background image

Maintenance et entretien

• Nettoyer l’hélicoptère uniquement avec un chiffon humide propre.
•  Protéger l’hélicoptère et les piles des rayons directs du soleil et/ou de toute 

source de chaleur directe.

•  Ne jamais mettre l’hélicoptère en contact avec de l’eau afin de ne pas  

endommager la partie électronique.

consignes de sécurité à propos des piles de la télécommande

• Ne jamais recharger des piles non rechargeables.
• Pour recharger les piles rechargeables, les retirer de la télécommande.
• La charge des piles doit avoir lieu uniquement sous la surveillance d’adultes.
•  Ne pas utiliser ensemble des piles de types différents ou des piles neuves et 

des piles anciennes.

• Utiliser exclusivement les piles préconisées ou des piles similaires.
•  Nous recommandons d’alimenter la télécommande avec des piles alcalines 

neuves.  Afin de préserver l’environnement, il est conseillé de remplacer les 

piles à usage unique destinées à cette télécommande et aux autres appareils 

électriques d’usage ménager par des piles rechargeables (accumulateurs). 

Nous préconisons les accus eneloop (Sanyo).

• Veiller à bien respecter la polarité (+ et -) lors de la mise en place des piles.
• Retirer les piles vides de la télécommande.
• Ne pas créer de court-circuit entre les bornes de raccordement.

caractéristiques de 

l’accumulateur de l’hélicoptère

Alimentation électrique :  
Puissance :3,6 V / 120 mAh

 

Piles :  2 x accumulateurs  

lithium-polymère rechargeables 

3,6 V (fournis)

Piles/accumulateurs de la  

télécommande

Alimentation électrique :  
6 V CC
Piles : 4 x 1,5 V « AA » (fournies)

L’hélicoptère est équipé d’un accumulateur lithium-polymère rechargeable. 

veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes.

•  Ne jamais jeter au feu les accus LiPo, ne pas les conserver dans un endroit où 

la température est élevée.

•  Pour recharger cet accumulateur LiPo, utiliser exclusivement le chargeur Revell 

Lipo fourni. L’utilisation d’un autre chargeur peut endommager durablement 

l’accumulateur et les pièces voisines et provoquer des dommages corporels.

• Ne jamais utiliser un chargeur pour accumulateurs NiCd/NiMH !
•  Pour effectuer la charge, toujours se placer sur un support résistant au feu et 

dans un environnement sans risque d’incendie.

•  Durant l’opération de charge, ne jamais laisser l’accumulateur sans surveil-

lance.

•  Lors de la mise au rebut, les accumulateurs doivent être déchargés, les piles 

doivent être entièrement vides. Recouvrir les pôles à l’aide de ruban adhésif afin 

d’éviter les courts-circuits ! 

•  Ne jamais démonter ou modifier les contacts de l’accumulateur. Ne pas endom-

mager ou percer les cellules de l’accumulateur. Il existe un risque d’explosion !

• Ne pas laisser l’accumulateur LiPo à la portée des enfants.

consignes de sécurité

•  Ne jamais modifier le produit, car cela pourrait l’endommager ou constituer  

un risque.

•  Afin d’éviter les risques, ne jamais piloter l’appareil lorsque vous êtes assis au 

sol ou sur une chaise. Piloter l’appareil à partir d’une position que vous pourrez 

quitter rapidement afin d’éviter un danger.

•  Toujours mettre à l’arrêt l’hélicoptère et la télécommande après utilisation afin 

d’éviter une mise en marche involontaire.

•  Dès que la télécommande ne fonctionne plus de manière fiable, placer des piles 

neuves ou effectuer une recharge (piles rechargeables).

www.revell-control.de

© 2010 Revell GmbH & Co.KG,  
Henschelstraße 20 – 30, D-32257 Bünde, 
REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK 
OF REVELL GMBH & Co. KG, GERMANY

Mode d’emploi

TéléCommaNdE 2.4 GHz

Ne jamais toucher le rotor en 

marche ! Ne pas faire voler 

l’appareil à proximité de personnes, 

d’animaux, de plans d’eau ou de 

lignes électriques – la surveillance 

d’un adulte est indispensable.

Règlement sur les déchets d’équipements électriques et 

électroniques (DEEE) : après l’utilisation, prière de retirer 

les piles et de les jeter de manière séparée. Porter les 

vieux appareils électriques dans un centre de collecte 

communal pour déchets d’équipements électriques 

et électroniques. Les autres éléments font partie des 

déchets domestiques. Merci pour votre collaboration !

Par la présente, Revell GmbH & Co. KG déclare que  

ce produit est conforme aux exigences essentielles  

et autres dispositions y afférant de la directive  

1999/5/EC. La déclaration de conformité se trouve  

sur www.revell-control.de.

SiNGlE  

 

RoToR

24078

Principales caractéristiques

Helicopter Hot Shot:

•  Nouveau système à un seul rotor avec rotor principal et 

rotor de queue (pas fixe) en liaison avec un module de 

commande 4 en 1 (avec gyroscope) pour vol autostabilisé

•  Télécommande 4 voies 2,4 GHz de 2e génération, avec 

coordination (binding) à l’aide d’un seul bouton

• Electronique de bord finement réglée et testée en usine
•  Fuselage avec design original Revell
•  Accumulateur rechargeable LiPo, avec contrôle  

électronique de décharge et de charge

consignes de sécurité

• Conserver ce mode d’emploi.
•  Lors de l’utilisation de cet hélicoptère, respecter impérativement les 

instructions figurant dans le mode d’emploi. 

•  Ne pas faire voler l’hélicoptère à proximité de personnes, d’animaux, 

de cours d’eau et de lignes électriques.

•  Le chargeur de l’accumulateur LiPo est spécialement conçu pour 

charger l’accumulateur de l’hélicoptère. Ce chargeur est uniquement 

réservé à l’accumulateur de l’hélicoptère et ne doit pas servir pour 

d’autres piles.

•  Cet hélicoptère ne convient pas aux personnes souffrant d’un 

handicap corporel ou mental. Nous recommandons aux personnes 

non familiarisées avec l’aéromodélisme de faire leurs premiers pas 

sous la direction d’un pilote expérimenté.

•  Cet hélicoptère est destiné à une utilisation intérieure ; il convient 

aussi pour une utilisation à l’extérieur en l’absence de vent.

•  Cet hélicoptère peut être piloté à partir de 15 ans. Une surveillance 

parentale est nécessaire lors du pilotage.

•  Tenir les mains, le visage, les cheveux et les vêtements lâches 

éloignés du rotor.

•  Mettre à l’arrêt la télécommande et l’hélicoptère lorsqu’ils ne sont 

pas utilisés.

•  Lorsque vous n’utilisez pas la télécommande et l’hélicoptère, retirer 

les piles et l’accumulateur.

•  Garder en permanence le contact visuel avec l’hélicoptère afin de ne 

pas perdre le contrôle de l’appareil. Une utilisation imprudente et 

sans précaution peut provoquer des dommages considérables.

Français

contenu

11

Содержание Control HOT SHOT HELICOPTER

Страница 1: ...den oder auf einem Stuhl sitzen Das Fluggerät in einer Position bedienen aus der heraus gegebenenfalls schnell ausgewichen werden kann Das Fluggerät und Fernsteuerung stets nach Gebrauch ausschalten um unbeabsichtigte Startbefehle zu vermeiden Sobald die Fernsteuerung nicht mehr zuverlässig funktioniert sollten neue Batterien eingelegt bzw aufgeladen werden www revell control de 2010 Revell GmbH C...

Страница 2: ...gt werden Laden über die Fernsteuerung 1 Stellen Sie sicher dass die Batterien der Fernsteuerung voll sind Abb 1 2 Entfernen Sie die Abdeckung des LiPo Akkus von der Fernsteuerung Abb 2 3 Schieben Sie den LiPo Akku in das Akku Fach Schalten Sie die Fernsteuerung ein Ist der Akku richtig angeschlossen beginnt die grüne LED am Ladegerät zu leuchten Abb 3 4 Sobald der Akku nach ca 45 Minuten vollstän...

Страница 3: ...hebung der Probleme beitragen Wenn sich der Helikopter von selbst schnell oder langsam nach links oder rechts bewegt Bewegt sich der Helikopter von selbst schnell oder langsam seit wärts nach links drücken Sie die Roll Trimmung schrittweise nach rechts Wenn sich der Helikopter nach rechts bewegt drücken Sie die Roll Trimmung schrittweise nach links 1 Sender ausschalten 2 Auf den Schub Steuerknüppe...

Страница 4: ... Tricks im Internet Vor jedem Start sollte ein Check des Hubschraubers durchgeführt werden denn beschädigte Teile können während des Fluges zum Kontrollverlust führen Der Ort an dem der Helikopter geflogen werden soll sollte folgende Kriterien erfüllen 1 Der Helikopter kann draußen geflogen werden allerdings nur bei absoluter Windstille Auch bei Flügen in geschlossenen Räumen sollte Windstille her...

Страница 5: ...en haben nicht mehr genug Energie Abhilfe Den Einschaltvorgang wie beschrieben wiederholen Überprüfen Sie ob die Batterien korrekt eingelegt sind Neue Batterien einlegen Problem Funk Fernsteuerung funktioniert nicht Ursache Der Schalter der Funk Fernsteuerung steht auf OFF Der Akku ist nicht richtig eingesteckt Abhilfe Den Schalter der Funk Fernsteuerung auf ON stellen Akku richtig einstecken Prob...

Страница 6: ... you are able to quickly move out of the helicopter s flight path Always switch off the helicopter and controller after use to avoid any unintended operation Insert new batteries in the controller or recharge batteries as soon as any function becomes diminished www revell control de 2010 Revell GmbH Co KG Henschelstraße 20 30 D 32257 Bünde REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH Co KG GE...

Страница 7: ... controller 1 Ensure that the controller batteries are fully charged fig 1 2 Remove the cover from the LiPo batteries in the controller fig 2 3 Insert the LiPo battery in the battery compartment Switch the controller on If the battery is connected correctly the green LED on the charger lights up fig 3 4 After approx 45 minutes the battery is completely charged and the green LED light goes off Char...

Страница 8: ...radually to the left Checking roll trim may also help resolve these problems If the helicopter spirals to the left or right or keeps turning slowly to the left or right If the helicopter drifts quickly or slowly to the left press the roll trim dial gradually to the right If the helicopter moves to the right press the roll trim dial gradually to the left The transmitter and model are already connec...

Страница 9: ...ntain altitude Gently push the throttle stick up if the helicopter loses altitude Gently push the throttle stick down if the helicopter gains altitude To turn the helicopter the transmitter stick usually only needs to be moved very slightly in the corresponding direction Most first time flyers initially tend to over steer Always handle the transmitter sticks slowly and carefully avoid fast and jer...

Страница 10: ...elicopter does not take off Cause The battery is too weak Control LED is red Solution Charge the battery refer to the Charging the helicopter battery section Problem The helicopter slows during flight for no apparent reason and drops Cause Loss of throttle control Throttle pulled down too quickly Solution Pull the throttle down slowly Problem The helicopter lands too quickly Replacing Rotor Blades...

Страница 11: ...ours mettre à l arrêt l hélicoptère et la télécommande après utilisation afin d éviter une mise en marche involontaire Dès que la télécommande ne fonctionne plus de manière fiable placer des piles neuves ou effectuer une recharge piles rechargeables www revell control de 2010 Revell GmbH Co KG Henschelstraße 20 30 D 32257 Bünde REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH Co KG GERMANY Mode d...

Страница 12: ... peut l endommager Charge via la télécommande 1 Vérifier que la batterie de la télécommande est entièrement chargée fig 1 2 Retirer le volet de l accumulateur LiPo de la télécommande fig 2 3 Glisser l accumulateur LiPo dans le logement de l accumulateur Mettre la télécommande en marche Si l accumulateur est bien raccordé la LED verte du chargeur s allume fig 3 4 Dès que l accumulateur est entièrem...

Страница 13: ...ptère tourne vers la droite appuyer vers la gauche sur le trim de lacet Le contrôle du trim de roulis peut également contribuer à éliminer le problème Si l hélicoptère se déplace vite ou lentement vers la droite ou vers la gauche Si l hélicoptère se déplace vite ou lentement vers la gauche appuyer brièvement vers la droite plusieurs fois si nécessaire sur le trim du roulis Si l hélicoptère se dépl...

Страница 14: ... de rechange d origine Conseils pratiques sur Internet Avant chaque décollage vous devriez effectuer une vérification de l hélicoptère des pièces endommagées peuvent provoquer une perte de contrôle en cours de vol L endroit où effectuer un vol en hélicoptère doit répondre aux critères suivants 1 Il est possible de piloter l hélicoptère en extérieur mais uniquement en l absence totale de vent De la...

Страница 15: ...lème L hélicoptère ne décolle pas Cause Perte de contrôle de la manette des gaz Manipulation trop rapide de la manette des gaz Remède Descendre plus lentement la manette des gaz Problème L hélicoptère atterrit trop vite Cause L accumulateur est insuffisamment chargé Voyant de contrôle rouge Remède Recharger l accumulateur voir point Charger l accumulateur Problème Sans aucune raison apparente l hé...

Страница 16: ...tel in een zodanige positie dat u eventueel snel kunt uitwijken Schakel het vliegtoestel en de afstandsbediening na gebruik telkens uit om onbedoeld starten te voorkomen Zodra de afstandsbediening niet betrouwbaar meer functioneert moeten nieuwe batterijen worden geplaatst of de oude worden opgeladen www revell control de 2010 Revell GmbH Co KG Henschelstraße 20 30 D 32257 Bünde REVELL IS THE REGI...

Страница 17: ... via de afstandsbediening 1 Controleer of de batterijen van de afstandsbediening vol zijn afb 1 2 Verwijder de afdekking van de LiPo accu van de afstandsbediening afb 2 3 Schuif de LiPo accu in het accucompartiment Schakel de afstandsbediening in Als de accu correct is aangesloten begint het groene lampje op de oplader te branden afb 3 4 Zodra de accu na circa 45 minuten volledig opgeladen is gaat...

Страница 18: ...jdragen aan het oplossen van het probleem Als de helikopter uit zichzelf snel of langzaam naar links of rechts beweegt Als de helikopter uit zichzelf snel of langzaam zijwaarts naar links beweegt drukt u de roll trimming stapsgewijs naar rechts Als de helikopter naar rechts beweegt drukt u de roll trimming stapsgewijs naar links 1 Schakel de zender uit 2 Druk op de gasbesturingsknuppel en houd dez...

Страница 19: ...den Gebruik alleen originele vervangingsonderdelen Voor tips en trucs zie internet Controleer de helikopter voor elke start want als er onderdelen beschadigd zijn kunt u tijdens het vliegen de controle verliezen De plaats waar u met de helikopter wilt vliegen moet aan de volgende voorwaarden voldoen 1 De helikopter kan buiten vliegen maar alleen als het absoluut windstil is Ook bij het vliegen in ...

Страница 20: ...cedure zoals beschreven Controleer of de batterijen goed geplaatst zijn Plaats nieuwe batterijen Probleem Radiografische afstandsbediening werkt niet Oorzaak De schakelaar van de radiografische afstandsbediening staat op OFF De accukabel is niet aangesloten Oplossing Zet de schakelaar van de radiografische afstandsbediening op ON Sluit de accukabel aan Probleem De helikopter kan niet bestuurd word...

Страница 21: ...sición que le permita esquivarlo rápidamente si fuera necesario Apague el aparato y el control remoto siempre después de usarlos para impedir que se activen involuntariamente Las pilas deberían cambiarse o recargarse en cuanto el control remoto deje de funcionar correctamente www revell control de 2010 Revell GmbH Co KG Henschelstraße 20 30 D 32257 Bünde REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVEL...

Страница 22: ... 10 o 15 minutos De lo contrario podría resultar dañada Carga a través del control remoto 1 Asegúrese de que las pilas del control remoto están completamente cargadas fig 1 2 Retire la cubierta de la batería LiPo del control remoto fig 2 3 Inserte la batería LiPo en el compartimento de la batería Encienda el control remoto Si la batería se ha colocado correctamente el LED verde del cargador comien...

Страница 23: ...echa pulse la compensación de guiñada hacia la izquierda La verificación de la compensación de alabeo puede contribuir también a solucionar los problemas Si el helicóptero se mueve solo hacia la izquierda o hacia la derecha rápida o lentamente Si el helicóptero se mueve solo lateralmente hacia la izquierda rá pida o lentamente pulse la compensación de alabeo gradualmente hacia la derecha Si el hel...

Страница 24: ...iginales Consejos y trucos en Internet El helicóptero debería revisarse antes de cada despegue ya que las piezas dañadas pueden hacer que se pierda el control durante el vuelo El lugar en el que se debe volar el helicóptero debería cumplir los siguientes requisitos 1 El helicóptero puede volarse en el exterior pero siempre que no haya viento Tampoco debería haber ninguna corriente de aire al volar...

Страница 25: ...do débil LED de control rojo Solución Recargar la batería véase el capítulo Recarga de la batería Problema El helicóptero pierde velocidad sin causa aparente durante el vuelo y desciende Causa Pérdida de control a través del control de velocidad Se ha tirado del control de velocidad hacia abajo con demasiada rapidez Solución Tirar del control de velocidad hacia abajo lentamente Problema El helicóp...

Страница 26: ... o su una sedia Utilizzare il velivolo solo in una posizione che permetta di schivarlo rapidamente Al termine dell uso spegnere sempre il velivolo e il radiocomando per evitare di azionare l apparecchio involontariamente Le batterie dovrebbero venir inserite nel caricabatterie e ricaricate non appena il radiocomando inizia a non funzionare più in modo affidabile www revell control de 2010 Revell G...

Страница 27: ...ti In caso contrario la batteria potrebbe subire danni Ricarica attraverso il radiocomando 1 Assicurarsi che le batterie del radiocomando siano completamente cariche fig 1 2 Togliere il coperchio della batteria LiPo dal radiocomando fig 2 3 Spingere la batteria LiPo nello scomparto delle batterie Accendere il radiocomando Se la batteria è collegata correttamente il LED verde del caricabatterie si ...

Страница 28: ... di imbardata verso sinistra Un controllo del trim di rollio può anche contribuire ad eliminare il problema Se l elicottero ruota da solo rapidamente o lentamente verso sinistra o verso destra Se l elicottero si muove da solo rapidamente o lentamente di lato verso sinistra spingere gradualmente verso destra il regolatore di rollio Se l elicottero si muove verso destra spingere il regolatore di rol...

Страница 29: ...consigli e suggerimenti consultare Internet Prima di ogni avvio si dovrebbe eseguire un controllo dell elicottero in quanto la presenza di parti danneggiate può provocare la perdita del controllo durante il volo L ambiente ideale di volo deve presentare i seguenti requisiti 1 L elicottero può volare all aperto ma in assoluta assenza di vento Anche in ambienti chiusi non ci devono essere correnti d...

Страница 30: ...rosso Soluzione Ricaricare la batteria cfr capitolo Ricarica della batteria Problema L elicottero perde velocità e quota durante il volo senza un motivo evidente Causa Perdita di controllo attraverso il regolatore di accelerazione Il regolatore di accelerazione è stato spostato troppo rapidamente verso il basso Soluzione Abbassare lentamente il regolatore di accelerazione Problema L elicottero att...

Страница 31: ...nder helikoptern måste du vara i en position som du lätt kan flytta dig ifrån Stäng alltid av helikoptern och sändaren när du inte använder dem längre för att undvika oavsiktliga startkommandon Så fort sändaren inte längre fungerar tillförlitligt bör du byta till nya batterier resp ladda batterierna www revell control de 2010 Revell GmbH Co KG Henschelstraße 20 30 D 32257 Bünde REVELL IS THE REGIS...

Страница 32: ...ddningsbara batteriet skadas Uppladdning med sändaren 1 Kontrollera att sändarens batterier är fulladdade bild 1 2 Avlägsna sändarens batterilucka bild 2 3 Skjut in LiPo batteriet i batterifacket Slå på sändaren Om batteriet är riktigt anslutet börjar den gröna lysdioden på laddaren att lysa bild 3 4 När batteriet efter ca 45 minuter är fulladdat slocknar den gröna lysdioden Uppladdning med den me...

Страница 33: ...r En kontroll av roll trimningen kan också bidra till att lösa problemet Om helikoptern snabbt eller långsamt rör sig av sig själv åt vänster eller höger Skulle helikoptern snabbt eller långsamt röra sig av sig själv sidledes till vänster ska du trycka roll trimningen stegvis åt höger Om helikoptern rör sig åt höger ska du trycka roll trimningen stegvis åt vänster Sändaren och modellen har redan l...

Страница 34: ... start bör du göra en kontrollcheck av helikoptern eftersom skadade delar kan leda till att du förlorar kontrollen över helikoptern under flygning Platsen där du vill flyga måste uppfylla följande kriterier 1 Helikoptern kan flygas utomhus men det måste vara absolut vindstilla Även vid flygning inomhus måste det vara vindstilla Det bör inte finns något som kan ge upphov till luftströmmar inom flyg...

Страница 35: ...l över throttle spaken För snabb tillbakadragning av throttle spaken Åtgärd Dra throttle spaken långsamt bakåt Problem Helikoptern landar för fort Orsak Batteriet är för svagt Kontrollampa röd lysdiod Åtgärd Ladda batteriet se kapitlet Ladda batteriet Problem Utan synbar anledning börjar helikoptern under flygningen bli långsammare och tappa höjd Svenska Byta rotorblad 1 Lossa försiktigt de båda s...

Страница 36: ...риска никогда не выполняйте обслуживание данного летательного аппарата сидя на полу или на стуле Делайте это в положении позволяющем быстро отклониться в случае необходимости После использования всегда отключайте летательный аппарат и пульт радиоуправления чтобы избежать непреднамеренной подачи команды запуска Как только пульт дистанционного управления перестанет надежно функционировать следует вс...

Страница 37: ...с LiPo аккумуляторов с пульта Рис 2 3 Вставьте аккумулятор LiPo в отсек для аккумуляторов Включите пульт радиоуправления Если аккумулятор установлен правильно загорится зеленый СВЕТОДИОД на зарядном устройстве 4 Как только аккумулятор полностью зарядится приблизительно 45 минут зелёный СВЕТОДИОД погаснет Зарядка при помощи зарядного устройства входящего в комплект поставки 1 Соедините сетевой блок...

Страница 38: ...аво нажимайте триммер курса влево Устранению этой проблемы может также способствовать проверка триммера крена Если вертолет самопроизвольно быстро или медленно летит влево или вправо Если вертолёт самопроизвольно быстро или медленно перемещается в левую сторону нажимайте прерывистыми движениями триммер крена направо Если вертолет разворачивает вправо нажимайте этот триммер прерывистыми движениями ...

Страница 39: ...ся от пола снова отклоните ручку шаг газ немного на себя вниз Для поддержания высоты полета подберите соответствующее положение ручки шаг газ Если вертолет начнет снижаться снова отклоните ручку шаг газ немного от себя вверх Если вертолет начнет набирать высоту отклоните ручку шаг газ немного на себя вниз Для выполнения поворота зачастую достаточно слегка отклонить ручку управления в соответствующ...

Страница 40: ... см главу Зарядка аккумулятора Неисправность Вертолет не взлетает Причина Заряд аккумулятора на исходе Контрольный светодиодный индикатор горит красным светом Способ устранения Зарядите аккумулятор см главу Зарядка аккумулятора Неисправность Вертолет без видимой причины теряет во время полета скорость и опускается русский язык Способ устранения Отклоняйте ручку шаг газ медленнее Неисправность Верт...

Отзывы: