REV 0082630103 Скачать руководство пользователя страница 9

16

15

Montage

Choisissez un endroit adapté pour y installer le carillon et le bouton d‘appel. Avant de percer,  

assurez-vous de l‘absence de lignes et de conduites aux endroits choisis.

Conseil: Testez la fonction souhaitée avant le montage définitif au lieu de montage que vous avez 

choisi.

Carillon: Branchez le carillon à une prise électrique 230V~.

 

La hauteur de montage recommandée est 

de 1,1m.

Bouton d‘appel: Montez la plaque de montage avec les vis fournies. Glissez le bouton d‘appel sur la 

plaque de montage ou utilisez le ruban adhésif double face pour le montage.

Recherche d‘erreur

Description d‘erreur

Dépannage

Le carillon ne sonne 

pas

• 

Vérifiez les piles du récepteur (carillon) et de l‘émetteur (bouton 

d‘appel, détecteur de mouvement, contact de fenêtre). Changez 

les piles si nécessaire.

• 

Vérifiez si la distance entre le récepteur (carillon) et l‘émetteur 

(bouton d‘appel, détecteur de mouvement, contact de fenêtre) est 

trop grande. Diminuez la distance pour être de nouveau dans la 

portée, si c‘est nécessaire.

• 

Vérifiez si le récepteur (carillon) et l‘émetteur (bouton d‘appel, 

détecteur de mouvement, contact de fenêtre) est codé. Codez 

l‘émetteur et le récepteur comme décrit ci-dessous si nécessaire.

• 

Vérifiez le réglage du volume du récepteur (carillon). Montez le 

volume, si nécessaire.

La portée est faible

• 

Contrôlez la surface de montage et l‘environnement. Les surfaces 

métalliques peuvent réduire la portée. Évitez de monter le détec-

teur sur ou près de métal.

• 

Certaines conditions architecturales (par ex. des murs ou des 

plafonds en béton) peuvent avoir une influence sur la portée.

• 

Les autres produits radio à proximité peuvent avoir une influence 

sur la portée. Changez l‘emplacement du récepteur (carillon) 

et/ou de l‘émetteur (bouton d‘appel, détecteur de mouvement, 

contact de fenêtre) ou de l‘autre produit radio.

• 

Vérifiez les piles du récepteur (carillon) et de l‘émetteur (bouton 

d‘appel, détecteur de mouvement, contact de fenêtre). Changez 

les piles si nécessaire.

Réglage du volume/Choix de la mélodie

Appuyez sur la touche « Volume »/« Mélodie avant/arrière » aussi souvent jusqu‘à ce que le volume/

la mélodie d‘esiré(e) retentisse.

Vous pouvez à tout moment modifier le volume et celui-ci est indépendant de l‘émetteur 

correspondant. Le volume sélectionné en dernier est automatiquement sauvegardé. Vous pouvez 

en outre jouer différentes sonneries

en appuyant sur « Mélodie avant/arrière ». Ceci n‘a aucune influence sur la

sonnerie sauvegardée lors du codage entre l‘émetteur et le récepteur.

Consignes d’élimination conformément à la directive DEEE (déchets d’équipements 

électroniques et électriques)

Les appareils électriques et électroniques usagés ne doivent plus être jetés dans les ordures 

non triées conformément aux prescriptions européennes. Le symbole de la poubelle à roulettes 

indique le caractère indispensable de la collecte séparée des déchets. Aidez-nous à protéger 

l’environnement et veillez à éliminer l’appareil, si vous ne l’utilisez plus, dans les systèmes de 

collecte séparée prévus à cet effet. DIRECTIVE 2012/19/EU DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU 

CONSEIL du 04 juillet 2012 relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques.

 

Consignes d’élimination des piles

Les piles et les accumulateurs ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. 

Selon la législation en vigueur, chaque consommateur est tenu de remettre toutes les piles et 

tous les accumulateurs - qu’ils contiennent ou non des substances nocives - à un centre de 

collecte de sa commune ou de son quartier ou encore dans le commerce pour qu’ils soient 

éliminés dans le respect de l’environnement. Veuillez n’éliminer les piles et les accumulateurs 

que lorsqu’ils sont déchargés !

 

Déclaration de conformité CE

Par la présente, la société REV Ritter GmbH déclare que le type de système radio 

D DB50 répond aux exigences de la DIRECTIVE 2014/53/EU. Vous trouverez une 

déclaration de conformité CE complète à l’adresse :  

www.rev.de 

au numéro de type ou d’article correspondant.

produits compatibles

numéro d‘ 

article

numéro de type

désignation

0082600103

DB500 + DB50

Carillon radio Orchestra carré blanc

+ bouton d‘appel Orchestra blanc

0082610103

D DB50

Carillon radio Orchestra carré pour prise électrique 

blanc

+ bouton d‘appel Orchestra blanc

0082620103

DB400 + DB50

Carillon radio Orchestra rectangulaire blanc

+ bouton d‘appel Orchestra blanc

0082630103

D DB50

Carillon radio Orchestra rectangulaire pour prise 

électrique blanc

+ bouton d‘appel Orchestra blanc

0083950103

DB50

Bouton d‘appel radio Orchestra

blanc

0083960103

SA-IR07-NWX03-D

Détecteur de mouvement Orchestra blanc

0083970103

SA-MC08-N04-D

Contact de fenêtre radio Orchestra blanc

0082650103

B6 (AC) + B6 (DC) 

+ DB50

Set carillon radio Orchestra Carillon Q + Carillon Q 

prise électrique blanc

+ bouton d‘appel blanc

0082640103

B7 (DC)  

+ SA-IR07-NWX03-D 

+ DB50

Set carillon radio Orchestra Carillon Q + détecteur 

de mouvement blanc

+ bouton d‘appel blanc

ANL_DB400AC.indd   16

ANL_DB400AC.indd   16

17.09.2020   10:35:33

17.09.2020   10:35:33

Содержание 0082630103

Страница 1: ...ter GmbH Frankenstr 1 4 63776 M mbris Deutschland www rev de E Mail service rev de D Service Telefon 00800 50002735 kostenfreie Service Rufnummer Mobilfunkpreise abweichend ANL_DB400AC indd 1 ANL_DB40...

Страница 2: ...rbatterien d rfen nicht geladen werden da dieses zum Elektrolytaustritt zur Explosion oder zu Feuer f hren kann Batterien nicht ins Wasser tauchen und nicht an einem feuchten sondern einem trockenen u...

Страница 3: ...von Melodie vorw rts r ckw rts verschiedene Klingelt ne abspielen Dies hat keinen Einfluss auf den gespeicherten Klingelton bei der Codierung zwischen Sender und Empf nger WEEE Entsorgunghinweis Gebra...

Страница 4: ...7 6 ANL_DB400AC indd 6 7 ANL_DB400AC indd 6 7 17 09 2020 10 35 31 17 09 2020 10 35 31...

Страница 5: ...below FR Une version multilingue de ce manuel vous trouverez sous www rev de Alternativement vous pouvez suivre le code QR adjacent ES Una versi n multiling e de este manual se pueden encontrar bajo w...

Страница 6: ...store them in a dry and cool place not in a damp place Do not throw batteries into the fire do not open them or solder or weld them yourself Do not short circuit batteries Set up Chime Insert the chim...

Страница 7: ...not effect the saved bell tone when coding between transmitter and receiver WEEE Disposal Notice According to the European regulations used electrical and electronic equipment may no longer be put out...

Страница 8: ...plonger les piles dans l eau ne pas les conserver dans un endroit humide mais dans un endroit sec et frais Ne pas jeter les piles dans le feu ne pas les ouvrir ne pas les souder ou les braser soi m m...

Страница 9: ...n a aucune influence sur la sonnerie sauvegard e lors du codage entre l metteur et le r cepteur Consignes d limination conform ment la directive DEEE d chets d quipements lectroniques et lectriques L...

Страница 10: ...re las pilas al fuego ni las abra ni las suelde usted mismo No cortocircuite las bater as Puesta en funcionamiento Altavoz Conecte el altavoz a una toma de corriente de 230V Bot n del timbre Retire la...

Страница 11: ...atr s puede continuar reproduciendo diferentes tonos de timbre Esto no influye en el tono de timbre almacenado en la codificaci n entre el emisor y el receptor Aviso de eliminaci n RAEE Seg n la norm...

Страница 12: ...lahko to pripelje do izstopanja elektrolita do eksplozije ali do po ara Baterij ne potapljajte v vodo in jih ne shranjujte na vla nem mestu temve v suhem in hladnem prostoru Baterij ne odvrzite v oge...

Страница 13: ...jate razli ne melodije zvonjenja To ne vpliva na shranjeno melodijo zvonjenja pri kodiranju med oddajnikom in sprejemnikom WEEE navodila za ravnanje z odpadno elektri no in elektronsko opremo V skladu...

Отзывы: