background image

23937

Español

CARACTERÍSTICAS DESTACADAS

Quadrocóptero:

•  Especialmente robusto gracias a 

barras de protección

•  Con tres velocidades, función Flip y 

modo Headless

• Con iluminación LED

modelos de radio control cuenten con 

la ayuda de un piloto experimentado 

la primera vez que pongan en 

marcha el modelo.

• Por norma se debe prestar atención a 

que no exista el riesgo de provocar 

lesiones personales incluso en caso 

de fallos de funcionamiento o 

defectos.

• El producto solo se puede modificar o 

reparar con piezas originales autoriza-

das. En caso contrario el modelo 

podría resultar dañado o entrañar 

algún peligro.

• El modelo se debe utilizar siempre 

desde una posición que permita 

apartarse rápidamente en caso 

necesario con el fin de evitar riesgos.

Instrucciones de seguridad para 

aeromodelos:

• Con su aeronave participa en el 

tráfico aéreo general. Como piloto es 

responsable de su modelo. Es respon-

sable de su modelo y de todos los 

daños ocasionados por su uso.

• Para usar su aeronave de forma 

comercial, requiere de la autorización 

correspondiente.

• Familiarícese con las funciones de su 

modelo antes de usarlo por primera vez.

• Compruebe el correcto funcionamiento 

del producto antes de cada vuelo. 

• Observe siempre las indicaciones del 

fabricante.

• Observe siempre el viento, la 

meteorología y posibles obstáculos.

• Deberá ceder el paso siempre a 

aeronaves tripuladas y aterrizar 

inmediatamente.

Instrucciones de seguridad:

•  Lea este manual por completo 

y familiarícese con el contenido 

antes de poner en funciona-

miento el modelo por 

primera vez.

• Este modelo está recomendado para 

mayores de 8 años. Durante su uso 

será necesaria la super visión por 

parte de un adulto.

• 

Advertencia!

 No conviene para  

niños menores de 36 meses. Piezas 

pequeñas.  Peligro de atragantamiento!

• Este modelo es apropiado para 

usarse en espacios interiores y en el 

exterior con tiempo seco.

• Durante el funcionamiento se deben 

mantener alejadas las manos, la cara y 

prendas de vestir holgadas del modelo.

• Apague la emisora y el modelo 

cuando no los esté usando.

• Saque las baterías de la emisora y el 

modelo cuando no los esté usando.

• No pierda en ningún momento de 

vista el modelo para no perder el 

control sobre el mismo. Un uso sin la 

atención y el cuidado debidos puede 

ocasionar daños considerables.

• Guarde este manual para referencias 

futuras.

• Solo se permite usar este modelo 

según las instrucciones detalladas en 

este manual.

• No vuele el modelo cerca de  

personas, animales, zonas acuáticas 

ni conducciones eléctricas.

• Este modelo no es adecuado para 

personas con limitaciones físicas o 

mentales. Recomendamos que las 

personas sin experiencia previa con 

• Solo está permitido utilizar las baterías 

recomendadas o unas equivalentes.

• Las baterías deben colocarse respe-

tando la polaridad (+ y -).

• Las baterías descargadas deben 

sacarse de la emisora.

• Bajo ninguna circunstancia se deben 

cortocircuitar los contactos.

• Saque las baterías de la emisora 

cuando no vaya a utilizarse durante un 

periodo de tiempo prolongado.

Instrucciones de seguridad relativas 

al cargador

• Las baterías no recargables (pilas)  

no se deben recargar.

• Este cargador no es adecuado para 

personas (niños incluidos) con 

limitaciones físicas o mentales, o 

cuyos conocimientos o experiencia  

en el manejo de cargadores sea 

insuficiente, salvo que estén super-

visados o hayan recibido las instruc-

ciones pertinentes por parte de un 

adulto responsable.

• Los niños no deben utilizar en ningún 

caso el cargador sin supervisión 

adulta. ¡El cargador no es un juguete!

• El cargador para la batería LiPo se ha 

diseñado especialmente para cargar la 

batería de este modelo. Utilice el 

cargador solo para cargar la batería de 

este modelo, no lo utilice para otras 

baterías.

El modelo está equipado con una 

batería LiPo recargable. Es necesario 

tener en cuenta las siguientes  

instrucciones de seguridad:

• Bajo ninguna circunstancia se deben 

arrojar las baterías LiPo al fuego ni 

guardarlas en lugares con temperaturas 

elevadas.

• Para cargar las baterías solo se debe 

utilizar el cargador suministrado. La 

utilización de un cargador distinto 

puede provocar daños permanentes 

en la batería y componentes próximos, 

aparte de lesiones personales.

• Bajo ninguna circunstancia se debe utilizar 

un cargador de baterías de NiCd/NiMH.

• El proceso de carga se debe realizar 

siempre sobre una superficie ignífuga 

y un entorno seguro contra incendios.

• No sobrevuele parcelas privadas de 

terceros, aglomeraciones de personas, 

instalaciones militares, hospitales, 

centrales energéticas, centros peniten-

ciarios y similares.

• No vuele cerca de aeropuertos (<1,5 km).

• No vuele sin tener visión directa del 

modelo. El modelo debe estar 

siempre dentro del campo de visión 

directo. La legislación prohíbe, p. ej., 

volar un modelo solo utilizando la 

imagen de vídeo.

• Si no observa estas instrucciones de 

seguridad podrá ser objeto de 

acciones y sanciones penales.

• Puede encontrar más información y 

ayuda, p. ej., de la asociación para 

sistemas de aeronaves no tripulados 

en „http://www.uavdach.org“. 

• Para la práctica de vuelo exterior se 

recomienda un seguro de responsabi-

lidad civil. Consulte si su seguro de 

responsabilidad civil cubre la práctica 

de aeromodelismo.  Guarde la 

documentación correspondiente en un 

lugar seguro. Alternativamente, la DMFV 

ofrece en Internet, www.dmfv.aero, la 

posibilidad de asociarse de prueba de 

forma gratuita incluyendo un seguro.

Instrucciones de seguridad  

relativas a la emisora:

• Recomendamos usar pilas alcalinas 

nuevas para la emisora. Las pilas no 

recargables que se utilizan en esta 

emisora y otros aparatos eléctricos 

pueden sustituirse por baterías recarga-

bles respetuosas con el medio ambiente.

• En cuanto la emisora deje de funcionar 

de forma fiable se deben cambiar las 

pilas o recargar las baterías.

Instrucciones de seguridad relativas 

a la batería:

• Las baterías recargables deben sacarse 

de la emisora antes de cargarlas.

• Las baterías no recargables (pilas) no 

se deben recargar.

• Las baterías recargables solo deben 

recargarse bajo la supervisión de un 

adulto.

• No se deben utilizar baterías de 

distinto tipo, ni tampoco mezclar 

baterías nuevas y usadas.

38

39

Содержание FUNTIC

Страница 1: ...o Inc REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH GERMANY Made in China 23937 2 SPEED LEVEL FLIP HEADLESS MODE ERSATZTEILE REPLACING SPARE PARTS PIÈCES DÉTACHÉES RESERVEONDERDELEN PIEZAS DE REPUESTO VARAOSAT V 01 02 44202 Rotor Set Roottorit 44204 44203 Landing skid Jalakset Battery Akku ...

Страница 2: ...Mode d emploi Operating manual Bedienungsanleitung www revell control de 2015 Revell GmbH Henschelstr 20 30 D 32257 Bünde A subsidiary of Hobbico Inc REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH GERMANY Made in China 23937 2 SPEED LEVEL HEADLESS MODE Kopteri Modelo Model Modèle Model Modell USB Ladegerät Landekufen USB charger Landing skid Chargeur USB Patins d atterrissage USB lader Landings...

Страница 3: ...6 6C 2I 2A 2H 6A 6B 4 4A 4C 4B 4D 5 5A 1D 5B 2J 2B 7 2B 7A 2B 7B 1D 1E 2G 7E 2G 7F 2B 7G 2B 7H 8 9 8A 9 9C 9A 9B 2G 7C 2G 7D 9D A B A B ...

Страница 4: ...urzgeschlossen werden Batterien aus der Fernsteuerung nehmen wenn sie längere Zeit nicht gebraucht wird Sicherheitshinweise zum Ladegerät Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden Dieses Ladegerät ist nicht geeignet für Personen einschliesslich Kindern mit körperlichen oder geistigen Einschrän kungen oder mit unzu reichender Kenntnis und Erfahrung mit Ladegeräten ausser unter Au...

Страница 5: ...t ständig zu überwachen Für den Aufladevorgang ist immer auf eine feuerfeste Unterlage und eine brandsichere Umgebung zu achten Das Akku Fach 1D öffnen den Akku vom Modell abstecken 4A und die Fernsteue rung ausschalten Den Akku aus dem Modell entfernen 4B Das USB Ladegerät in einen freien USB Port stecken 4C Die Status LED am Ladegerät beginnt zu leuchten Den weißen Akku Stecker in die Ladebuchse...

Страница 6: ...man zur ersten Geschwindigkeitsstufe zurück 2F Flip Taste Nach jedem Druck auf die Flip Taste vollführt das Modell einen Flip Überschlag in der Richtung die man mit dem Regler für Vor Zurück und Seitwärts 2G gleich danach steuert Aktivieren Sie diesen Funktion nur wenn ausreichend Platz zur Verfügung steht und das Modell mindestens 2 Meter hoch fliegt Das Modell immer auf eine ebene Fläche stellen...

Страница 7: ... des Rotorblatts darauf dass es rechtsdrehende A und linksdrehende B Rotorblätter gibt 9 WECHSELN DER ROTORBLÄTTER FEHLERBEHEBUNG Problem Die Propeller bewegen sich nicht Ursache Keine bestehende Verbindung Der Akku ist zu schwach bzw leer Abhilfe Alles ausschalten und in der richtigen Reihenfolge einschalten Den Akku aufladen Problem Das Modell stoppt ohne ersichtlichen Grund während des Flugs un...

Страница 8: ... unit is not suitable for people including children with physical or mental limitations or those with insufficient knowledge and experience of charging units unless under supervision or following proper directions from a parent or legal guardian Children must be supervised the charging unit is not a toy The charging unit for the LiPo battery is specially designed for the charging of the model batt...

Страница 9: ... 2L Opening lever for the battery compartment 3 INSERTING BATTERIES REMOTE CONTROL 3B Insert 3 x 1 5 V AA batteries and pay attention to the polarity specifications as indicated in the battery compartment 3A Press the opening tab 2L down and lift off the battery compartment cover 2K to open the battery compartment 3C Close the battery compartment cover When disposing of batteries they must be disc...

Страница 10: ...2B to the left 7H Turn model around to the right by moving the control for thrust and rotation 2B to the right 2C LED button The LEDs on the model can be switched on and off by pressing this button 2E Turbo switch When the model is switched on only the lowest speed level is activated Pressing the top button activates the second level and two short beeps can be heard Pressing the bottom button swit...

Страница 11: ... Charge the battery Problem The model stops and descends during flight for no apparent reason Cause The battery is too weak Remedy Charge the battery Problem The model cannot be controlled with the remote control Cause The ON OFF switch is in the OFF position The batteries were not inserted correctly The batteries do not have enough power Remedy Set the ON OFF switch to the ON position Check wheth...

Страница 12: ...rité indiquée et lors de l insertion des piles Les piles vides doivent être retirées de la télécommande Ne pas court circuiter les bornes de raccordement Retirer les piles de la télécommande si celle ci n est pas utilisée pendant une période prolongée Consignes de sécurité pour le chargeur Ne pas recharger les piles jetables Ce chargeur ne doit pas être utilisé par des personnes enfants y compris ...

Страница 13: ...en translation latérale 2J Interrupteur ON OFF 2K Couvercle du compartiment à piles 2L Levier d ouverture du compartiment à piles Toujours effectuer le chargement sur une surface non inflammable et dans un environnement sécurisé contre le feu Surveiller la batterie lors du chargement Ne jamais démonter ni modifier les contacts de la batterie Ne pas endommager ni percer les cellules de la batterie ...

Страница 14: ... de poussée et de rotation 2B vers la gauche 7H Pour faire tourner le modèle vers la droite diriger légèrement le régulateur de poussée et de rotation 2B vers la droite 2C Touche des diodes appuyer sur cette touche pour activer et désactiver les diodes du modèle 2E Interrupteur turbo À la mise en route le niveau de vitesse minimal est activé En appuyant sur la touche supérieure le deuxième niveau ...

Страница 15: ...lème Le modèle s arrête sans raison apparente pendant le vol et perd de l altitude Cause La batterie est trop faible Solution Charger la batterie Problème Le modèle ne répond pas aux ordres de la télécommande Cause L interrupteur ON OFF est en position OFF Les piles ne sont pas correctement insérées Les piles sont déchargées Solution Mettre l interrupteur ON OFF en position ON Vérifiez que les pil...

Страница 16: ...ngere tijd niet wordt gebruikt Veiligheidsaanwijzingen bij de lader Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen Deze lader is niet geschikt voor kinderen en voor personen met lichamelijke of geestelijke beper kingen of met ontoereikende kennis over en ervaring met laders behalve onder toezicht van of na vakkundige instructie door een persoon die bevoegd is om de ouderlijke macht uit te ...

Страница 17: ...or en achteruit en zijwaarts 2H Trim voor voor en achteruit 2I Trim voor zijwaarts 2J ON OFF schakelaar 2K Batterijvakafdekking 2L Openingshendel van het batterijvak 2 ZENDER Demonteer de contacten van de accu in geen geval en probeer ze niet aan te passen Beschadig de cellen van de accu niet en maak ze niet open Er bestaat ontploffingsgevaar Houd de LiPo accu buiten bereik van kinderen Accu s moe...

Страница 18: ...kelaar Bij het inschakelen is het laagste snelheidsniveau geactiveerd Als de bovenste knop wordt ingedrukt wordt het tweede niveau geactiveerd en zijn twee korte pieptonen hoorbaar Als op de onderste knop wordt gedrukt wordt het eerste niveau weer geactiveerd 2F Flip knop Telkens wanneer op de fliptoets wordt gedrukt maakt het model een flip looping in de richting waarin direct daarna wordt gestuu...

Страница 19: ...an het rotorblad op dat er rechtsdraaiende A en links draaiende B rotorbladen zijn PROBLEEMOPLOSSING Probleem De propellers bewegen niet Oorzaak Er is geen verbinding De accu is te zwak of leeg Oplossing Alles uitschakelen en in de juiste volgorde inschakelen De accu opladen Probleem Het model stopt zonder zichtbare oorzaak tijdens de vlucht en verliest hoogte Oorzaak De accu is te zwak Oplossing ...

Страница 20: ...rse durante un periodo de tiempo prolongado Instrucciones de seguridad relativas al cargador Las baterías no recargables pilas no se deben recargar Este cargador no es adecuado para personas niños incluidos con limitaciones físicas o mentales o cuyos conocimientos o experiencia en el manejo de cargadores sea insuficiente salvo que estén super visados o hayan recibido las instruc ciones pertinentes...

Страница 21: ...ufe el conector de la batería en la hembrilla de conexión del modelo y cierre el compartimento de baterías No aplique fuerza y observe la polaridad 5A A continuación coloque el modelo sobre una superficie plana recta y firme A continuación coloque el interruptor ON OFF del modelo 1E en la posición ON Antes de encender la emisora la palanca de gas y giro 2B debe apuntar hacia abajo 5B Pulse el inte...

Страница 22: ...activa el segundo nivel y se escuchan dos pitidos cortos Pulsando el botón inferior se vuelve al primer nivel de velocidad 2F Botón Flip Cada vez que se pulsa el botón Flip el modelo ejecuta un Flip en la dirección en la que se acciona la palanca de vuelo hacia delante detrás y vuelo lateral 2G justamente después Active esta función solo cuando disponga de espacio suficiente y el modelo se encuent...

Страница 23: ...giro a derechas A y giro a izquierdas B son distintas SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Las hélices no se mueven Causa no hay ninguna conexión establecida la carga de la batería es insuficiente o la batería está descargada Solución apague todo y vuelva a conectar siguiendo la secuencia correcta cargue la batería Problema El modelo se detiene sin motivo aparente durante el vuelo y pierde altura Causa ...

Страница 24: ...akun lataamiseen ei muiden akkujen Tässä tuotteessa on ladattava litiumpolymeeriakku Noudata seuraavia turvallisuusohjeita Älä hävitä LiPo akkuja polttamalla tai säilytä niitä lämpimässä paikassa Käytä akun lataamiseen ainoastaan toimitettua laturia Toisen laturin käyttäminen saattaa aiheuttaa akun tai muiden osien pysyvän vioittumisen tai fyysisiä vammoja Älä koskaan käytä NiCd NiMH akuille tarko...

Страница 25: ...la paristokotelon kansi 2K paikaltaan 3C Sulje paristokotelon kansi 3B Aseta 3 x 1 5 V AA paristoa paikoilleen paristokotelon merkintöjen mukaisesti 2A Pyörimistrimmi 2B Ohjain kaasu ja pyöriminen vivun painaminen alaspäin aktivoi headless toiminnon 2C LED on off 2D LED virtavalo 2E Turbopainike 2F Flip painike 2G Ohjainvipu eteen taakse sivusuuntaan 2H Eteen taakse trimmi 2I Vasen oikea trimmi 2J...

Страница 26: ...oikealle 2C LED painike Kopterin LED valot voit sammuttaa ja sytyttää painamalla tätä painiketta 2E Turbo painike Kun kopterin virta kytketään päälle se lentää hitaammalla nopeudellaan Paina painiketta kerran kopteri lentää nopeammin ja kauko ohjaimesta kuuluu kaksi lyhyttä äänimerkkiä Paina painiketta uudestaan ja kopteri palautuu hitaammalle nopeudelle 2F Flip painike Kun Flip painiketta paineta...

Страница 27: ...oikealle A ja osa vasemmalle B ONGELMIA JA RATKAISUJA Ongelma Roottorit eivät liiku Syy Ohjaimen ja kopterin välillä ei ole yhteyttä Akussa on liian vähän virtaa tai se on tyhjentynyt kokonaan Ratkaisu Sammuta virta sekä kopterista että ohjaimesta Kytke laitteisiin virta oikeassa järjestyksessä Lataa akku Ongelma Kopteri pysähtyy ja laskeutuu kesken lennon ilman selvää syytä Syy Akussa on liian vä...

Страница 28: ...final de su vida útil saque todas las baterías y deséchelas en el contenedor de recogida selectiva apropiado Deseche los aparatos eléctricos fuera de uso en el punto limpio destinado para ello en su municipio Deseche las demás piezas en la basura normal Gracias por su colaboración Wetgeving voor inzameling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur Verwijder alle verbruikte batterijen ...

Отзывы: