background image

Halogenstrahler mit Erdspieß

Die Verpackung enthält:

!

Halogenstrahler  mit Erdspieß  150W oder 500W

!

passendes Leuchtmittel 

Inbetriebnahme:

Einsetzen des Leuchtmittels

1.  Achten Sie darauf, dass der Strahler im spannungsfreien Zustand ist.
2.  Lösen Sie die obere Schraube vom Strahlergehäuse und nehmen Sie die Frontscheibe und das
     Schutzgitter ab.
3.  Nehmen Sie das Leuchtmittel aus der Verpackung. Achten Sie darauf, dass Sie es nicht mit bloßen
     Händen berühren. Benutzen Sie ein Tuch od. vgl., um das Leuchtmittel in die Fassung einzusetzen.
     Hierzu setzen Sie das Leuchtmittel an einer Seite der Fassung auf den Metallstift auf und drücken
     diesen nach hinten, bis die andere Seite des Leuchtmittels vor den Metallstift am anderen Ende der 

Fassung gedrückt werden kann.

4.  Nach dem Wechseln des Leuchtmittels, bitte auf die korrekte Position der Dichtung achten.
5.  Bringen Sie die Frontscheibe und das Schutzgitter wieder mit der Schraube an.

Wichtige Hinweise:

h

Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob Sie das richtige Leuchtmittel eingesetzt haben.

h

Vor Inbetriebnahme prüfen, ob alle Verschraubungen mit dem angegebenen Drehmoment von 0,8Nm 
angezogen sind.

h

Das Leuchtmittel und der Strahler werden während des Gebrauchs extrem heiß. Jeglicher Kontakt / 
Berührung während des Gebrauches ist zu vermeiden.

h

Verwenden Sie den Halogenstrahler nicht in der Nähe von brennbaren Gegenständen, sonst könnten 
diese durch die starke Erwärmung des Strahlers in Brand geraten. Halten Sie den angegebenen 
Sicherheitsabstand ein.

h

Nachdem Sie den Strahler ausgeschaltet haben, lassen Sie Ihn 20 Minuten auskühlen, bevor Sie ihn 
anfassen.

h

Schützen Sie das Netzkabel vor Berührungen mit scharfen Gegenständen, 
Chemikalien oder heißen Oberflächen.

h

Der Strahler darf nicht ohne korrekt eingesetztes Sicherheitsglas betrieben werden (Verletzungsgefahr 

bei Explosion des Leuchtmittels).

h

Nicht für rauhen Betrieb geeignet.

h

Der Halogenstrahler mit Erdspieß muss in ausreichend festes Erdreich gesteckt werden, damit der 

Strahler nicht umkippt und einen Brand verursacht.

h

h

h

Es ist darauf zu achten, dass der Halogenstrahler nicht in Vertiefungen angebracht wird, wo die 

elektrischen Teile bei Regen unter Wasser stehen könnten.

Bei Anbringung in der Nähe eines Wasserbehälters muss ein Mindestabstand von 0,5m eingehalten 

werden.

Ersetzen der Zuleitung nur durch eine Elektrofachkraft!

Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Produktes diese Anleitung sorgfältig durch und überprüfen Sie das 
Produkt auf Schäden. Bei Beschädigungen darf das Produkt nicht angeschlossen werden. Achten Sie darauf, 
dass dieses Produkt nicht in die Hände von Kindern oder unbefugten Personen gelangen kann. Nach Ende 
der Lebensdauer ist das Produkt fachgerecht zu entsorgen. Elektronische Bauteile müssen dem Sondermüll 
zugeführt werden!

A.

1.

2.

B.

C.

D

Содержание 006915

Страница 1: ...den Sie den Halogenstrahler nicht in der N he von brennbaren Gegenst nden sonst k nnten diese durch die starke Erw rmung des Strahlers in Brand geraten Halten Sie den angegebenen Sicherheitsabstand ei...

Страница 2: ...aufgebaute Pr fstationen Sollte dennoch ein Mangel auftreten leisten wir im nachfolgenden Umfang Gew hr 2 Die Dauer der Garantie betr gt 2 Jahre ab dem Kaufdatum 3 Das Ger t wird entweder unentgeltli...

Страница 3: ...the halogen floodlight projector near inflammable objects as these can catch fire because of the extreme heat of the halogen floodlight projector Keep the mentioned security distance After turning of...

Страница 4: ...h your purchase receipt and a short description of the damages to the point of purchase or to REV Ritter Germany 7 Without proof of warranty the product will be repaired at your expenses Security dist...

Страница 5: ...squant de s enflammer cause de l echauffement du projecteur Velliez respecter les distances minimales pr conis es Apr s l arr t du projecteur laissez le refroidir 20 minutes avant de le saisir Le proj...

Страница 6: ...entes Si toutefois ce produit s av rait d fectueux REV assure une garantie selon les conditions suivantes 2 La dur e de la garantie est de 2 ans partir de la date d achat 3 L appareil sera remis en ta...

Страница 7: ...izzare il riflettore alogeno in prossimit di oggetti roventi che altrimenti potrebbero incendiarsi a causa del forte calore emanato dal riflettore Rispettare la distanza di sicurezza indicata Dopo ave...

Страница 8: ...a breve descrizione del difetto 7 Senza la documentazione della garanzia la riparazione sar effettuata solo a pagamento Distanza di sicurezza tra riflettore e oggetto illuminato di almeno 1 m 1 0m REV...

Страница 9: ...objetos inflamables ya que estos podr an incendiarse debido al calentamiento provocado por las luces Mantenga la distancia de seguridad indicada Desp es de haber desconectado la luz hal gena d jela en...

Страница 10: ...o con la factura de compra y un breve escrito explicando el fallo 7 Sin el somprobante de la garant a las reparaciones deber n abonarse Distancia m nima de seguridad entre luz hal gena y objeto alumbr...

Страница 11: ...is pois estes podem pegar fogo devido ao forte calor irradiado pelo refletor Mantenha a dist ncia de seguran a indicada Depois de desligar o refletor deixe o mesmo esfriar durante 20 minutos antes de...

Страница 12: ...uma descri o resumida do defeito ao revendedor ou f brica 7 Sem o comprovante da garantia a repara o ser efetuada somente sob remunera o Dist ncia de seguran a m nima de 1m entre o refletor e o objet...

Страница 13: ...are voorwerpen omdat deze door de sterke verwarming van de lichtprojector in brand kunnen vliegen Houd de aangegeven veiligheidsafstand aan Nadat de lichtprojector is uitgeschakeld moet u deze 20 minu...

Страница 14: ...2 De duur van de garantie bedraagt 2 jaar vanaf de koopdatum 3 Het apparaat wordt kosteloos afgewerkt of vervangen als het binnen de garantieverplichting aantoonbaar onbruikbaar wordt door een fabrie...

Страница 15: ...y inaczej na skutek silnego nagrzewania si lampy mog oby doj do ich po aru Nale y koniecznie przestrzega podanych odst p w bezpiecze stwa Po wy czeniu lampy projektorowej nale y odczeka 20 minut przed...

Страница 16: ...dowodem zakupu i kr tkim opisem wady do sprzedawcy lub do nas 7 Bez dowodu gwarancji naprawy dokonywane s wy cznie odp atnie Odst p bezpiecze stwa pomi dzy lamp projektorow i o wietlanym obiektem co...

Страница 17: ...t ghet anyagok k zvetlen k zel ben mert k l nben ezek a f nysz r felmeleg t hat sa k vetkezt ben meggyulladhatnak A megadott biztons gi t vols got okvetlen l be kell tartani Miut n a f nysz r t kikap...

Страница 18: ...z vagy hozz nk kell bek ldeni 7 A garancia igazol sa n lk l a jav t st kiz r lag csak ut lagos sz ml z s ellen ben v gezz k el A biztons gi t vols g a f nysz r s a megvil g tott objektum k z tt legal...

Страница 19: ...dlo nepou vejte v bl zkosti ho lav ch p edm t proto e jinak m e v d sledku siln ho oh v n vyza ov n m doj t k po ru Dodr ujte p edepsanou bezpe nostn vzd lenost 5 Po vypnut sv tidla je nechejte 20 min...

Страница 20: ...eslat do na firmy 7 Bez z ru n ho listu bude oprava provedena v hradn za hradu 1 0m Bezpe nostn vzd lenost mezi sv teln m zdrojem a osv tlovan m objektem mus b t nejm n 1 m REV Ritter GmbH D 63776 M m...

Отзывы: