REV 003007108 Скачать руководство пользователя страница 16

4.4. Contrôle de la batterie

a.  Interphone extérieur : lorsque la batterie est vide, la station extérieure envoie un signal au 

combiné. Ceci fait clignoter la LED (5) du combiné et la LED de contrôle de la batterie (12) de 
la Powerbox clignote aussi simultanément.

b.  Combiné : lorsque la batterie est vide, la LED (2) clignote rapidement.

15

5. Mode Veille

a. Interphone extérieur : en mode veille la LED (9) est éteinte.
b. Combiné : en mode veille, la LED (2) clignote une fois toutes les 5 secondes.

6. En fonctionnement

a.  Interphone extérieur : lors d'un appui sur la touche sonnette, l'interphone extérieur émet un 

signal de ligne libre. Si personne ne décroche le combiné, l'interphone extérieur se remet 
automatiquement en mode veille après environ 30 secondes. Si quelqu'un décroche, le son 
s'arrête et l'on peut communiquer avec l'interphone extérieur. Si le combiné est désactivé, 
l'interphone extérieur émet un « tut-tut-tut » et repasse en mode veille.

B. Combiné : lorsque le combiné reçoit le signal de la sonnette, la LED (2) s'allume de manière 

permanente et la mélodie définie retentit. Si personne ne décroche le combiné, la mélodie 
s'arrête après environ 30 secondes et le combiné repasse en mode veille. Si quelqu'un appuie 
sur la touche parole (3) endéans ces 30 secondes, la mélodie s'arrête et l'on peut 
communiquer avec l'interphone extérieur.

c.  Système d'ouverture de porte : si vous souhaitez activer le système d'ouverture de porte, 

appuyez deux fois sur la touche d'ouverture de porte (4) lorsque vous êtes en communication 
et maintenez-la enfoncée pendant au moins 2 secondes. 

d.  Un nouvel appui sur la touche parole (3) met fin à la connexion et la station interne repasse en 

mode veille. 

INDICATION:

 le système d'ouverture de porte ne peut être activé qu'en cours de conversation.

7. En cas de mauvaise connexion

a.  Si après un appui sur la touche sonnette, l'interphone extérieur ne peut établir de 

communication avec le combiné endéans les 2 secondes (soit parce qu'il se trouve hors de 
portée ou qu'il est éteint), l'interphone extérieur émet un « tut-tut-tut » et il s'éteint.

b.  Si la connexion a eu lieu mais que le signal se perd, le combiné et l'interphone extérieur 

émettent tous les deux un « tut » et le combiné ainsi que l'interphone extérieur repassent en 
mode veille.

8. Selection de la melodie du combine

Appuyez sur la touche parole (3) et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que vous entendiez la 
mélodie définie. Relâchez la touche parole. Un bref appui sur la touche parole vous permet de 
passer à la mélodie suivante. Pour sélectionner la mélodie, appuyez sur la touche d'ouverture de 
porte. La mélodie en cours est enregistrée et retentira lors de la prochaine sonnerie.

Les mélodies disponibles sont:
1. Romance De Amor

2. Beauty And The Beast

3. Memory

4. My Heart Will Go On

5. Music Box Dancer

6. Close To You 

7. Close To My Heart

8. All For Love

9. Für Elise

10. Rhythm of the Rain Lyrics

11. Love is Bule

12. Romeo and Juliet

9. Chargement des batteries

Combiné:

1) Connectez la station de chargement à l'adaptateur secteur.
2) Placez le combiné sur la station de chargement. La LED (2) reste allumée en permanence lors 

du processus de chargement.

3) Le processus de chargement est terminé au bout de 3 heures.

Содержание 003007108

Страница 1: ...PUTE ZA UPORABU ZA BE I NI GONG S FUNKCIJOM INTERFONA H KEZEL SI TMUTAT A BESZ L FUNKCI S GONGHOZ IS NOTKUNARLEI BEININGAR FYRIR GONG ME TALST I ISTRUZIONI D USO DEL GONG CON FUNZIONE VOCALE LV LIETO...

Страница 2: ...TMUTAT A BESZ L FUNKCI S GONGHOZ IS NOTKUNARLEI BEININGAR FYRIR GONG ME TALST I ISTRUZIONI D USO DEL GONG CON FUNZIONE VOCALE LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA GONGAM AR RUN ANAS FUNKCIJU NL BEDIENINGSHANDLE...

Страница 3: ...ENSTATION Au en Sprechstelle 7 Lautsprecher 8 Klingeltaster und Namensschild 9 Kontroll LED 10 Schraubenloch f r die Installation 11 Mikrofon Powerbox 12 Batteriekontroll LED 13 Befestigungsl cher 14...

Страница 4: ...cker dazu in die Buchse an der Ladestation 6 Schritt 3 Stellen Sie den H rer in die Ladestation Hinweis Ist der Akku komplett leer dauert der Ladevorgang ca 3 Stunden AUSSENEINHEIT Powerbox Schritt 1...

Страница 5: ...ch Dr cken auf die Klemmen gel st werden Schritt 4 Namensschild anpassen 1 Entfernen Sie die beiden Schrauben die die Platine festhalten 2 Nehmen Sie die Platine beiseite um das Namenschild freizulege...

Страница 6: ...hrend des Gespr chs auf die T r ffnertaste 4 und halten Sie diese f r mindestens 2 Sekunden gedr ckt d Durch erneutes Dr cken der Sprechtaste 3 wird die Verbindung getrennt und die Innenstation geht w...

Страница 7: ...esserung ausschlie lich gegen Berechnung WEEE Entsorgungshinweis Gebrauchte Elektro und Elektronikger te d rfen gem europ ischer Vorgaben nicht mehr zum unsortierten Abfall gegeben werden Das Symbol d...

Страница 8: ...unit position 7 Loudspeaker 8 Bell button and nameplate 9 Control LED 10 Screw hole for installation 11 Microphone Powerbox 12 Battery check LED 13 Mounting holes 14 Cable exit for door opener and be...

Страница 9: ...apter to the charging station by inserting the plug into the socket on the charging station 6 Step 3 Place the handset in the charging station Note If the battery is totally empty the charging cycle t...

Страница 10: ...to expose the name tag a Remove the name tag and write your name on the white piece of paper b Fit the outside communication unit again by repeating steps 1 and 2 in reverse order Step 5 Align the und...

Страница 11: ...up and the set tune is played If the call is not answered the tune stops after about 30 seconds and the handset reverts to standby mode If the talk button 3 is pressed within these 30 seconds the tune...

Страница 12: ...ade within 6 months the right to repair becomes time barred 5 In a warranty case the unit must be sent to the dealer or REV together with the sales slip and a short description of the defect 6 If ther...

Страница 13: ...ur secteur STATION EXTERIEURE Interphone ext rieur 7 Haut parleur 8 Bouton de sonnette avec porte nom 9 LED de contr le 10 Trou de vissage pour l installation 11 Microphone Powerbox 12 LED de contr le...

Страница 14: ...c la station de chargement Pour ce faire connectez la fiche dans la prise de la station de chargement 6 Etape 3 placez le combin sur la station de chargement Indication lorsque la batterie est enti re...

Страница 15: ...appui sur les bornes Etape 4 adaptation du porte nom 1 retirez les deux vis qui maintiennent la plaque 2 retirez la plaque afin d acc der au porte nom a retirez le porte nom et inscrivez votre nom su...

Страница 16: ...s en communication et maintenez la enfonc e pendant au moins 2 secondes d Un nouvel appui sur la touche parole 3 met fin la connexion et la station interne repasse en mode veille INDICATION le syst me...

Страница 17: ...une installation d fectueuse 4 Le droit une remise en tat est p rim si aucune r clamation n est pr sent e dans les 6 Mois suivant un refus de reconnaissance de la garantie par notre soci t 5 En cas de...

Страница 18: ...e z str ku do zd ky na nab jec stanici 6 Krok 2 Zasu te sluch tko do nab jec stanice Upozorn n Pokud je akumul tor kompletn vybit proces nab jen trv cca 3 hodiny VN J STANICE Power box Krok 1 Najd te...

Страница 19: ...sov jednotka Pokud je akumul tor vybit vy le vn j stanice sign l ke sluch tku Na z klad tohoto sign lu za ne blikat LED 5 na sluch tku a z rove za ne rychle blikat i LED kontrolka baterie 12 na power...

Страница 20: ...i b sningen p ladestationen 6 Skridt 2 Stil h reren i ladestationen Henvisning Hvis batteriet er helt tomt varer opladningen ca 3 timer UDEND RS ENHED Powerboks Skridt 1 Find en plads hvor De kan mon...

Страница 21: ...arat blinker to gange 4 4 Batterikontrol a Udend rs samtaleapparat N r batteriet er tomt sender den udend rs station et signal til h reren S blinker LED en 5 p h reren og samtidigt blinker batterikont...

Страница 22: ...dor de red con la estaci n de carga introduciendo el conector en la hembrilla de la estaci n de carga 6 Paso 2 Coloque el auricular en la estaci n de carga Advertencia Si la bater a est totalmente des...

Страница 23: ...un tono DI DI y el LED 2 del auricular as como el LED 9 de la placa de llamada parpadear n dos veces 4 4 Control de pila a Placa de llamada Si la bater a est descargada la estaci n exterior env a una...

Страница 24: ...ausaseman 6 liit nt n Vaihe 2 Aseta luuri latausasemaan Vihje jos akku on t ysin tyhj latauksessa kest noin 3 tuntia ULKOYKSIKK Tehoyksikk Vaihe 1 Valitse sopiva paikka johon voit asentaa tehoyksik n...

Страница 25: ...vilkahtavat kaksi kertaa 4 4 Akkujen varaustaso A Ulkoaseman puhepiste Kun akku on tyhj ulkoasema l hett vastaavan signaalin luuriin T ll in luurin merkkivalo 5 alkaa vilkkua ja samanaikaisesti tehoyk...

Страница 26: ...na stanici za punjenje 6 Korak 2 Postavite slu alicu u stanicu za punjenje Naputak Ako je aku baterija u potpunosti ispra njena postupak punjenja traje pribli no 3 sata VANJSKA JEDINICA Kutija za nap...

Страница 27: ...ka jedinica interfona Kad je aku baterija ispra njena vanjska stanica alje signal prema slu alici To dovodi do treptanja LED aruljice 5 na slu alici a istovremeno brzo trep e kontrolna LED aruljica ba...

Страница 28: ...h vely be 6 2 l p s A hallgat t helyezze a t lt llom sba tmutat s Ha az akku teljesen kimer lt a t lt s kb 3 r ig tart K LS EGYS G ramell t doboz 1 l p s V lasszon ki egy helyet ahol az ramell t dobo...

Страница 29: ...ely Ha az akku kimer lt a k ls llom s jelet k ld a hallgat hoz Ennek hat s ra a hallgat n villog a LED 5 s egyidej leg gyorsan villog az akkuellen rz LED 12 az ramell t dobozon b Hallgat Ha az akku ki...

Страница 30: ...slust ina setji til ess stungutengi tengilin vi hle slust ina 6 Skref 2 Setji s mt li hle slust ina bending Ef rafhla an er alveg t m er hle slut minn u b 3 klukkut mar TIEINING Rafmagnsbox Skref 1 Ve...

Страница 31: ...rafhla an er t m sendir tist in merki til s mt lsins ar me blikkar LED 5 lj si vi s mt li og samt mis blikkar LED rafhl ueftirlitslj s 12 rafmagnsboxins hratt b S mt l egar rafhla an er t m blikkar LE...

Страница 32: ...tazione di carica 6 Operaz 2 Mettere il ricevitore nella stazione di carica Nota Se l accumulatore completamente carico la carica dura ca 3 ore UNIT ESTERNA Powerbox Operaz 1 Cercare un posto nel qual...

Страница 33: ...la stazione esterna invia un segnale al ricevitore Nel ricevitore lampeggia quindi il LED 5 e contemporaneamente lampeggia velocemente il LED di controllo delle batterie 12 della powerbox b Ricevitore...

Страница 34: ...s staciju piesledziet ko ntaktdak u uzlade anas stacijas buksei 6 2 solis Ielieciet klausuli uzlade anas stacija Noradijums Ja akumulators ir pilnigi izladejies uzlade ana aiznems apmeram 3 stundas AR...

Страница 35: ...ntrole a Arejais sarunu punkts Ja akumulators ir izladejies areja stacija nosuta signalu uz klausuli Rezultata uz klausules mirgo LED 5 un vienlaicigi atri mirgo bateriju stavokla kontroles LED 12 uz...

Страница 36: ...dstation 6 Stap 2 Plaats de hoorn in het laadstation Opmerking Is de accu compleet leeg dan duurt de laadcyclus ca 3 uur BUITENEENHEID Powerbox Stap 1 Zoek een plaats waar u de Powerbox kunt monteren...

Страница 37: ...uitentoestel twee keer 4 4 Controle van de batterij a Buitentoestel Wanneer de accu leeg is zendt het buitenstation een signaal naar de hoorn Daardoor knippert op de hoorn de LED 5 en knippert gelijkt...

Страница 38: ...en inn i b ssingen p ladestasjonen 6 Skritt 2 Sett telefonr ret i ladestasjonen Merk Er akkumulatoren helt tom tar det ca 3 timer f r den er fulladet UTESTASJON Powerbox Skritt 1 Finn et egnet sted fo...

Страница 39: ...krofondelen blinker to ganger 4 4 Batterikontroll a Utend rs mikrofondel N r akkumulatoren er tom sender utestasjonen et signal til telefonr ret Dermed blinker LED 5 p r ret og samtidig blinker batter...

Страница 40: ...tyczke w gniazdo ladowarki 6 Krok 2 Postawic sluchawke na ladowarce Informacja Jezeli akumulator jest calkowicie rozladowany czas ladowania wynosi ok 3 godziny JEDNOSTKA ZEWNETRZNA Powerbox Krok 1 Wyb...

Страница 41: ...otnie 4 4 Kontrolka naladowania baterii a Zewnetrzny modul domofonu jezeli akumulator jest rozladowany stacja zewnetrza wysyla sygnal do sluchawki Na sluchawce miga kontrolka LED 5 i jednoczesnie miga...

Страница 42: ...nsira a ficha na bucha da esta o de carregamento 6 Passo 2 Coloque o alto falante na esta o de carregamento Aviso Quando o acumulador estiver totalmente vazio o processo de carregamento demora aprox 3...

Страница 43: ...ndo o acumulador estiver vazio a esta o externa envia um sinal para o alto falante Desta forma pisca no alto falante o LED 5 e simultaneamente pisca o LED do controlo de bateria 12 no Powerbox rapidam...

Страница 44: ...43 RUS RUS...

Страница 45: ...44 DE 72368453...

Страница 46: ...Krok 1 Spojte sietov cast s nab jacou stanicou k tomu zasunte z strcku do zdierky na nab jacej stanici 6 Krok 2 Postavte sl chadlo do nab jacej stanice Upozornenie Ak je akumul torov bat ria plne vyb...

Страница 47: ...ie a Vonkaj ie miesto na hovorenie Ak je akumul torov bat ria vybit vysiela vonkaj ia stanica sign l k sl chadlu T m zacne blikat LED 5 na sl chadle a s casne blik r chlo di da LED 12 kontroly stavu b...

Страница 48: ...ite v ustrezen priklju ek na enoti polnjenja 6 2 korak Postavite slu alko v enoto polnjenja Pozor Ko je baterija v celoti izpraznjena traja postopek polnjenja ca 3 ure ZUNANJA ENOTA Sistem za napajanj...

Страница 49: ...ipata 4 4 Nadzor baterije a Zunanja govorna enota e je baterija prazna oddaja zunanja enota slu alki signal Ob tem na slu alki utripa lu ka LED 5 in isto asno hitro utripa tudi lu ka za nadzor baterij...

Страница 50: ...kontakten i uttaget p laddningsstationen 6 Steg 2 S tt i luren i laddningsstationen Obs Om batteriet r helt slut tar det ca 3 timmar att ladda det UTOMHUSENHET Powerbox Steg 1 Leta upp en plats d r d...

Страница 51: ...nen blinkar tv g nger 4 4 Batterikontroll a Utomhustelefon Om batteriet r slut s nder utomhusenheten en signal till luren D rmed blinkar lysdioden 5 p luren och ven lysdioden f r batterikontroll 12 bl...

Страница 52: ...daki 6 kovana tak n Ad m 2 Kulakl arj istasyonuna tak n Uyar Ak komple bo alm sa arj i lemi yakl 3 saat s rer HAR C B R M G kutusu Ad m 1 G kutusunu takabilece iniz bir yer bulun harici konu ma yerini...

Страница 53: ...edeki LED 2 ve harici konusma yerindeki LED 9 iki kere yanip s ner 4 4 Ak kontrol a Harici konusma yeri Ak bosalmissa harici istasyondan ahizeye bir sinyal g nderilir Bu sayede ahizedeki LED 5 yanip s...

Страница 54: ...tla tko d lkov ho ovl d n nesm b t trvale aktivov no D D GB GB F F CZ CZ Overensstemmelsesattest Hermed erkl rer REV Ritter GmbH at modellen ADF 600 stemmer overens med de grundl ggende krav og de and...

Страница 55: ...n snoerloos gongsysteem en mag alleen als dusdanig worden gebruikt NL NL Konformitetserkl ring Hermed erkl rer REV Ritter GmbH at modellen ADF 600 Er i overensstemmelse med de grunnlegende kravene og...

Страница 56: ...G Fullst ndig CE konformitetsdeklaration se under respektive artikel Denna produkt r en ett ringklocka och f r endast anv ndas i egenskap av s dan s dant S ndarknappen p fj rrkontrollen f r inte h lla...

Страница 57: ...17 REV Ritter GmbH Frankenstr 1 4 D 63776 M mbris Tel 49180 5 007359 Fax 49180 5 007410 e mail service rev biz www rev biz...

Отзывы: