background image

    

AIR

 FORC

E SYS

TEM

S CO

MM

AN

D

 

5

5 1

8

8

8

6

7

9

9

12

17

11

11

13

13

18

12

14

TOP VIEW

BOTTOM VIEW

LEFT SIDE

INSIDE BOTH

      FINS

    

AIR

 FORC

E SYS

TEM

S CO

MM

AN

D

 

RIGHT SIDE

1

3

4

3

16

15

2

Revell Inc Elk Grove Village, IL. Copyright © 2012.  All rights reserved.

10

When applying stickers, avoid touching the “sticky” side to prevent finger prints on stickers. Bend sticker sheet slightly to lift edge off sticker and use a fingernail to lift 

sticker from sheet. Line up sticker on body and press an edge into place, slowly working sticker with a fingernail until sticker is fully on model.

Lors de l’application des autocollants, éviter de toucher le côté “ collant ” pour éviter d’avoir des empreintes sur les autocollants. Plier délicatement l’autocollant pour 

soulever le rebord et utiliser un ongle ou une pince pour retirer l’autocollant de la feuille. Aligner l’autocollant sur la carrosserie et presser d’abord un rebord en place, 

puis travailler délicatement sur l’autocollant avec un ongle pour l’apposer complètement sur votre modèle réduit.

Cuando aplique las etiquetas, evite tocar el lado “pegajoso” para evitar que queden huellas en las etiquetas. Doble un poco la etiqueta para levantar el borde de la 

misma y utilice una uña para despegar la etiqueta del papel. Alinee la etiqueta a la carrocería y presione el borde, colocando lentamente la etiqueta con la uña hasta 

ponerla completamente sobre el modelo.

LOCKHEED MARTIN, YF-22, associated emblems and logos, and body designs of vehicles are either registered trademarks or 

trademarks of Lockheed Martin Corporation in the USA and/or other jurisdictions, used under license by Revell Inc.

Содержание KIT 1198

Страница 1: ...0007 SERVICIO AL CLIENTE Si tiene alguna pregunta o comentario llame a nuestra línea directa al 800 833 3570 o Visite nuestro sitio web www revell com Asegúrese de incluir el número de plano 85119800200 descripción del número de parte y su dirección y número de teléfono para responder o sírvase escribir a Revell Inc Consumer Service Department 1850 Howard Street Unit A Elk Grove Village Illinois 6...

Страница 2: ...ase 17 Support Support Soporte 40 Lt Wing Tip Pointe d aile gauche Punta del ala izquierda 41 Rt Wing Tip Pointe d aile droite Punta del ala derecha STICKER DECAL DÉCALCOMANIE AUTOCOLLANTE CALCOMANÍA AUTOADHESIVA TRIM OFF DÉCOUPEZ RECORTE REMOVE AND THROW AWAY RETIREZ ET JETER RETIRE Y DESCARTE REPEAT SEVERAL TIMES A RÉPÉTEZ PLUSIEURS FOIS REPITA VARIAS VECES REPEAT PROCEDURE RÉPÉTEZ LA PROCÉDURE ...

Страница 3: ...1 2 4 A 5 A 1 6 B C ...

Страница 4: ...4 3 11 10 8 7 ...

Страница 5: ...PE WING TIP TO FUSELAGE TO HOLD IN PLACE REMARQUE ENRUBANNER TEMPORAIREMENT LA POINTE D AILE AU FUSELAGE POUR LA TENIR EN PLACE NOTA SUJETE TEMPORALMENTE CON ADHESIVO LA PUNTA DEL ALA AL FUSELAJE PARA MANTENERLO EN SU LUGAR TOP VIEW ...

Страница 6: ...N IN PLACE NOTE REMOVE TAPE FROM WING TIP AND FUSELAGE AFTER ASSEMBLY REMARQUE RETIRER LE RUBAN SUR LA POINTE DES AILES APRÈS L ASSEMBLAGE NOTA RETIRE LA CINTA DE LA PUNTA DEL ALA Y EL FUSELAJE DESPUÉS DEL ENSAMBLAJE TOP VIEW ...

Страница 7: ...10 8 9 LOCK TAB PIN SLOT HOLE 1st 2nd 16 17 ...

Страница 8: ...licatement l autocollant pour soulever le rebord et utiliser un ongle ou une pince pour retirer l autocollant de la feuille Aligner l autocollant sur la carrosserie et presser d abord un rebord en place puis travailler délicatement sur l autocollant avec un ongle pour l apposer complètement sur votre modèle réduit Cuando aplique las etiquetas evite tocar el lado pegajoso para evitar que queden hue...

Отзывы: