background image

English

English

4   charging thE modEl

Attention:

 The battery and motor must cool down for 15 to 30 minutes before 

charging and after every flight. Otherwise they can be damaged. The charging process 

must be constantly monitored. Always ensure that the charging process takes place on 

a fireproof surface in a fire-resistant environment.

4A

 Switch off the helicopter and the remote control. Plug the charger into a mains 

socket. The LED on the charger illuminates green.

4B

  Insert the battery plug 

(1D)

 in the socket on the charger cable. The LED on the 

charger will light up red when charging begins. 

4C

 The charging process is complete as soon as the LED on the charger is continuously 

illuminated green. Then disconnect the battery from the charger and remove the 

charger from the mains socket.

The model can fly for approx. 5-7 minutes after a charge time of up to 150 

minutes.

5   start prEparation

5A

  The control for thrust

 (2A)

 must point down before the remote control is switched 

on. To switch on the remote control, move the ON/OFF switch 

(2G)

 forward.  

The power LED 

(2D)

 flashes.

5B

  To switch on the model, first connect the battery plug 

(1D)

 to the battery 

connection 

(1E)

. Then switch the ON/OFF switch 

(1F)

 to ON.

5C

  Then briefly move the control for thrust 

(2A)

 forward and back again.  After a few 

seconds for initialisation, the Power LED on the remote control illuminates red. Now 

the helicopter is ready to start. After the flight, first switch off the helicopter, then 

the remote control.

2   rEmotE control

2A

 Control for thrust

2B

 Control for forward/backward flight 

and clockwise/anticlockwise rotation

2C 

LED on/off

2D

 Power LED

2E

 Button for speed

2F 

Control for trim

2G

 ON/OFF button

2H

 Battery compartment securing screw

2I

  Battery compartment cover

3   insErting battEriEs (rEmotE control)

3A

  Unscrew and remove the cover.

3B

  Insert 6 x 1.5 V AA batteries and pay attention to the polarity,  

as shown in the battery compartment.

3C

  Close the battery cover and secure with the screw.

1   modEl

1A

 Counter-rotating rotor blades

1B

 Stabiliser

1C

 Canopy

1D

 Battery plug

1E

 Charge socket

1F

 ON/OFF button

6   trim adJustmEnt oF thE control

The correct trim is a basic requirement for fault-free flying behavior of the model.

6A

If the model begins to quickly or 

slowly rotate clockwise by itself, 

slowly turn the left/right trim control 

(2F)

 anticlockwise until the model 

no longer rotates by itself.

If the helicopter begins to auto-

matically rotate clockwise quickly 

or slowly …

If the model begins to quickly or 

slowly rotate anticlockwise by 

itself, slowly turn the left/right trim 

control 

(2F)

 clockwise until the 

model no longer rotates by itself.

If the helicopter begins to auto-

matically rotate anti-clockwise 

quickly or slowly …

6B

• Never disassemble or alter the battery 

contacts. Do not damage or puncture 

the battery cells. There is a risk of 

explosion! 

• The LiPo battery must be kept out of 

reach of children.

• When disposing of batteries, they 

must be discharged or their capacity 

must be fully depleted. Cover exposed 

terminals with adhesive tape in order 

to prevent short-circuiting!

Maintenance and care:

• Please only use a clean, damp cloth  

to wipe off the model.

• Protect the model and batteries from 

direct sunlight and/or direct heat.

• Never allow the remote control and 

charging unit to come into contact 

with water, because the electronics 

will be damaged as a result.

Technical changes and differences in 

color reserved!

Required batteries for the model:

Power supply: 

Rated output:  

1 x DC 3,7 V / 4,1 Wh

rechargeable 

LiPo battery (included)

Capacity: 1100 mAh

Battery requirement for the   

remote  control:  

Power supply: 

DC 9 V

Batteries:  

6 x 1.5 V “AA”  

(not included)

Charger: 

Power supply: 

110-240 V AC; 50-60 Hz;

Rated output: 

4,2 V DC; 850 mA

A A 

A A 

A A 

A A 

A A 

A A 

14

15

Содержание Control HATCHET

Страница 1: ... replacing spare parts Epièces détachées reserveonderdelen piezas de repuesto pezzi di ricambio 43687 Rotor Set Rotor Satz 43689 Landing Skid Landekufen 43688 Balance Bar Set Paddelstange mit Welle 43693 Battery Batterie 43695 43694 Motors Motoren Steering Rod Steuerstangen 43696 Tail Motor Heckmotor 43690 Canopy Kabinenhaube 43692 upper Main Gear with axle oberes Hauptzahnrad mit Welle 43691 Tail...

Страница 2: ...rset Ensemble rotor de rechange Spare rotor set Ersatzrotorset Radiocomando Emisora Zender Télécommande Remote control Fernsteuerung Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Operating manual Bedienungsanleitung Ladegerät Charger Chargeur Lader Cargador Caricabatterie 3 3 3A 3B 3C 2 2E 2D 2B 2G 2A 2C 2H 2F 2I 1 1C 1E 1D 1F 1A 1B ...

Страница 3: ...5 6 6A 6B 7 2A 7A 7B 4 5A 5C 5B 4A 4C 4B 7C 7D 2A 2B 2B 2A 2G 2D 1E 1F 2F 2F 1D 7E 7F 7H 7G 2B 2B 2E 2C 8 8B 8C 8A 8E 8F 8D A A B B 5 ...

Страница 4: ...tshinweise zum Ladegerät Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden Dieses Ladegerät ist nicht geeignet für Personen einschliesslich Kindern mit körperlichen oder geistigen Einschränkun gen oder mit unzu reichender Kenntnis und Erfahrung mit Ladegeräten ausser unter Aufsicht oder nach sachkundiger Anleitung durch einen Erziehungsberech tigten Kinder müssen beaufsichtigt werden da...

Страница 5: ... das Heck in ihre Richtung zeigt 5C Danach den Regler für Schub 2A einmal kurz nach oben und wieder zurück bewegen Nach ein paar Sekunden zur Initialisierung leuchtet die Power LED an der Fernsteuerung dauerhaft rot Nun ist das Modell startbereit Nach dem Flug zuerst das Modell danach die Fernsteuerung ausschalten Die richtige Trimmung ist die Grundvoraussetzung für ein einwandfreies Flugverhalten...

Страница 6: ...Regler für Schub 2A nach hinten bewegen Für ein ruhiges Flugverhalten des Modells sind nur minimale Korrekturen am Regler nötig 7A Um zu starten oder an Flughöhe zu gewinnen den Regler für Schub 2A vorsichtig nach vorn bewegen 7D Um Rechtskurven zu fliegen den Regler für Vor Zurück und Drehung Rechts Links 2B vorsichtig nach rechts bewegen sofern das Modell mit dem Heck zum Piloten zeigt 7C Um Lin...

Страница 7: ... time Charging unit safety instructions Non rechargeable batteries may not be charged This charging unit is not suitable for people including children with physical or mental limitations or those with insufficient knowledge and experience of charging units unless under supervision or following proper directions from a parent or legal guardian Children must be supervised the charging unit is not a ...

Страница 8: ...ote control 3A Unscrew and remove the cover 3B Insert 6 x 1 5 V AA batteries and pay attention to the polarity as shown in the battery compartment 3C Close the battery cover and secure with the screw 1 Model 1A Counter rotating rotor blades 1B Stabiliser 1C Canopy 1D Battery plug 1E Charge socket 1F ON OFF button 6 TRIM ADJUSTMENT OF THE CONTROL The correct trim is a basic requirement for fault fr...

Страница 9: ...e necessary to ensure smoothing flying of the helicopter 7A Take off or increase altitude by carefully moving the control for thrust 2A forward 7D To fly along a right handed curve carefully move the control for forward backward and clockwise anti clockwise rotation 2B to the right as long as the helicopter tail is facing toward the pilot 7C To fly along a left handed curve carefully move the cont...

Страница 10: ... raccordement Retirer les piles de la télécommande si celle ci n est pas utilisée pendant une période prolongée Consignes de sécurité pour le chargeur Ne pas recharger les piles jetables Ce chargeur ne doit pas être utilisé par des personnes enfants y compris souffrant d un handicap physique ou mental ou n ayant pas assez de connaissances ou d expérience en ce qui concerne l utilisation de chargeu...

Страница 11: ...e 4C Le processus de chargement est terminé dès que le témoin lumineux du chargeur est à nouveau vert Ensuite débrancher la batterie du chargeur et retirer le chargeur de la prise secteur Un temps de charge pouvant aller jusqu à 150 minutes permet de faire voler le modèle pendant environ 5 à 7 minutes 5 PRÉPARATION AU DÉMARRAGE 5A Le régulateur de poussée 2A doit être dirigé vers le bas avant la m...

Страница 12: ... ment avoir un effet négatif sur le décollage du modèle Toujours manipuler les régulateurs lentement et délicatement Garder les yeux fixés sur le modèle à tout moment et ne pas regarder la télécommande Rabaisser la commande des gaz un petit peu dès que le modèle quitte le sol Ajuster la commande des gaz pour maintenir une même altitude de vol Si le modèle perd de l altitude diriger légèrement la c...

Страница 13: ...de batterijen uit de zender wanneer deze langere tijd niet wordt gebruikt Veiligheidsaanwijzingen bij de lader Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen Deze lader is niet geschikt voor kinderen en voor personen met lichamelijke of geestelijke beper kingen of met ontoereikende kennis over en ervaring met laders behalve onder toezicht van of na vakkundige instructie door een persoon di...

Страница 14: ...n de lader weer groen branden Koppel de accu daarna los van de lader en trek deze uit het stopcontact Na een laadtijd van max 150 minuten kan het model ca 5 à 7 minuten vliegen 5 STARTVOORBEREIDING 5A De regelaar voor liftkracht 2A moet voor het inschakelen naar beneden wijzen Zet de ON OFF schakelaar 2G naar boven om de zender in te schakelen De Power LED 2D knippert 5B Verbind eerst de accustekk...

Страница 15: ... is vaak al genoeg om de regelaar voor voor achteruit vliegen en links rechts draaien een heel klein beetje in de gewenste richting te tikken om een bocht te maken De eerste keren dat met het model wordt gevlogen heeft men meestal de neiging de regelaars te heftig te bedienen Beweeg de regelaar voor voor achteruit vliegen en links rechts draaien altijd langzaam en met gevoel in geen geval snel en ...

Страница 16: ...ciones de seguridad relativas al cargador Las baterías no recargables pilas no se deben recargar Este cargador no es adecuado para personas niños incluidos con limitaciones físicas o mentales o cuyos conocimientos o experiencia en el manejo de cargadores sea insuficiente salvo que estén super visados o hayan recibido las instruc ciones pertinentes por parte de un adulto responsable Los niños no de...

Страница 17: ...inuación desconecte la batería del cargador y desenchufe el cargador del tomacorriente Tras un periodo de carga de hasta 150 minutos el modelo se puede volar entre 5 y 7 minutos 5 SECUENCIA DE ENCENDIDO 5A La palanca de gas 2A debe apuntar hacia abajo antes del encendido Empuje el interruptor ON OFF 2G hacia arriba para encender la emisora El LED de estado 2D parpadea 5B Para encender el modelo se...

Страница 18: ... el piloto 7C Empuje la palanca de vuelo hacia delante detrás y giro a derechas izquierdas 2B con cuidado hacia la izquierda para volar hacia la izquierda siempre y cuando la cola del helicóptero apunte hacia el piloto 7F Empuje la palanca de vuelo hacia delante detrás y giro a derechas izquierdas 2B con cuidado hacia atrás volar hacia atrás 7E Empuje la palanca de vuelo hacia delante detrás y gir...

Страница 19: ...di sicurezza sul caricabatterie Non ricaricare batterie monouso Questo caricabatterie non è adatto a persone incluso bambini con ridotte capacità motorie o mentali oppure con scarsa conoscenza ed esperienza con i caricabatterie salvo non sorvegliati o guidati da un adulto esperto I bambini devono essere controllati il caricabatterie non è un giocattolo Il caricatore per le batterie LiPo è studiato...

Страница 20: ... modellino può rimanere in volo ca 5 7 minuti 5 PREPARAZIONE DELL AVVIO 5A Il regolatore di accelerazione 2A deve essere rivolto verso il basso prima dell attivazione Per inserire il radiocomando premere l interruttore ON OFF 2G verso l alto Il LED Power 2D lampeggia 5B Per azionare il modellino collegare prima il connettore della batteria 1D al cavo di collegamento della stessa 1E Successivamente...

Страница 21: ... salire necessariamente dritto all inizio è meglio procedere con tocchi leggeri sul regolatore di accelerazione per mantenere un altezza costante a circa un metro da terra Inizialmente è necessario imparare a comandare il modellino per virare a destra e o sinistra AMBIENTE DI VOLO IDEALE Il luogo in cui viene utilizzato l elicottero dovrebbe rispettare i seguenti criteri Dovrebbe trattarsi di un l...

Страница 22: ...Las baterías y pilas deben estar descargadas antes de desechar el producto Cubra los contactos descubiertos con cinta aislante para evitar cortocircuitos Deseche las baterías y pilas usadas y los aparatos eléctricos fuera de uso en el punto limpio destinado para ello en su municipio Deseche las demás piezas en la basura normal Wetgeving voor inzameling van afgedankte elektrische en elektronische a...

Отзывы: