background image

www.revell-control.de

V 01.07

© 2015 Revell GmbH,  

Henschelstr. 20-30, D-32257 

Bünde. A subsidiary of Hobbico, 

Inc. REVELL IS THE REGISTERED 

TRADEMARK OF REVELL GMBH, 

GERMANY. Made in China.

23950 - 23951

Con la presente Revell GmbH, 

dichiara che questo prodotto rispetta 

i requisiti di base e le ulteriori 

clausole applicabili della direttiva 

1999/5/CE. La dichiarazione di 

conformità è disponibile all’indirizzo 

www.revell-control.de.

Revell GmbH declara que este 

producto cumple los requisitos 

esenciales y cualesquiera otras 

disposiciones aplicables o exi gibles 

de la Directiva 1999/5/CE. La 

declaración de conformidad puede 

consultarse en www.revell-control.de.

Hiermee verklaart Revell GmbH, dat 

dit product in overeen stemming is 

met de fundamen tele eisen en de 

overige toe passelijke bepalingen 

van de richtlijn 1999/5/EC. U kunt 

de conformiteitsverklaring vinden op 

www.revell-control.de. 

Revell GmbH déclare par la présente 

que ce produit est conforme aux 

exigences et autres dispositions de 

la directive 1999/5/CE. La déclaration 

de conformité est consultable sur le 

site www.revell-control.de.

Revell GmbH hereby declares that 

this product conforms with the basic 

requirements and the additional 

applicable provisions of Directive 

1999/5/EC. The Declaration of 

Conformity can be found at  

www.revell-control.de.

Hiermit erklärt die 

Revell GmbH, dass 

sich dieses Produkt in 

Übereinstimmung mit 

den grundlegenden 

Anforderungen und den übrigen 

einschlägigen Bestimmungen der 

Richtlinie 1999/5/EC befindet.  

Die Konformitätserklärung ist unter 

www.revell-control.de zu finden.

Legge sui rifiuti elettronici:

 Una volta 

concluso l'utilizzo, rimuovere le batterie e 

smaltire separatamente i vecchi 

apparecchi elettrici presso i punti di 

raccolta comunali per i rifiuti elettrici ed 

elettronici. Le altre parti si smaltiscono 

come rifiuti domestici. Grazie per la 

collaborazione!

Legislación sobre residuos eléctricos:

 

cuando el producto alcance el final de su 

vida útil saque todas las baterías y 

deséchelas en el contenedor de recogida 

selectiva apropiado. Deseche los 

aparatos eléctricos fuera de uso en el 

punto limpio destinado para ello en su 

municipio. Deseche las demás piezas en 

la basura normal. ¡Gracias por su 

colaboración!

Wetgeving voor inzameling  

van afgedankte elektrische en 

elektronische apparatuur: 

Verwijder 

alle verbruikte batterijen afzonderlijk. 

Lever oude elektrische apparaten in bij 

uw gemeentelijke inzamelpunt voor 

afgedankte elektrische en elektronische 

apparatuur. De overige onderdelen horen 

bij het huisvuil. Dank voor uw 

medewerking!

Réglementation sur les déchets 

d‘équipement électrique et 

électronique :

 À la fin de leur 

utilisation, retirer toutes les piles et les 

éliminer séparément. Remettre les vieux 

appareils électriques aux centres de 

collecte des déchets d‘équipement 

électrique et électronique de votre 

commune. Le reste peut être jeté dans 

les ordures ménagères. Merci pour votre 

collaboration !

Electrical and electronic waste 

ordinance:

 After the end of use, remove 

all batteries and separately dispose of all 

electrically operated devices at the 

communal collection centres for electrical 

and electronic waste. Dispose of the 

remaining parts with household waste. 

Thank you for your cooperation!

Elektro schrott-

gesetz: 

Nach 

Gebrauchs ende 

bitte alle 

Batterien 

entnehmen  

und separat entsorgen. Alte elektrisch 

betriebene Geräte bei den Sammel-

stellen der Gemeinden für Elektro schrott 

abgeben. Die übrigen Teile gehören in 

den Hausmüll. Danke für die Mithilfe!

Attenzione:

 Pericolo 

da riscaldamento e 

parti in movimento! È 

necessaria la 

supervisione di un 

adulto!

Atención:

 peligro por 

generación de calor y 

piezas en movimiento 

durante el 

funcionamiento. Es 

necesaria la 

supervisión por parte 

de un adulto.

Let op:

 Gevaar door 

hitteontwikkeling en 

draaiende onderdelen 

wanneer de auto in 

gebruik is! De auto mag 

alleen onder toezicht 

van volwassenen 

worden gebruikt!

Attention :

 Lors de 

l’utilisation, danger 

dû à un fort 

développement de 

chaleur et à des 

éléments rotatifs ! 

La surveillance par 

des adultes est 

nécessaire !

Attention:

 Risk from 

heat development 

and rotating parts 

during operation! 

Adult supervision is 

required!

Achtung: 

Gefährdung durch 

Hitzeentwicklung 

und sich drehende 

Teile im Betrieb!  

Die Aufsicht von 

Erwachsenen ist 

nötig!

Содержание RAYVORE

Страница 1: ...lectiva apropiado Deseche los aparatos eléctricos fuera de uso en el punto limpio destinado para ello en su municipio Deseche las demás piezas en la basura normal Gracias por su colaboración Wetgeving voor inzameling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur Verwijder alle verbruikte batterijen afzonderlijk Lever oude elektrische apparaten in bij uw gemeentelijke inzamelpunt voor afge...

Страница 2: ...acement propeller Ersatz Propeller Radiocomando Emisora Zender Télécommande Remote control Fernsteuerung Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Operating manual Bedienungsanleitung Ladegerät und Akku Caricabatterie e batterie Chargeur et la batterie Charging unit and battery Lader en accu Cargador y la batería 2A 2E 2B 2F 2C 2G 2D 2H 2J 2K 2I 1 2 3 3 1A 1B 1C...

Страница 3: ...5 6 6A 6B 6C 6D 7C 7D 7 7A 7B 4 5A 5D 8 10 7I Looping A A B B 10C 10B 10A 7E 7F 7G 7H 7J 5 5B 5C 4 ...

Страница 4: ... Fernsteuerung nehmen wenn sie längere Zeit nicht gebraucht werden Sobald die Fernsteuerung nicht mehr zuverlässig funktioniert sollten neue Batterien eingelegt bzw die Batterien aufgeladen werden Sicherheitshinweise zum Ladegerät 1 Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden 2 Dieses Ladegerät ist nicht geeignet für Personen einschliesslich Kindern mit körperlichen oder geistigen...

Страница 5: ...Störung vor der Ladevorgang ist dann umgehend abzubrechen Der Ladevorgang dauert etwa 50 Minuten und ist ständig zu überwachen Sobald der Ladevorgang beendet ist blinkt das Ladegerät Trennen Sie nach dem Laden den Akku vom Ladegerät und das Ladegerät vom USB Port Nach einer Ladezeit von etwa 50 Minuten kann der Quadrocopter ca 10 12 Minuten lang fliegen Warnhinweis Der LiPo Akku kann während des A...

Страница 6: ...und Expert einstellen Im Normal Modus ist die F Modus LED aus im Expert Modus leuchtet sie Beim Umschalten der Fernsteuerung ertönt ein tiefer Ton für die leichtere ein hoher Ton für die schwierigere Stufe Achtung Schalten Sie erst dann auf die höhere Stufe wenn Sie die Niedrigere sicher beherrschen 8 FLUG MODUS F MODUS HINWEISE ZUM SICHEREN FLIEGEN Allgemeine Flug Tipps Den Quadrocopter immer auf...

Страница 7: ...neuen Propeller wieder vorsichtig auf die Welle und drehen Sie die Sicherungsschraube wieder vorsichtig im Uhrzeigersinn ein 10C Auf Bild 10C sehen Sie den Quadrocopter in der Draufsicht Die Propeller sind mit kleinen Pfeilen markiert die die Drehrichtung anzeigen Bitte montieren Sie wie folgt Flugrichtung Die farbigen Propeller sind vorne vorn links farbig im Uhrzeigersinn hinten links schwarz ge...

Страница 8: ...terminals with adhesive tape in order to prevent short circuiting Maintenance and care Please only use a clean damp cloth to wipe off the model Protect the model and batteries from direct sunlight and or direct heat Never allow the model the remote control and charging unit to come into contact with water This may result in its electronics becoming damaged Transformers power supplies or battery ch...

Страница 9: ...ped immediately The charging process lasts approx 50 minutes and must be continuously monitored As soon as the charging process is complete the charger flashes Disconnect the battery from the charger and disconnect the charger from the USB port once charging is complete After a charge time of approx 50 minutes the Quadrocopter can fly for approx 10 12 minutes Warning The LiPo battery can become wa...

Страница 10: ...ling carefully to the left 7F Fly to the right by moving the controller for pitching and rolling carefully to the right 7G Turn the quadrocopter around to the left by moving the controller for thrust and yaw to the left 7H Turn the quadrocopter around to the right by moving the controller for thrust and yaw to the right Fly loops advanced users only When you have sufficiently mastered your Quadroc...

Страница 11: ...d The tone becomes higher as the trim is moved away from the neutral point and lower as it gets closer to the neutral point The neutral point itself is indicated with a longer low tone 2 Now switch on the quadrocopter place it on a level surface and wait until it has connected with the remote control 3 Set the left stick to zero and press and hold the right stick 4 Press the left stick briefly thr...

Страница 12: ...ande ne fonctionne plus parfaitement les piles doivent être remplacées par des piles neuves ou rechargées Consignes de sécurité pour le chargeur 1 Ne pas recharger les piles jetables 2 Ce chargeur ne doit pas être utilisé par des personnes enfants y compris souffrant d un handicap physique ou mental ou n ayant pas assez de connaissances ou d expérience en ce qui concerne l utilisation de chargeurs...

Страница 13: ... la charge Le processus de charge dure environ 50 minutes et doit être surveillé en perma nence Dès que le chargement est terminé la diode rouge du chargeur clignote Une fois le chargement terminé déconnecter la batterie du chargeur et le chargeur du port USB Un temps de chargement de 50 minutes permet de faire voler le quadcoptère pendant env 10 12 minutes Avertissement La batterie Li Po peut cha...

Страница 14: ...r l hélicoptère en translation latérale vers la droite pousser avec précaution le régulateur de tangage et de roulis vers la droite 7G Pour faire tourner le quadricoptère vers la gauche diriger le régulateur de poussée et d embardée vers la gauche 7H Pour faire tourner le quadricoptère vers la droite diriger le régulateur de poussée et d embardée vers la droite Réaliser des loopings uniquement pou...

Страница 15: ... Problème Le modèle ne reste pas en position horizontale dans l air Solution Tension de batterie trop faible recharger Éteindre puis rallumer le modèle et la radiocommande Atterrir attendre 3 secondes puis redémarrer Problème Le modèle ne décolle pas Solution Les hélices ne sont pas montées correctement Suivre les instructions du chapitre 9 Remplacement des hélices Problème Le modèle vacille dans ...

Страница 16: ... de accucapaciteit moet uitgeput zijn voordat u ze weggooit Dek vrijliggende polen af met plakband om kortsluiting te voorkomen Onderhoud en verzorging Neem het model alleen af met een schone vochtige doek Voorkom blootstelling van het model en de accu aan direct zonlicht en of inwerking van intense warmte Laat het model de zender en de lader niet in aanraking komen met water hierdoor kan de elekt...

Страница 17: ...k het laden dan onmiddellijk Het laden duurt ongeveer 50 minuten en moet steeds in de gaten worden gehouden Zodra het laden is voltooid gaat de led op de lader knipperen Haal na het laden de stekker van de accu uit de lader en de stekker van de lader uit de USB poort Na een laadtijd van 50 minuten kan de Quadrocopter ca 10 12 minuten vliegen Waarschuwing De LiPo accu kan tijdens het laden warmer w...

Страница 18: ... rollen voorzichtig naar links om naar links te vliegen 7F Beweeg de regelaar voor stampen rollen voorzichtig naar rechts om naar rechts te vliegen 7G Beweeg de liftkracht gierregelaar naar links om de quadrocopter linksom te laten draaien 7H Beweeg de liftkracht gierregelaar naar rechts om de quadrocopter rechtsom te laten draaien Loopings maken alleen voor experts Als u het vliegen met uw Quadro...

Страница 19: ...ageert niet op stuurcommando s Oplossing Laad de accu van de quadrocopter op of vervang de accu Schakel de zender en het model uit en weer in zie 5 STARTVOORBEREIDING Probleem Rode led knippert op de zender Oplossing Vervang de AAA batterijen van de zender Probleem Het model wil geen loopings meer maken Oplossing De accu is te zwak Laad de accu op Probleem Het model blijft niet horizontaal in de l...

Страница 20: ... se deben cambiar las pilas o recargar las baterías Instrucciones de seguridad relativas al cargador 1 Las baterías no recargables pilas no se deben recargar 2 Este cargador no es adecuado para personas niños incluidos con limitaciones físicas o mentales o cuyos conocimientos o experiencia en el manejo de cargadores sea insuficiente salvo que estén super visados o hayan recibido las instruc ciones...

Страница 21: ...scindible que el trimado esté ajustado correctamente El trimado es una operación fácil aunque requiere un poco de paciencia y tacto Siga las instrucciones siguientes exactamente Empuje la palanca de gas con cuidado hacia arriba y sitúe el Quadrocóptero a aprox 0 5 1 metro de altura 6A Si el quadrocóptero se mueve por sí mismo hacia la izquierda o la derecha de forma rápida o lenta pulse el trimado...

Страница 22: ...vuelo de cabeceo y alabeo con cuidado hacia la derecha para volar hacia la derecha 7G Para rotar el quadrocóptero hacia la izquierda mueva la palanca de gas y guiñada hacia la izquierda 7H Para rotar el quadrocóptero hacia la derecha mueva la palanca de gas y guiñada hacia la derecha Loopings solo para expertos cuando domine su Quadrocopter a la perfección podrá atreverse con la función de vuelo a...

Страница 23: ...elo y vuelva a encenderlos véase 5 SECUENCIA DE ENCENDIDO Problema En la emisora parpadea una luz LED roja Solución Cambie las pilas del tipo AAA de la emisora Problema El modelo ha dejado de realizar loopings Solución La carga de la batería no resulta suficiente Problema El modelo no se mantiene en posición horizontal en el aire Solución La carga de la batería no resulta suficiente Cárguela inmed...

Страница 24: ...uitati Rimuovere le batterie dal radiocomando quando non vengono utilizzate per molto tempo Se improvvisamente il radiocomando smette di funzionare inserire nuove batterie e o ricaricarle Avvertenze di sicurezza sul caricabatterie 1 Non ricaricare batterie monouso 2 Questo caricabatterie non è adatto a persone incluso bambini con ridotte capacità motorie o mentali oppure con scarsa conoscenza ed e...

Страница 25: ...ra ca 50 minuti e deve essere costantemente monitorata Una volta completato il caricamento il caricabatterie lampeggia Scollegare le batterie ricaricabili dal caricabatterie a caricamento eseguito e scollegare il caricabatterie dalla porta USB Dopo un tempo di ricarica di 50 minuti il Quadrocottero può rimanere in volo ca 10 12 minuti Avvertenza La batteria LiPo si riscalda durante la ricarica Se ...

Страница 26: ...nistra 7F Per volare a destra spostare il regolatore per beccheggio e rollio con cautela a destra 7G Per virare il quadricottero a sinistra spostare con attenzione verso sinistra il regolatore di accelerazione e imbardata 7H Per virare il quadricottero a destra spostare con attenzione verso destra il regolatore di accelerazione e imbardata Volo Looping solo per esperti Se si possiede una grande pa...

Страница 27: ... o sostituire la batteria del quadricottero Riazionare il radio comando e il modellino vedere 5 PREPARAZIONE ALL AVVIO Problema Il LED rosso sul radiocomando lampeggia Soluzione Sostituire le batterie AAA del radiocomando Problema Il modellino non esegue alcun loop Soluzione La carica della batteria è scarsa Problema Il modellino non rimane orizzontale in volo Soluzione Alimentazione della batteri...

Страница 28: ...54 55 Notes Notes ...

Отзывы: