background image

English

English

16

17

3   InserTIng BaTTerIes (reMOTe COnTrOl)

3A

 Unscrew the bat-

tery compartment 

cover and slide it 

downward.

3B

 Insert 6 x 1.5 V AA 

batteries while paying 

attention to the direction 

in which they must be 

inserted – as indicated in 

the battery compartment.

3C

 Push the battery 

cover back up and 

secure with the 

screw.

4   ChargIng The helICOPTer

Please note:

 The battery, and motor, must be allowed to cool down for 15 to 30 minutes 

after flight before being charged. Failure to do so may result in them becoming damaged. 

The charging process must be constantly monitored. Always ensure that the charging 

process takes place on a fireproof surface in a fire-resistant environment.
1. Switch off the helicopter and the remote control.

2. Pull the charging cable from the compartment on the front side of the controller 

(4A)

.

3. Carefully insert the charging cable plug into the helicopter's charging socket 

(4B)

  The plug must be gently inserted into the charging socket – DO NOT USE FORCE. If the  

  plug is not correctly inserted into the charging socket, the helicopter may become 

  damaged and, under certain circumstances, become an injury risk. 

4. Set the controller's ON/OFF switch to "ON" (charge). 

5. The red power LED lights up and the green charging status LED lights up after 

  2-3 seconds.

6. When the green charging status LED switches off, it signifies that the charging process 

  has been completed. 

7. Once the charging process has been completed, set the ON/OFF switch to "OFF" and  

  disconnect the charging cable from the helicopter. 

You can also charge your helicopter using the accompanying USB cable:

a. Switch off the helicopter. 

b. Carefully insert the charging cable plug into the helicopter's charging socket 

(4C)

.

  The plug must be gently inserted into the charging socket – DO NOT USE FORCE. 

  If the plug is not correctly inserted into the charging socket, the helicopter may become  

  damaged and, under certain circumstances, become an injury risk.

c. Insert the USB plug into an open USB port.

d. The charging process has been completed when the USB plug lights up.

e. After the charging process has been completed, disconnect the USB plug from the 

  USB port and from the helicopter.

5   PreParIng FOr Take-OFF

The thrust controller (the left control on the remote control) must point downward 

before switching on 

(5A)

. We recommend setting the turbo switch to "OFF". Then set 

the controller's ON/OFF switch to "ON" 

(5B)

. The power LED begins to blink quickly.

Now set the helicopter's ON/OFF switch to the "ON". Place the helicopter on the 

ground so that its tail points toward you 

(5C)

. Once a connection between the 

controller and helicopter has been established, all the LEDS on the helicopter will light 

up, and the power LED on the remote control will blink slowly.

Activate the remote control by first moving the thrust controller to maximum and then 

back to its starting position. The power LED will now remain permanently lit, signalling 

that the helicopter is ready for flight.

6   sTeerIng TrIM aDJusTMenT

The correct trimming is a basic requirement for achieving fault-free flying from the 

helicopter. Its adjustment is simple, but it requires some patience and a feel for it. 

Please carefully observe the following instructions: Carefully move the thrust controller 

upward to increase the helicopter's altitude to approximately 0.5 to 1 metres.

If the helicopter begins to to quickly or slowly rotate clockwise by itself, rotate the left/

right trim adjustment anti-clockwise until the helicopter no longer rotates by itself.

6A If the helicopter quickly or slowly rotates clockwise by itself…

If the helicopter begins to quickly or slowly rotate anticlockwise by itself, rotate the 

left/right trim adjustment clockwise until the helicopter no longer rotates by itself.

6B If the helicopter quickly or slowly rotates anti-clockwise by itself…

1A

 Stabiliser

1B

 Tail rotor

1C

 Landing skid

1D

 Side rotors

1E

 Counter-rotating 

rotor blades

1F

 Charge socket

1G

 ON-/OFF-switch

1H

 Charge socket

1   helICOPTer

2A

 Power-LED

2B

 ON-/OFF-switch

2C

 Control for thrust 

and sideways flight

2D

 Trim adjustment 

control for clock-

wise/anticlockwise 

rotation

2E

 Lighting ON/OFF

2F

 Button for motion 

control

2G

 Not assigned

2H

 Control for forward/

backward flight and 

clockwise/antic-

lockwise rotation

2I

  Control for forward/

backward flight and 

clockwise/antic-

lockwise rotation

2J

  Charging status LED

2K

 Charge cable com-

partment

2  reMOTe COnTrOl

After a charge time of approx. 50 minutes the helicopter can fly for approx.  

5-7 minutes.
Warning notice: 

The LiPo battery heats up while charging. If it should become hot 

and/or changes to the surface begin to appear, immediately discontinue the charging 

process!

Содержание Control X-RAZOR PRO

Страница 1: ...nötig Hiermit erklärt die Revell GmbH dass sich dieses Produkt in Überein stimmung mit den grund legenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999 5 EC befindet Die Konfor mitätserklärung ist unter www revell control de zu finden Legge sui rifiuti elettronici Una volta concluso l utilizzo rimuovere le batterie e smaltire separatamente i vecchi apparecchi elettri...

Страница 2: ...otor blades Ersatz Rotorblätter Telecomando Emisora Zender Télécommande Remote control Fernsteuerung Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Bedieningshandleiding Mode d emploi Operating manual Bedienungsanleitung Elicottero Helicóptero Helikopter Hélicoptère Helicopter Helikopter Contenuto Contenido Inhoud Contenu Table of contents Inhalt Caricabatterie USB Cargador USB USB lader Chargeur US...

Страница 3: ...7 7A 4A 4 7B 4 4B 4C 5 5A 5D 5C 5B 6 6A 6B 7C 7D 7E 7G 7F 7H 5 8 9 10 10A 10B 10C 10D 8A 8C 8B 9A 8D ...

Страница 4: ...bare Batterien müssen vor dem Aufladen aus der Fernsteuerung herausgenommen werden Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen geladen werden Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden Es dürfen nur die empfohlenen Batterien oder die eines gleichwertigen Typs verwendet werden Batterien müssen mit der richtigen Polarität und ...

Страница 5: ...en zeigen 5A Wir empfehlen den Turbo Schalter auf OFF zu stellen Anschließend den ON OFF Schalter der Fernsteuerung auf ON stellen 5B Die Power LED beginnt schnell zu blinken Nun den ON OFF Schalter des Helikopters auf ON stellen 5C Den Helikopter auf den Boden setzen so dass das Heck in Ihre Richtung zeigt 5D Sobald die Fernsteuerung den Kontakt zum Hubschrauber hergestellt hat leuchten alle LEDs...

Страница 6: ... ersten Flugversuchen neigt man dazu den Helikopter zu heftig zu steuern Der Steuerungsregler sollte immer langsam und vorsichtig bewegt werden Keinesfalls schnell oder ruckartig Anfänger sollten nach dem Trimmen zunächst versuchen den Schubregler zu beherrschen Der Helikopter muss am Anfang nicht unbedingt geradeaus fliegen es kommt vielmehr darauf an durch wiederholtes leichtes Antippen des Schu...

Страница 7: ...Trimmung durch vorsichtiges Drehen des Rades für Links Rechts Trimmung in die Gegenrichtung siehe Punkt 6 Trimmen der Steuerung Weitere Tipps und Tricks finden Sie im Internet unter www revell control de Falls die Rotorblätter des Helikopters beschädigt werden und Sie sie austauschen müssen gehen Sie wie folgt vor Achten Sie vor der Montage darauf dass Sie die Rotorblätter nicht vertauschen Die Ro...

Страница 8: ...e referral The user should only operate this helicopter in accordance with the instructions for use in this operating manual Remote control battery safety instructions Non rechargeable batteries may not be charged Rechargeable batteries must be removed from the remote control prior to recharging Rechargeable batteries may only be charged under the supervision of an adult The combination of differe...

Страница 9: ...ol on the remote control must point downward before switching on 5A We recommend setting the turbo switch to OFF Then set the controller s ON OFF switch to ON 5B The power LED begins to blink quickly Now set the helicopter s ON OFF switch to the ON Place the helicopter on the ground so that its tail points toward you 5C Once a connection between the controller and helicopter has been established a...

Страница 10: ...flying tips Always place the helicopter on a level surface An inclined surface can under certain circumstances negatively effect the helicopter during take off Always operate the controls slowly and with a gentle touch Always maintain visual contact with the helicopter and do not look at the remote control Move the thrust controller somewhat down again once the helicopter has lifted off from the g...

Страница 11: ...use Excessive trimming to the left or right Remedy Reset the trimming by carefully turning the left right trim wheel in the opposite direction see point 6 Adjusting the Trim Controller Additional tips and tricks can be found online at www revell control de If the rotor blades of the helicopter are damaged and you must replace them proceed as follows Prior to installation make sure that you do not ...

Страница 12: ...s jetables Les piles rechargeables doivent être retirées de la télécommande avant leur chargement Les piles rechargeables doivent être rechargées en présence d un adulte Ne pas mélanger des piles de type différent ou des piles neuves et des piles usagées Seules les piles recommandées ou de même type peuvent être utilisées Respecter la polarité indiquée et lors de l insertion des piles Les piles vi...

Страница 13: ...de mettre l interrupteur Turbo en position OFF Enfin mettre l interrupteur ON OFF de la télécommande en position ON 5B Le témoin lumineux commence à clignoter rapidement Ensuite mettre l interrupteur ON OFF de l hélicoptère sur la position ON Poser l hélicoptère sur le sol le rotor de queue disposé face à vous 5C Dès que la télécommande est connectée à l hélicoptère tous les témoins lumineux de l ...

Страница 14: ...nts doivent tout d abord tenter de maîtriser la commande des gaz Au début l hélicoptère ne doit pas forcé ment voler tout droit il est beaucoup plus important d arriver à le maintenir à une hauteur constante d environ un mètre par effleurement répété de la commande des gaz Ce n est qu ensuite que vous pourrez vous exercer à diriger l hélicoptère vers la gauche ou vers la droite L ENVIRONNEMENT DE ...

Страница 15: ...e l hélicoptère vers la gauche ou vers la droite Solution Retour au point zéro en tournant légèrement l arbre de la compensa tion gauche droite dans la direction opposée voir point 6 Equilibrage du vol Vous trouverez d autres conseils sur notre site Internet www revell control de Si les pales de l hélicoptère sont endommagées et nécessitent d être remplacées veuillez procéder comme suit Avant le m...

Страница 16: ...e warmte Veiligheidsaanwijzingen met betrekking tot de batterijen voor de zender Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen Oplaadbare batterijen moeten voor het laden uit de zender worden verwijderd Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van volwassenen worden opgeladen Gebruik geen batterijen van verschil lende typen of nieuwe en gebruikte batterijen door elkaar Gebruik ui...

Страница 17: ...gelaar de linkerknop op de zender moet voor het inschakelen naar beneden wijzen 5A Wij adviseren de turbo schakelaar op OFF te zetten Daarna de ON OFF schakelaar van de zender op ON zetten 5B De Power led begint snel te knipperen Nu de ON OFF schakelaar van de helikopter op ON zetten Zet de helikopter op de grond Zorg dat de staart in uw richting wijst 5C Zodra de zender contact heeft gemaakt met ...

Страница 18: ...nen Beweeg de regelaars altijd langzaam en voorzichtig in geen geval snel en schokkerig Beginners kunnen na het afstellen van de trim het best eerst de beheersing van de regelaars oefenen De helikopter hoeft aanvankelijk niet per se rechtuit te vliegen Het is beter om eerst te proberen een constante hoogte van ongeveer een meter boven de grond te handhaven door de liftkrachtregelaar steeds kortsto...

Страница 19: ...erke trim naar links of rechts Oplossing Zet de trim terug door het trimwieltje voorzichtige in de andere richting te draaien zie punt 6 trimmen van de besturing Op www revell control de vindt u meer tips en trucs Ga als volgt te werk als de rotorbladen van de helikopter beschadigd zijn geraakt en u deze moet vervangen Let er bij de montage op dat u de rotorbladen niet verwisselt De rotorbladen zi...

Страница 20: ... Las baterías recargables deben sacarse de la emisora antes de cargarlas Las baterías recargables solo deben recargarse bajo la supervisión de un adulto No se deben utilizar baterías de distinto tipo ni tampoco mezclar baterías nuevas y usadas Solo está permitido utilizar las baterías recomendadas o unas equivalentes Las baterías deben colocarse respe tando la polaridad y Las baterías descargadas ...

Страница 21: ...puntar hacia abajo antes del encendido fig 1 Recomendamos colocar el interruptor de Turbo en la posición OFF A continuación coloque el interruptor ON OFF de la emisora en la posición ON fig 2 El LED de estado comienza a parpadear de forma rápida Coloque el interruptor ON OFF del helicóptero en la posición ON Coloque el helicóptero en el suelo con la cola apuntando hacia su posición Los LED del hel...

Страница 22: ...a de gas hacia abajo si el helicóptero gana altura Para trazar una curva la mayoría de las veces es suficiente con pulsar la palanca de dirección solo un poco en la dirección deseada Las primeras veces que se vuela el helicóptero se tiende a accionar los mandos con demasiada vehemencia La palanca de dirección se debe mover siempre con cuidado y tacto En ningún caso de forma rápida o brusca Los pri...

Страница 23: ...ausa trimado excesivo a izquierdas o derechas Solución restablezca el trimado girando con cuidado la rueda de trimado izquierdo derecho en la dirección contraria véase el punto 6 Trimado del control Encontrará más consejos en Internet en www revell control de Proceda de la siguiente forma si las palas de rotor del helicóptero sufren daños y es necesario sustituirlas Antes del montaje se debe prest...

Страница 24: ...per il radiocomando Non ricaricare batterie monouso Le batterie ricaricabili devono essere estratte dal radiocomando per la ricarica Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate solo sotto la supervisione di un adulto Non utilizzare insieme tipi di batterie diversi e batterie usate Utilizzare solo le batterie consigliate o un tipo simile Inserire le batterie rispettando la giusta polarità e ...

Страница 25: ...a regolatore sinistro del radiocomando deve essere rivolto verso il basso prima dell attivazione 5A Consigliamo di posizionare l interruttore Turbo su OFF Successivamente posizionare l interruttore ON OFF del radiocomando su ON 5B Il LED Power inizia velocemente a lampeggiare Portare ora l interruttore ON OFF dell elicottero su ON Posare l elicottero sul terreno in modo che la coda punti nella vos...

Страница 26: ...ONI PER UN VOLO SICURO Consigli generali di volo Posizionare sempre l elicottero su una superficie piana Una superficie irregolare può influenzare negativamente l avvio dell elicottero Spostare sempre il regolatore di controllo lentamente e con attenzione Mantenere sempre l elicottero entro il proprio raggio visivo e non guardare il radiocomando Spostare leggermente il regolatore di accelerazione ...

Страница 27: ...ne Reimpostazione della compensazione con rotazione accurata della manopola per la compensazione a sinistra destra nella direzione opposta vedere il punto 6 Compensazione dei comandi Per ulteriori suggerimenti visitare il sito internet www revell control de Se le pale dell elicottero vengono danneggiate e devono essere sostituite procedere come segue Prima del montaggio assicurarsi di non invertir...

Страница 28: ...54 Notes 55 Notes ...

Отзывы: