destinado para ello en su municipio Deseche las demás piezas en la basura normal Wetgeving voor inzameling van afgedankte elektrische en elekt...

Отзывы: