background image

17

DECAL APPLICATION INSTRUCTIONS

 1.

  Cut desired decal from sheet.

 2.

  Dip decal in water for a few seconds.

 3.

  Place wet decal on paper towel.

 4.

  Wait until decal is movable on paper backing.

 5.

  Place decal in position on model, face up and 

slide backing away.

 6.

  Press out air bubbles with a soft damp cloth.

 7.

  Milkiness that may appear is for better decal 

adhesion and will dry clear. Wipe away any 

excess adhesive.

 8.

  Do not touch decal until fully dry.

 9.

  Allow the decals 48 hours to dry before 

applying clear coat.

 10.

  Decals are compatible with setting solutions 

or solvents.

INSTRUCTIONS POUR L’APPLICATION DE DÉCALCOMANIE 

 1.

  Découpez la décalcomanie désirée sur  

la feuille. 

 2.

  Trempez la décalcomanie durant quelques 

secondes dans l’eau. 

 3.

  Placez la décalcomanie sur une serviette de 

papier. 

 4.

  Attendez jusqu’à ce que la décalcomanie 

puisse être retirée de l’endos en papier. 

 5.

  Placez la décalcomanie en position sur votre 

modèle, face vers le haut, et retirez l’endos. 

 6.

  Pressez pour évacuer les bulles d’air avec un 

chiffon doux humide. 

 7.

  La formation d’un voile blanchâtre qui pourrait 

apparaître sert à la meilleure adhésion de la 

décalcomanie et deviendra claire une fois 

séchée. Nettoyez tout excès d’adhésif. 

 8.

  Ne touchez pas la décalcomanie tant qu’elle 

ne sera pas entièrement séchée. 

 9.

  Laissez sécher la décalcomanie durant 

48 heures avant d’appliquer un enduit 

protecteur.

 10.

  Les décalcomanies sont compatibles avec 

les solutions de séchage et les solvants.

INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN DE CALCOMANÍAS

 1.

  Corte la calcomanía deseada de la lámina.

 2.

  Sumerja la calcomanía en agua por unos 

segundos.

 3.

  Coloque la calcomanía húmeda sobre una 

toalla de papel.

 4.

  Espere hasta que la calcomanía se mueva en 

la lámina posterior de papel.

 5.

  Coloque la calcomanía en posición sobre el 

modelo, con la cara hacia arriba y deslice la 

lámina posterior hasta quitarlo.

 6.

  Presione para quitar las burbujas de aire con 

un trapo suave húmedo.

 7.

  La lechosidad que puede aparecer es para  

una mejor adhesión de la calcomanía y se 

secará completamente. Limpie cualquier 

exceso de adhesivo.

 8.

  No toque la calcomanía hasta que esté 

totalmente seca.

 9.

  Deje secar las calcomanías 48 horas antes 

de aplicar "clear coat".

 10.

  Las calcomanías son compatibles con las 

soluciones de fijación o los solventes.

PAINT GUIDE

This paint guide is provided to complete this 

kit as shown on the box.

GUIDE DE PEINTURE 

Ce guide de peinture est fourni pour compléter 

cet ensemble tel qu’indiqué sur l’emballage.

GUÍA DE PINTURA

Esta guía de pintura se suministra para 

completar este equipo tal como se muestra 

en la caja.

A

Aluminum

Aluminium

Aluminio

B

Flat Black

Noir mat

Negro mate

C

Gloss Black

Noir brillant

Negro brillante

D

Gloss Red

Rouge brillant

Rojo brillante

E

Gloss Yellow

Jaune brillant

Amarillo brillante

F

Graphite Metallic

Graphite métallisé

Grafito metálico

G

Gunmetal

Bronze

Gris plomo

H

Light Blue

Bleu clair

Azul celeste

I

Semi Gloss Black

Noir satiné

Negro semibrillante

J

Steel

Acier

Acero

Transparent Gray

Gris transparent 

Gris transparente

* STICKER DECAL 

* DÉCALCOMANIE 

AUTOCOLLANTE

* CALCOMANÍA AUTOADHESIVA

* TRIM OFF

* DÉCOUPEZ

* RECORTE

* HEATED SCREWDRIVER END

* POINTE CHAUFFÉE DE TOURNEVIS

* EXTREMO DE DESTORNILLADOR 

CALENTADO

* OPEN HOLE

* LAISSEZ SÉCHER LES 

PIÈCES

* ABRA AGUJERO

* WEIGHT

* POIDS

* PESO

* REMOVE TAPE

* RUBAN AMOVIBLE

* CINTA 

DEMONTABLE

* RUBBER BAND TOGETHER

* SERRER ENSEMBLE AVEC UNE 

BANDE ÉLASTIQUE

* UNA CON BANDA ELÁSTICA

* DECAL 

* DÉCALCOMANIE

* CALCOMANÍA

* CEMENT TOGETHER

* COLLER ENSEMBLE

* CEMENTAR Y UNIR

* REMOVE AND 

THROW AWAY

* RETIREZ ET JETER

* RETIRE Y DESCARTE

* DO NOT CEMENT

* NE PAS COLLER

* NO CEMENTAR

* REPEAT SEVERAL TIMES

* A RÉPÉTEZ PLUSIEURS FOIS

* REPITA VARIAS VECES

* ASSEMBLY CAUTION

* AVERTISSEMENT POUR 

L'ASSEMBLAGE

* PRECAUCIÓN DE ENSAMBLAJE

* REPEAT PROCEDURE

* RÉPÉTEZ LA PROCÉDURE

* REPITA EL PROCEDIMIENTO

* OPTIONAL PARTS

* PIÈCES OPTIONNELLES

* PARTES OPCIONALES

4304                                                                                                      2

11                                                                                                     4304

18

19

25

15

2

1

17 

I

13 

E

14 

B

D

D

19 

B

18 

I

I

21 

C

K

B

D

D

Содержание 2015 CORVETTE C7.R

Страница 1: ...in a mild detergent solution Rinse and let air dry Check the fit of each piece before cementing in place Use only cement for polystyrene plastic Scrape plating and paint from areas to be cemented All...

Страница 2: ...ina posterior hasta quitarlo 6 Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave h medo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesi n de la calcoman a y se secar completamen...

Страница 3: ...panne au pied gauche Parte inferior del pedal izquierdo 16 Rt Foot Pan Bottom Bas de panne au pied droite Parte inferior del pedal derecho 17 Lt Spoiler Support Support gauche de l aileron Soporte iz...

Страница 4: ...te 44 Fuel Injection Injection de carburant Inyecci n de combustible 45 Intake Manifold Collecteur d admission Colector de admisi n 46 Lt Rocker Cover Cache culbuteurs gauche Tapa de balancines izquie...

Страница 5: ...1 5 4304 2 38 J 37 J 6 B 41 A 44 J 46 F 43 A 42 A 49 I 47 F 48 A 52 B H...

Страница 6: ...6 4 5 6 2 2 2 2 Front Devant Frente Front Devant Frente Rear Arri re Trasero Tire Pneu Neum tico Tire Pneu Neum tico 35 C 36 C Metal Axle Essieu en m tal Eje met lico Metal Axle Essieu en m tal Eje me...

Страница 7: ...6 7 4304 7 22 34 33 I 5 I 34 J 50 G 50 51 51 G...

Страница 8: ...8 4304 8 9 10 29 I 31 32 I 45 F 26 I 25 B 40 A 39 A 52 F 53 F I I J J B I...

Страница 9: ...11 9 4304 13 12 21 23 2 1 11 E 1 E 12 E 30 B 28 I 27 I 24 I 23 J 58 I 22 B...

Страница 10: ...14 4304 10 15 16 4 55 54 9 8 15 B 20 I 16 B 10 B 7 K K K B B...

Страница 11: ...17 11 4304 18 19 25 15 2 1 17 I 13 E 14 B 3 D 4 D 19 B 18 I 2 I 21 C B D D...

Страница 12: ...5 44 3 1 1 1 45 40 44 51 50 24 2 1 20 4304 12 Revell Inc Elk Grove Village IL 2016 General Motors Trademarks used under license to Revell Inc Les marques de commerce de General Motors sont utilis es s...

Отзывы: