background image

18

24700/24701

19

Consignes de sécurité pour la  

télécommande :

• Les piles rechargeables doivent être 

retirées de la télécommande avant 

leur chargement.

• Ne pas recharger les piles jetables.

• Les piles rechargeables doivent être 

rechargées en présence d'un adulte.

• Ne pas mélanger des piles de type 

différent ou des piles neuves et des 

piles usagées.

• Seules les piles recommandées ou de 

même type peuvent être utilisées.

• Pour la télécommande, nous recom-

mandons l’usage de piles alcalines  

au manganèse. Pour préserver 

l'environnement, les piles non-recharge-

ables de cette télécommande ou 

d'autres appareils électriques de la 

maison peuvent être remplacées par 

des piles rechargeables (batteries).

• Respecter la polarité indiquée (+ et ­) 

lors de l'insertion des piles.

• Les piles vides doivent être retirées 

de la télécommande.

• Ne pas court­circuiter les bornes de 

raccordement. Retirer les piles de la 

télécommande si celle-ci n'est pas 

utilisée pendant une période prolongée.

• Dès que la télécommande ne 

fonctionne plus parfaitement, les 

piles doivent être remplacées par des 

piles neuves ou rechargées.

 

•  Ce véhicule convient aux enfants 

de 8 ans et plus. Il doit être uti-

lisé sous la surveillance des parents.

•  

Attention !

 Ne convient pas aux  

enfants de moins de 36 mois. Petites 

pièces. Risque d‘étouffement !

•  Ce véhicule est conçu pour être utilisé à 

l‘intérieur ou à l‘extérieur par temps sec.

•  Maintenir les mains, le visage et les 

vêtements éloignés du véhicule en 

marche.

•  Éteindre la télécommande et le véhi-

cule quand vous ne les utilisez pas.

•  Retirer les batteries de la télécom-

mande et du véhicule lorsqu'ils ne 

sont pas utilisés.

•  Toujours garder les yeux fixés sur le 

véhicule pour ne pas en perdre le 

contrôle. Le manque d'attention et la 

négligence peuvent être la cause de 

dommages importants.

•   Veuillez conserver le mode d'emploi.

•  L'utilisateur de ce véhicules doit se 

conformer aux instructions d'utilisation 

de ce mode d'emploi. 

•  Ne pas conduire le véhicule à proximité 

de personnes, d'animaux, de l'eau ou 

de lignes électriques.

•  Ce véhicule ne doit pas être utilisé 

par des personnes souffrant d'un 

handicap physique ou mental. Nous 

conseillons aux personnes n'ayant 

aucune expérience avec les ma-

quettes de véhicules sportifs de  

procéder à la mise en marche avec 

l'aide d'un conducteur expérimenté.

•  Ce véhicule de doit pas être utilisé 

sur les voies de circulation automobile 

publiques !

•  De manière générale, même en cas 

de dysfonctionnements et de pannes, 

il faut faire attention à ce que la  

maquette ne blesse personne. 

CaraCTérISTIqUeS prINCIpaleS

Moto

•  Excellente stabilité de trajectoire  

grâce à un gyroscope mécanique

•  Démarrage en position inclinée  

sans aide

• Éclairage à diodes

Consignes de sécurité :

1   véhICUle

1A 

Interrupteur ON/OFF

1B  

Prise de chargement 

1C  

Essieu arrière moteur

1D  

Essieu avant à suspension

2   TéléCoMMaNde

2A  

Diode témoin

2B  

Interrupteur ON/OFF

2C 

Levier des gaz

2D  

Volant

2E  

Régulateur de vitesse maximale

2F  

Compartiment à piles

Fr

ançais

Consignes de sécurité pour  

le chargeur :

1. Ne pas recharger les piles jetables.

2. Ce chargeur ne doit pas être utilisé 

par des personnes (enfants y compris) 

souffrant d'un handicap physique  

ou mental ou n'ayant pas assez de 

connaissances ou d'expérience en ce 

qui concerne l'utilisation de chargeurs, 

sauf en cas de surveillance ou après 

explication compétente de la part 

d'une personne investie de l'autorité 

parentale.

3. Les enfants doivent être surveillés ­ 

ce chargeur n'est pas un jouet !

4.  Le chargeur de la batterie Li-Po est 

conçu uniquement pour le charge-

ment de la batterie du véhicule. Son 

utilisation est limitée au chargement 

de la batterie du véhicule, ne pas 

l'utiliser pour le chargement d'autres 

batteries. 

Le véhicule est équipé d'une batterie 

Li-Po (Lithium Polymère) recharge-

able. Veuillez respecter les consignes  

de sécurité suivantes :

• Ne jamais jeter les batteries Li­Po 

dans le feu, ne pas les conserver dans 

des endroits chauds.

• Pour le chargement, utiliser uniquement 

le chargeur fourni. L'utilisation d'un 

autre chargeur peut endommager 

durablement la batterie ainsi que les 

composants qui la jouxtent et causer 

des dommages corporels !

• Ne jamais utiliser de chargeur pour 

batteries Ni-Cd / NiMH !

• Toujours effectuer le chargement sur 

une surface non inflammable et dans 

un environnement sécurisé contre  

le feu.

• Surveiller la batterie lors du chargement.

• Ne jamais démonter ni modifier les 

contacts de la batterie. Ne pas 

endommager ni percer les cellules de 

la batterie. Il y a risque d'explosion ! 

• La batterie Li­Po doit être maintenue 

hors de portée des enfants.

• Lors de leur élimination, les batteries 

doivent être vides ou leur capacité de 

charge doit être nulle. Recouvrir les 

pôles non protégés de ruban adhésif 

afin d'éviter les courts-circuits !

Entretien et soin :

•  Nettoyer le véhicule avec un chiffon 

propre et humide.

•  Protéger le véhicule et les batteries de 

rayonnement direct du soleil et/ou de 

la chaleur.

•  Éviter tout contact de le véhicule, la  

télécommande et le chargeur avec 

l’eau, sous peine d’endommager ses 

composants électroniques.

Indications relatives aux  

piles du véhicule :

Alimentation : 

Puissance nominale : DC 3,7 V / 0,44 Wh 

Piles : 1 batterie rechargeable 

de 3,7 V Batterie Li-Po (incluse)

Capacité : 120 mAh

Chargeur USB :

Alimentation : ===

Puissance nominale : 5 V / 500 mAh

Indications relatives à la  

pile de la télécommande :

Alimentation : 

Batteries : 4 x 1,5 V AA  

(non fournies)

Содержание Speed Devil

Страница 1: ...ria la supervisione di un adulto Hiermit erklärt die Revell GmbH dass sich dieses Produkt in Über einstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999 5 EC befindet Die Kon formitätserklärung ist unter www revell control de zu finden Elektroschrott gesetz Nach Gebrauchsende eine Bitte Entnehmen Sie alle Batterien und entsorgen Sie diese sep...

Страница 2: ...enuto Indice Inhoud Contenu Table of contents Inhalt Motocicletta Motocicleta Motorfiets Moto Motorcycle Motorrad Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Handleiding Mode d emploi Operating manual Bedienungsanleitung Caricabatterie USB Cargador USB USB lader Chargeur USB USB charger USB Ladegerät Telecomando Emisora Afstandsbediening Télécommande Remote control Fernsteuerung 3 1 2 3 1A 1A 1E ...

Страница 3: ...4 4 4A 4B 5 5A 5B 6 5 7A 7C 7B 7 ...

Страница 4: ... 2A Power LED 2B ON OFF Schalter 2C Gashebel 2D Lenkrad 2E Regler für Höchst geschwindigkeit 2F Batteriefach Die LiPo Batterie darf nicht in die Reichweite von Kindern gelangen Bei der Entsorgung müssen Akkus entladen bzw die Batteriekapazität muss erschöpft sein Freiliegende Pole mit einem Klebestreifen abdecken um Kurzschlüsse zu vermeiden Wartung und Pflege Das Fahrzeug bitte nur mit einem saub...

Страница 5: ... brandsichere Umgebung zu achten Fernsteuerung 1 Das Motorrad und die Fernsteuerung ausschalten 2 Das USB Ladegerät in einen USB Port stecken 4A 3 Den Stecker des Ladegeräts vorsichtig in die Ladebuchse des Motorrads stecken 4B der USB Stecker leuchtet auf Der Stecker muss sich leicht in die Ladebuchse stecken lassen KEINE GEWALT ANWENDEN Wird der Stecker nicht richtig in die Ladebuchse gesteckt k...

Страница 6: ...tterien korrekt eingelegt sind Bitte die Batterien gegen neue ersetzen Problem Das Fahrzeug lässt sich mit der Fernsteuerung nicht steuern Ursache Die Fernsteuerung ist ausgeschaltet Die Verbindung zwischen Fernsteuerung und Fahrzeug ist abgerissen Abhilfe Die Startvorbereitung Punkt 5 wie beschrieben wiederholen Weitere Tipps und Tricks finden Sie im Internet unter www revell control de www revel...

Страница 7: ... a position which provides an easy line of retreat if necessary Important Features Motorcycle Excellent tracking stability thanks to mechanical gyroscope Starts from lying position without assistance LED lighting Safety instructions 1 Vehicle 1A ON OFF switch 1B Charging socket 1C Driven rear axle 1D Front axle with spring suspension 2 REMOTE CONTROL 2A Power LED 2B ON OFF switch 2C Throttle lever...

Страница 8: ...rcycle can be driven for approx 12 minutes after a charge time of approx 30 minutes depending on driving style Warning notice The LiPo battery does not normally heat up while charging Howe ver if it should become warm or even hot and or show signs of changes in the surface the charging process must be immediately discontinued 3 Inserting batteries Remote Control 3A Unscrew the cover 3B Insert 4 x ...

Страница 9: ... according to the instructions Problem Remote control does not work Cause The remote control is switched off The batteries were not inserted correctly The batteries do not have enough power Remedy Repeat the starting process point 5 as described Check whether the batteries are inserted correctly Please replace with new batteries Problem The vehicle cannot be controlled with the remote control Caus...

Страница 10: ...ectoire grâce à un gyroscope mécanique Démarrage en position inclinée sans aide Éclairage à diodes Consignes de sécurité 1 Véhicule 1A Interrupteur ON OFF 1B Prise de chargement 1C Essieu arrière moteur 1D Essieu avant à suspension 2 TÉLÉCOMMANDE 2A Diode témoin 2B Interrupteur ON OFF 2C Levier des gaz 2D Volant 2E Régulateur de vitesse maximale 2F Compartiment à piles Français Consignes de sécuri...

Страница 11: ...on 12 minutes selon le style de conduite Avertissement Normalement la batterie Li Po ne chauffe pas pendant le chargement Cependant si elle devient chaude voire brûlante et ou si vous constatez des changements sur sa surface le chargement doit être immédiatement interrompu sa surface inter rompre immédiatement le chargement 3 Insérer les piles Télécommande 3A Dévisser le couvercle de protection 3B...

Страница 12: ...sont correctement insérées Remplacer les piles usagées par des piles neuves Problème Le véhicule ne répond pas aux ordres de la télécommande Cause La télécommande est éteinte La connexion entre la télécommande et le véhicule est interrompue Solution Répéter le démarrage point 5 comme décrit précédemment www revell control de INDICATIONS DE SERVICE Vous trouverez nos modalités de commande nos conse...

Страница 13: ...to ook als er storingen optreden of de auto defect raakt Belangrijke kenmerken Motorfiets Zeer stabiel sporend door mechanische gyroscoop Start liggend zonder hulp Led verlichting Veiligheidsaanwijzingen 1 Voertuig 1A ON OFF schakelaar 1B Laadaansluiting 1C Aangedreven achteras 1D Geveerde vooras 2 ZENDER 2A Power LED 2B ON OFF schakelaar 2C Gashendel 2D Stuurwiel 2E Regelaar voor maximumsnelheid ...

Страница 14: ...2 minuten rijden afhankelijk van de rijstijl Waarschuwing De LiPo accu wordt gewoonlijk niet warm tijdens het laden Als de accu toch warm of zelfs heet wordt tijdens het laden en of als er veranderingen te zien zijn aan het oppervlak van de accu moet het laden onmiddellijk worden onderbroken 5 STARTVOORBEREIDING Zet nu de ON OFF schakelaar van de motorfiets op ON 5A Het voorlicht begint te knipper...

Страница 15: ...reven Controleer of de batterijen juist zijn geplaatst Vervang de batterijen door nieuwe Probleem Het voertuig kan niet worden bestuurd met de zender Oorzaak De zender is uitgeschakeld De verbinding tussen de afstandsbediening en het model is verbroken Oplossing Herhaal de startvoorbereiding punt 5 zoals beschreven www revell control de SERVICEAANWIJZINGEN Op www revell control de vindt u bestelmo...

Страница 16: ... inclinada sin ayuda Iluminación LED Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad relativas al cargador 1 Las baterías no recargables pilas no se deben recargar 2 Este cargador no es adecuado para personas niños incluidos con limitaciones físicas o mentales o cuyos conocimientos o experiencia en el manejo de cargadores sea insufi ciente salvo que estén supervisados o hayan recibido las in...

Страница 17: ...ependiendo del estilo de conducción Advertencia La batería LiPo normalmente no se calienta durante la carga Aunque si se observa que aumenta de temperatura o se calienta excesivamente y o presenta cambios en la superficie exterior se debe interrumpir el proceso de carga inmediatamente 5 SECUENCIA DE ENCENDIDO Coloque el interruptor ON OFF de la motocicleta en la posición ON 5A El faro comienza a p...

Страница 18: ...n se describe compruebe si las baterías están colocadas correctamente sustituya las baterías por nuevas Problema el vehículo no se puede controlar con la emisora Causa la emisora está apagada Se ha perdido la conexión entre la emisora y el vehículo Solución Repita la secuencia de encendido punto 5 según se describe www revell control de INSTRUCCIONES DE SERVICIO En www revell control de encontrará...

Страница 19: ...etti Caratteristiche principali Motocicletta Elevata stabilità di corsia mediante giroscopio meccanico Partenza dalla posizione orizzontale senza aiuto Illuminazione a LED Istruzioni di sicurezza 1 Veicolo 1A Interruttore ON OFF 1B Presa di carica 1C Asse posteriore motorizzato 1D Asse anteriore sospeso 2 RADIOCOMANDO 2A LED Power 2B Interruttore ON OFF 2C Leva 2D Sterzo 2E Regolatore velocità mas...

Страница 20: ...i ca 30 minuti la motocicletta può funzionare per ca 12 minuti a seconda dello stile di guida Avvertenza Normalmente la batteria LiPo non si riscalda durante la ricarica Tuttavia se diventa calda o bollente e o si visualizzano alterazioni sulla superficie interrompere subito il caricamento 5 PREPARAZIONE DELL AVVIO Portare l interruttore ON OFF della motocicletta su ON 5A Il faro anteriore inizia ...

Страница 21: ...icare la corretta posizione delle batterie Sostituire le batterie Problema Non si riesce a controllare il veicolo con il radiocomando Causa Il radiocomando è spento Il collegamento tra il radiocomando e il veicolo è interrotto Soluzione Ripetere la preparazione iniziale punto 5 come descritto www revell control de ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE Per informazioni sugli ordini e consigli su come sostitui...

Страница 22: ...42 43 Notes Notes ...

Отзывы: