REVELL 4373 Скачать руководство пользователя страница 4

Kit 4373 - Page 4

Kit 4373 - Page 9

#

PART NAME

NOM DE PARTIE

NOMBRE DE PARTE

70

Compressor

Compresseur 

Compresor

71

Distributor

Distributeur

Distribuidor

74

Radiator Support

Support du radiateur

Soporte del radiador

75

Firewall

Mur coupe-feu

Cortafuego

78

Steering Box

Boîtier de direction

Caja de dirección

81

Transmission Pan

Godet de transmission

Placa de transmisión

82

Chassis

Châssis

Chasis

83

Front Splash Pan

Bac anti-éclaboussure

Cárter delantero

87

Lt. Front Shock

Amortisseur avant gauche

Amortiguador delantero izquierdo

88

Crossmember

Longeron transversal

Travesaño

89

Rear Shock

Amortisseur arrière

Amortiguador trasero

199

Taillights

Feux arrières

Luces traseras

202

Rt. Fender

Aile droite

Guardafangos derecho

203

Lt. Fender

Aile gauche

Guardafangos izquierdo

204

Crossbar

Entretoise

Travesaño

205

Lt. Smooth Hood Side

Côté lisse gauche du capot

Lado izquierdo del capó liso

206

Rt. Smooth Hood Side

Côté lisse droit du capot

Lado derecho del capó liso

221

Gauges

Jauges

Medidores

301

Body

Carrosserie 

Cuerpo

303

Side Mirror

Miroir latéral 

Retrovisor lateral

304

Front Outer Wheel

Roue externe avant 

Rueda externa delantera

305

Fuel Injection Manifold

Collecteur d’injection de carburant 

Colector de inyección de combustible

306

Interior

Intérieur

Interior

307

Rt. Door Panel

Panneau de porte droite

Panel derecho de puerta 

308

Lt. Door Panel

Panneau de porte gauche

Panel izquierdo de puerta 

309

Seat

Siège 

Asiento

310

Rear Seat

Siège arrière

Asiento trasero

311

Gas Tank

Réservoir d’essence

Tanque de gasolina

312

Rocket Cover

Couvercle du culbuteur 

Tapa de balancines 

313

Side Mirror Support

Support de miroir latéral 

Soporte de retrovisor lateral

314

Small Headlight Housing

Petit cabinet de phare de route

Carcasa de faro reflector pequeño

315

Intake Manifold

Collecteur d’admission

Colector de admisión

316

Rear Outer Wheel

Roue externe arrière 

Rueda externa trasera

317

Front Inner Wheel

Roue interne avant

Rueda interna delantera

318

Rear Inner Wheel

Roue interne arrière

Rueda interna trasera

319

Dashboard

Tableau de bord

Tablero

350

Windshield

Pare-brise

Parabrisas

351

Rear Window

Vitre arrière 

Ventana trasera

352

Lt. Side Window

Vitre latérale gauche 

Ventana lateral izquierda

353

Rt. Side Window

Vitre latérale droite 

Ventana lateral derecha

354

Headlight

Phare

Faro reflector

--

Tires

Pneu

Neumático

10

11

F

54 

F

49 

C

203 

E

75 

E

301 

E

E

202 

E

17 

351 

CLEAR

352 

CLEAR

353 

CLEAR

350 

CLEAR

1

st

2

nd

C

C

G

Содержание 4373

Страница 1: ...he assembly drawings Each plastic part is identified by a number In the assembly drawings some parts will be marked by a star to indicate chrome plated plastic For better paint and decal adhesion wash...

Страница 2: ...hasta quitarlo 6 Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave h medo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesi n de la calcoman a y se secar completamente Limpie cua...

Страница 3: ...5 Lt Stabilizer Bar Barre stabilisatrice gauche Barra estabilizadora izquierda 36 Rt Stabilizer Bar Barre stabilisatrice droite Barra estabilizadora derecha 37 Driveshaft Ligne d arbre Eje de transmis...

Страница 4: ...externa delantera 305 Fuel Injection Manifold Collecteur d injection de carburant Colector de inyecci n de combustible 306 Interior Int rieur Interior 307 Rt Door Panel Panneau de porte droite Panel...

Страница 5: ...8 Kit 4373 Page 5 7 1 8 2 9 56 D 56 D 66 D 315 D 61 D 55 D 71 68 G 67 G 52 D 53 D 81 69 305 312 312 70 311 E 25 B 319 B 310 B 307 B 308 B 26 C 37 G 24 A 309 B 306 B 63 62 221 1st 1st 2nd 2nd RIGHT H C...

Страница 6: ...age 7 3 5 4 6 89 A 78 A 31 12 36 30 32 87 11 35 29 48 H 82 E 47 A 46 A 34 E 27 H 88 E 33 E 318 A 317 A 316 40 40 304 38 28 38 1st 2nd FRONT REAR 1st 2nd 2nd REAR AXLE ASSEMBLY FRONT AXLE ASSEMBLY LARG...

Страница 7: ...age 7 3 5 4 6 89 A 78 A 31 12 36 30 32 87 11 35 29 48 H 82 E 47 A 46 A 34 E 27 H 88 E 33 E 318 A 317 A 316 40 40 304 38 28 38 1st 2nd FRONT REAR 1st 2nd 2nd REAR AXLE ASSEMBLY FRONT AXLE ASSEMBLY LARG...

Страница 8: ...8 Kit 4373 Page 5 7 1 8 2 9 56 D 56 D 66 D 315 D 61 D 55 D 71 68 G 67 G 52 D 53 D 81 69 305 312 312 70 311 E 25 B 319 B 310 B 307 B 308 B 26 C 37 G 24 A 309 B 306 B 63 62 221 1st 1st 2nd 2nd RIGHT H C...

Страница 9: ...externa delantera 305 Fuel Injection Manifold Collecteur d injection de carburant Colector de inyecci n de combustible 306 Interior Int rieur Interior 307 Rt Door Panel Panneau de porte droite Panel...

Страница 10: ...5 Lt Stabilizer Bar Barre stabilisatrice gauche Barra estabilizadora izquierda 36 Rt Stabilizer Bar Barre stabilisatrice droite Barra estabilizadora derecha 37 Driveshaft Ligne d arbre Eje de transmis...

Страница 11: ...hasta quitarlo 6 Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave h medo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesi n de la calcoman a y se secar completamente Limpie cua...

Страница 12: ...he assembly drawings Each plastic part is identified by a number In the assembly drawings some parts will be marked by a star to indicate chrome plated plastic For better paint and decal adhesion wash...

Отзывы: