background image

DECAL APPLICATION INSTRUCTIONS

  1.

  Cut desired decal from sheet.

  2.

  Dip decal in water for a few seconds.

  3.

  Place wet decal on paper towel.

  4.

  Wait until decal is movable on paper backing.

  5.

  Place decal in position on model, face up and 

slide backing away.

  6.

  Press out air bubbles with a soft damp cloth.

  7.

  Milkiness that may appear is for better decal 

adhesion and will dry clear. Wipe away any 

excess adhesive.

  8.

  Do not touch decal until fully dry.

  9.

  Allow the decals 48 hours to dry before 

applying clear coat.

 10.

  Decals are compatible with setting solutions 

or solvents.

INSTRUCTIONS POUR L’APPLICATION DE DÉCALCOMANIE 

  1.

  Découpez la décalcomanie désirée sur  

la feuille. 

  2.

  Trempez la décalcomanie durant quelques 

secondes dans l’eau. 

  3.

  Placez la décalcomanie sur une serviette de 

papier. 

  4.

  Attendez jusqu’à ce que la décalcomanie 

puisse être retirée de l’endos en papier. 

  5.

  Placez la décalcomanie en position sur votre 

modèle, face vers le haut, et retirez l’endos. 

  6.

  Pressez pour évacuer les bulles d’air avec un 

chiffon doux humide. 

  7.

  La formation d’un voile blanchâtre qui pourrait 

apparaître sert à la meilleure adhésion de la 

décalcomanie et deviendra claire une fois 

séchée. Nettoyez tout excès d’adhésif. 

  8.

  Ne touchez pas la décalcomanie tant qu’elle 

ne sera pas entièrement séchée. 

  9.

  Laissez sécher la décalcomanie durant 

48 heures avant d’appliquer un enduit 

protecteur.

 10.

  Les décalcomanies sont compatibles avec 

les solutions de séchage et les solvants.

INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN DE CALCOMANÍAS

  1.

  Corte la calcomanía deseada de la lámina.

  2.

  Sumerja la calcomanía en agua por unos 

segundos.

  3.

  Coloque la calcomanía húmeda sobre una 

toalla de papel.

  4.

  Espere hasta que la calcomanía se mueva en 

la lámina posterior de papel.

  5.

  Coloque la calcomanía en posición sobre el 

modelo, con la cara hacia arriba y deslice la 

lámina posterior hasta quitarlo.

  6.

  Presione para quitar las burbujas de aire con 

un trapo suave húmedo.

  7.

  La lechosidad que puede aparecer es para  

una mejor adhesión de la calcomanía y se 

secará completamente. Limpie cualquier 

exceso de adhesivo.

  8.

  No toque la calcomanía hasta que esté 

totalmente seca.

  9.

  Deje secar las calcomanías 48 horas antes 

de aplicar "clear coat".

 10.

  Las calcomanías son compatibles con las 

soluciones de fijación o los solventes.

PAINT GUIDE

This paint guide is provided to complete this 

kit as shown on the box.

GUIDE DE PEINTURE 

Ce guide de peinture est fourni pour compléter 

cet ensemble tel qu’indiqué sur l’emballage.

GUÍA DE PINTURA

Esta guía de pintura se suministra para 

completar este equipo tal como se muestra 

en la caja.

A

Black

Noir

Negro

B

Flesh

Chair

Carne

C

Gold

Or

Oro

D

Gray

Gris

Gris

E

Light Blue

Bleu clair

Azul celeste

F

Light Brown

Brun clair

Marrón claro

G

Light Green

Vert pâle

Verde claro

H

Metallic Gray

Gris métallique 

Gris metálico

* STICKER DECAL 

* DÉCALCOMANIE AUTOCOLLANTE

* CALCOMANÍA AUTOADHESIVA

* TRIM OFF

* DÉCOUPEZ

* RECORTE

* HEATED SCREWDRIVER END

* POINTE CHAUFFÉE DE TOURNEVIS

* EXTREMO DE DESTORNILLADOR CALENTADO

* OPEN HOLE

* LAISSEZ SÉCHER LES PIÈCES

* ABRA AGUJERO

* WEIGHT

* POIDS

* PESO

* REMOVE TAPE

* RUBAN AMOVIBLE

* CINTA DEMONTABLE

* RUBBER BAND TOGETHER

* SERRER ENSEMBLE AVEC UNE BANDE ÉLASTIQUE

* UNA CON BANDA ELÁSTICA

* DECAL 

* DÉCALCOMANIE

* CALCOMANÍA

* CEMENT TOGETHER

* COLLER ENSEMBLE

* CEMENTAR Y UNIR

* REMOVE AND THROW AWAY

* RETIREZ ET JETER

* RETIRE Y DESCARTE

* DO NOT CEMENT

* NE PAS COLLER

* NO CEMENTAR

* REPEAT SEVERAL TIMES

* A RÉPÉTEZ PLUSIEURS FOIS

* REPITA VARIAS VECES

* ASSEMBLY CAUTION

* AVERTISSEMENT POUR L'ASSEMBLAGE

* PRECAUCIÓN DE ENSAMBLAJE

* REPEAT PROCEDURE

* RÉPÉTEZ LA PROCÉDURE

* REPITA EL PROCEDIMIENTO

* OPTIONAL PARTS

* PIÈCES OPTIONNELLES

* PARTES OPCIONALES

Kit 5090 - Page 2

Kit 5090 - Page 15

15

LAUNCH 

ESCAPE

SYSTEM

BOOSTER

PROTECTIVE

COVER

ASENT STAGE

OPEN

CLOSED

DESENT STAGE

LUNAR MODULE 

ADAPTER SECTION

SERVICE MODULE

COMMAND MODULE

Содержание Apollo Lunar Spacecraft 5090

Страница 1: ...nidad READ THIS BEFORE YOU BEGIN Study the assembly drawings Each plastic part is identified by a number In the assembly drawings some parts will be marked by a star to indicate chrome plated plastic...

Страница 2: ...de papel 5 Coloque la calcoman a en posici n sobre el modelo con la cara hacia arriba y deslice la l mina posterior hasta quitarlo 6 Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave h med...

Страница 3: ...2 Astronaut Back Arri re de l astronaute Parte trasera del astronauta 23 Couches Couchettes Asientos 24 Instrument Panel Panneau d instruments Panel de instrumentos 25 Side Hatch coutille lat rale Esc...

Страница 4: ...l propulsor 72 Rt Front Thruster Bottom Bas du propulseur avant droit Parte inferior del propulsor delantero derecho 73 Rt Front Thruster Top Haut du propulseur avant droit Parte superior del propulso...

Страница 5: ...5 2 7 6 3 1 4 4 5 9 H 10 H 11 H 12 H 8 Kit 5090 Page 5 1 H H A INSIDE A INSIDE...

Страница 6: ...Kit 5090 Page 6 2 3 19 G 14 20 G 18 G 21 22 12 8 7 10 3 2 9 17 H 16 G 13 15 14 13 B F F E...

Страница 7: ...11 Kit 5090 Page 7 4 5 23 D 24 D 24 26 28 F 27 30 29 31 27 25 25 G D 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 14 14 4 4 5 5 WINDOW PATTERNS SHOWN IN PLACE D...

Страница 8: ...Kit 5090 Page 8 6 F F C 39 C 40 D 41 C 36 C 35 D 37 D 38 D 42 32 C 34 C 33 H 44 43 D D F F...

Страница 9: ...Kit 5090 Page 9 7 46 C 48 D 47 D 49 D 45 51 H 50 H 53 52 C A...

Страница 10: ...Kit 5090 Page 10 8 56 H 56 H 54 55 57 H 58 H 59 60 A 61 A F H H H...

Страница 11: ...3 2 Kit 5090 Page 11 9 62 63 69 H 68 H 67 66 D 65 64 A F D D WINDOW PATTERNS 6 6 6...

Страница 12: ...76 H 99 A 70 56 H 70 71 71 56 H 56 H 56 H 56 H 56 H 56 H 74 56 H 75 73 56 H 72 77 H Kit 5090 Page 12 A A A A 10...

Страница 13: ...Kit 5090 Page 13 11 12 81 A 82 C 88 C 82 C 79 A 80 C 78 A C C C 15...

Страница 14: ...Kit 5090 Page 14 13 14 83 C 87 C 83 C 93 94 G 96 97 95 98 94 86 H 85 C 85 C 85 C 84 C 90 H 89 H G G...

Страница 15: ...Kit 5090 Page 15 15 LAUNCH ESCAPE SYSTEM BOOSTER PROTECTIVE COVER ASENT STAGE OPEN CLOSED DESENT STAGE LUNAR MODULE ADAPTER SECTION SERVICE MODULE COMMAND MODULE...

Страница 16: ...Elk Grove Village IL Copyright 2011 All rights reserved 16 92 16 1 91 D A LUNAR BASE FLAG STAFF Buzz Aldrin ROCKET HERO the astronaut logo and related rights are trademarks of StarBuzz LLC 2011 Starb...

Отзывы: