background image

Kit 1224 - Page 10

Kit 1224 - Page 3

#

PART NAME

NOM DE PARTIE

NOMBRE DE PARTE

1

Engine Bottom

Dessous du moteur 

Parte inferior del motor

2

Engine Top

Dessus du moteur  

Parte superior del motor

3

Engine Front

Avant du moteur

Frente del motor

4

Oil Pan

Carter d’huile 

Cárter de aceite

5

Dust Cover

Capuchon anti-poussière 

Cubierta antipolvo 

6

Cylinder Head

Culasse

Culata de cilindros

8

Breather Cap

Reniflard 

Tapa del respirador

9

Engine Cover

Couvercle de moteur 

Cubierta del motor

10

Bell Housing

Cloche Cabinet 

Corneta Cubierta

11

Lt. Blower Body

Bâti gauche de la soufflante

Bastidor del soplador izquierdo

12

Rt. Blower Body

Bâti droit de la soufflante

Bastidor del soplador derecho

13

Blower Front

Avant de la soufflante 

Parte delantera del ventilador

14

Blower Rear

Arrière de la soufflante 

Parte trasera del ventilador

15

Blower Manifold

Collecteur de soufflante 

Colector del ventilador

18

Magneto

Magnéto

Magneto

19

Blower Belt

Courroie de soufflante 

Correa del ventilador

20

Fuel Pump

Pompe à essence 

Bomba de combustible

21

Oil Filter

Filtre à huile

Filtro de aceite

22

Exhaust Stacks

Pipes d’échappement 

Tubos de escape

23

Lt. Seat Half

Moitié gauche du siège 

Mitad del asiento izquierdo

24

Lt. Frame

Châssis gauche 

Marco izquierdo

25

Rt. Differential

Différentiel droit 

Diferencial derecho

26

Lt. Differential

Différentiel gauche 

Diferencial izquierdo

27

Rear Axle Housing

Cabinet de l’essieu arrière 

Carcasa de eje trasero

28

Scatter Shield

Protecteur de dispersion 

Escudo de dispersión

29

Driveshaft

Ligne d'arbre

Eje de transmisión

30

Rt. Seat Half

Moitié droite du siège 

Mitad del asiento derecho

31

Rt. Frame 

Châssis droit 

Marco derecho 

32

Weight

Poids

Peso

33

Fuel Valve

Vanne de carburant

Válvula de combustible

34

Gas Pedal

Pédale d’accélérateur 

Pedal de aceleración 

35

Fuel Tank Top

Dessus du réservoir de carburant

Parte superior del tanque de combustible

36

Fuel Tank Bottom

Dessous du réservoir de carburant

Parte inferior del tanque de combustible

37

Fuel Tank Cap

Couvercle du réservoir de carburant 

Tapa del tanque de combustible

38

Front Axle Mount

Montage de l’essieu avant 

Montante del eje delantero

39

Front Axle

Essieu avant 

Eje delantero

40

Rt. Front Spindle Mount

Montage du tourillon avant droit 

Montante del husillo delantero derecho

41

Lt. Front Spindle Mount

Montage du tourillon avant gauche 

Montante del husillo delantero izquierdo

42

Lt. Radius Rods

Barres d'assemblage gauches

Varillas radiales izquierdas

43

Rt. Radius Rods

Barres d'assemblage droites

Varillas radiales derechas

44

Firewall

Mur coupe-feu

Cortafuego

45

Clutch Pedal

Pédale d’embrayage 

Pedal del embrague

46

Pitman Arm

Axe de fusée 

Brazo pitman

47

Steering Column

Colonne de direction

Columna de dirección

48

Steering Column Support

Support de colonne de direction

Soporte de la columna de dirección

49

Steering Wheel

Volant

Volante de dirección

50

Tie Rod

Barre d'accouplement 

Barra de acoplamiento

51

Body Top Rear

Dessus arrière de carrosserie

Parte trasera superior de la carrocería

52

Rear Disc Brake

Frein à disque arrière

Freno de disco trasero

53

Rear Drag Wheel

Roue de drag arrière 

Rueda trasera de arrastre

54

Inner Wheel Ring

Anneau intérieur de roue 

Anillo interno de la rueda

55

Front Inner Spoke Wheel

Roue interne à rayon avant

Rin delantero interno de estrella

56

Front Outer Spoke Wheel

Roue externe à rayon avant

Rin delantero externo de estrella

57

Rocker Cover

Couvercle du culbuteur 

Tapa de balancines 

57

Drag Link

Barre de direction

Eslabón de arrastre

58

     y Bottom

Bas de carrosserie 

Parte inferior de la carrocería

59

Windshield

Pare-brise

Parabrisas

60

Push Bar

Barre-poussoir

Barra de empujar

61

Parachute

Parachute 

Paracaídas

62

Body Top Middle

Dessus médian de carrosserie

Parte media superior de la carrocería

63

Body Top Front

Dessus avant de carrosserie

Parte delantera superior de la carrocería

64

Blower Scoop Top

Dessus de la prise d’air 

Parte superior de la toma de aire del ventilador

65

Blower Scoop Bottom

Dessous de la prise d’air 

Parte inferior de la toma de aire del ventilador

66

Rt. Injector Half

Moitié droite d’injecteur

Mitad del inyector derecho

67

Lt. Injector Half

Moitié gauche d’injecteur

Mitad del inyector izquierdo

68

Frame Rear

Arrière du châssis 

Parte trasera del marco

-

Roadster Parts

Pièces de roadster 

Partes de roadster

101

Engine Bottom

Dessous du moteur 

Parte inferior del motor

102

Lt. Engine Top

Dessus du moteur gauche

Parte superior izquierda del motor

103

Rt. Engine Top

Dessus du moteur droit

Parte superior derecha del motor

104

Oil Pan

Carter d’huile 

Cárter de aceite

2

3

136 

C

132 

C

131 

A

132 

C

133 

A

143 

F

138 

E

145 

A

141 

C

137 

C

135 

E

129 

E

130 

G

142 

F

144 

H

140 

H

149 

H

150 

H

147 

H

152 

H

151 

H

146 

H

146   

H

148 

H

139 

H

134 

H

FRONT

ROADSTER

ROADSTER

Содержание TONY NANCY'S 22 Jr dragster/roadster

Страница 1: ...stic part is identified by a number In the assembly drawings some parts will be marked by a star H to indicate chrome plated plastic For better paint and decal adhesion wash the plastic parts in a mil...

Страница 2: ...Coloque la calcoman a en posici n sobre el modelo con la cara hacia arriba y deslice la l mina posterior hasta quitarlo 6 Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave h medo 7 La lech...

Страница 3: ...Spindle Mount Montage du tourillon avant droit Montante del husillo delantero derecho 41 Lt Front Spindle Mount Montage du tourillon avant gauche Montante del husillo delantero izquierdo 42 Lt Radius...

Страница 4: ...urant Parte superior del tanque de combustible 140 Fuel Tank Bottom Dessous du r servoir de carburant Parte inferior del tanque de combustible 141 Engine Mount Montage du moteur Montura del motor 142...

Страница 5: ...Kit 1224 Page 5 1 64 F 65 F 67 G 66 G 12 A 11 A 15 A 19 F 20 F 18 E 21 H 14 H 13 H 8 H 9 H 7 H 10 H 7 H 8 H 122 H 122 H DRAGSTER 3 D 4 A 1 D 6 D 5 A 6 A 2 A E E E E...

Страница 6: ...Kit 1224 Page 6 2 3 FRONT DRAGSTER DRAGSTER 36 C 25 A 26 A 29 G 35 C 23 E 30 E 68 C 24 C 33 F 31 C 34 A 32 E 37 H 60 H 41 H 42 H 43 H 38 H 39 H 40 H 27 H 27 H 28 H...

Страница 7: ...Kit 1224 Page 7 4 5 TIRE DRAG SLICK B DRAGSTER DRAGSTER FRONT REAR 48 E 45 F 61 E 49 F 47 E 46 F 55 H 56 H 54 H 53 H...

Страница 8: ...11 14 10 8 9 12 13 Kit 1224 Page 8 6 7 DRAGSTER DRAGSTER 59 CLEAR 50 H 57 H METAL AXLE 1st 2nd 1st 3rd 44 F 52 G 60 F 62 F 63 F 55 F...

Страница 9: ...e 9 ROADSTER 1 108 A 104 D 101 D 107 D 105 D 106 D 107 D 109 A 103 D 102 D 111 G 112 G 120 G 121 G 119 A 110 H 122 H 118 H 117 H 116 H 115 H F E E E B E 126 E 125 F 124 F 18 E 113 H 127 H 114 H 127 H...

Страница 10: ...Kit 1224 Page 10 2 3 136 C 132 C 131 A 132 C 133 A 143 F 138 E 145 A 141 C 137 C 135 E 129 E 130 G 142 F 144 H 140 H 149 H 150 H 147 H 152 H 151 H 146 H 146 H 148 H 139 H 134 H FRONT ROADSTER ROADSTER...

Страница 11: ...Kit 1224 Page 11 4 5 153 D 164 D 166 D 159 D 160 D 165 D 157 E 158 F 163 D 169 E 154 A 156 F 170 H 161 H 155 H ROADSTER ROADSTER B METAL AXLE 2nd 2nd 1st 1st 1st 3rd 3rd...

Страница 12: ...1 5 6 7 2 3 4 Kit 1224 Page 12 Revell Inc Elk Grove Village IL Copyright 2012 All rights reserved 6 7 167 CLEAR 162 G 162 G FRONT REAR ROADSTER ROADSTER TIRE DRAG SLICK 174 H 173 H 172 H 171 H 168 D...

Отзывы: